Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Когда трепещут мечты - Рэдклифф 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Когда трепещут мечты - Рэдклифф

207
0
Читать книгу Когда трепещут мечты - Рэдклифф полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 71
Перейти на страницу:

На самом деле, сейчас Лесли чувствовала себя прекрасно.

Вернувшись вчера домой, она решила, что серьезность произошедшего с ней сильно преувеличена. Что бы это ни было, наверняка, причина в том, что последние дни на работе выдались слишком напряженными. И поскольку теперь ее график не такой плотный, запрет на кофе можно и вовсе снять.

Подходя к машине, Лесли с интересом наблюдала за Дэв, сидящей за рулем. Возникла мысль, что если бы они столкнулись на улице, то вряд ли бы Лесли узнала ее. Но, наверняка, обратила бы внимание на такую привлекательную женщину. Волосы Дэв еще напоминали ту юношескую нечесаную копну, но теперь они были значительно длиннее. В школе Дэв была гибкой и стройной, теперь же ее фигура казалась сильной и мускулистой, особенно в этой белой обтягивающей майке и черных джинсах. Но изменилось не только тело Дэв. Было время, когда девушки могли непринужденно болтать часами, а теперь Лесли почти физически чувствовала вставшую между ними невидимую стену. И это было даже к лучшему, потому что снова броситься в омут воспоминаний ей совершенно не хотелось.

— Вот, держи, — Лесли отдала «Колу» и, ухватившись за ручку над дверью, забралась в машину. Ее юбка при этом задралась до середины бедра, но краем глаза Лесли успела заметить, что Дэв никак на это не отреагировала. Она смотрела прямо перед собой, это немного задело Лесли. Не то чтобы она хотела со стороны Дэв внимания подобного плана, скорее, она просто не привыкла к тому, что ее игнорируют.

— Спасибо, — Дэв поставила «Колу» в держатель для напитков и завела двигатель.

Пятнадцать минут они ехали в полной тишине, и Дэв, в конце концов, решила положить этому конец:

— Твоя мать сказала, что ты теперь адвокат.

— Да, партнер в юридической фирме на Манхэттене.

— Уже партнер. Ты, наверное, трудишься днем и ночью, — заметила Дэв, послушно удивившись тому, чему следовало удивиться.

— Не особо, — ответила Лесли. Машина уже достаточно прогрелась в лучах высоко парящего солнца, и Лесли расстегнула кофту, под которой оказалась белая шелковая блузка. Она прекрасно понимала, что через тонкую ткань просвечивается кружевной бюстгальтер. Лесли хотелось обратить на себя внимание Дэвон — слишком остро она ощущала ее присутствие рядом.

И вдруг Лесли поймала себя на мысли, что если бы она ничего не знала о Дэв, то все равно бы предположила, что та лесби. Дэвон Вебер была очень привлекательна в своем слегка грубоватом и неотесанном стиле.

Впервые за всю поездку Дэв повернула голову и посмотрела прямо на Лесли. Ее поразило с какой легкостью та отказалась от признания своих успехов. Взгляд Дэвон непроизвольно скользнул по упругой груди Лесли, заметной сквозь белый шелк блузки. Сейчас Лесли была настолько красива, что затмевала юношеский образ в памяти Дэвон. Но наступать на те же грабли женщина вовсе не собиралась.

— А что с ландшафтным дизайном?

Лесли нервно рассмеялась — это был вопрос, который мог задать только тот человек, который ее хорошо знал. Слишком хорошо.

— Я не вспоминала об этом уже много лет. Похоже, это мечта из категории «вырасту — стану космонавтом». Стоило только оказаться в колледже, как тут же все изменилось.

«Нет, — хотела сказать Дэв. — Все изменилось задолго до этого».

— Значит, тебе нравится то, чем ты сейчас занимаешься? — спросила она, стараясь обернуть разговор в пустую болтовню.

«Доберемся до озера и, надеюсь, больше никогда не встретимся», — Дэвон старалась унять свое волнение.

— Не уверена, что нравится это подходящее для моей работы слово, — сухо ответила Лесли. — Она меня скорее устраивает. Я люблю выигрывать дела в суде. А как у тебя? Занимаешься магазином родителей?

— Нет. Они продали его, и лет шесть назад переехали во Флориду, — обмениваясь даже такими рядовыми фразами, Дэвон осознала, как мало они знают друг о друге. А ведь было время, когда они понимали друг друга без слов. — Я биолог. Этим летом работаю на озере.

— Ты, наверно, шутишь, — вырвалось у Лесли прежде, чем она успела как следует подумать. — Черт, прости. Это было грубо с моей стороны.

Но Дэвон нисколько не обиделась, а только рассмеялась. Они свернули на шоссе, которое тянулось вдоль озера. Дэв знала эти места, как свои пять пальцев, и могла проехать по ним даже с закрытыми глазами.

— Да брось, я не обижаюсь. Уверена, никто из моих одноклассников не предположил бы, что когда-нибудь я займусь наукой.

— Просто я не помню, чтобы тебя это интересовало.

— Да, тогда не интересовало.

— Что же послужило такой перемене?

Свернув на дорожку у Приозерного, Дэв остановилась рядом с джипом Эйлин и повернулась к Лесли, встретившись с ее пытливым взглядом.

— После всего, что произошло, единственно верным решением было заняться учебой.

Дэвон всеми силами старалась не вспоминать тот эпизод своей жизни, поэтому сейчас даже побледнела. Чувство вины застигло Лесли врасплох и спазмом сдавило грудь. Резко открыв дверь, она выскочила из машины. Но все вокруг лишь сильнее напоминало о прошлом.

Лесли увидела тот самый дом, в котором она провела свое детство, а потом и юность. Он выглядел точно также, как и много лет назад: большой, трехэтажный, обшитый белыми досками, он словно смотрел на нее своими глазами-окошками под остроконечными крышами. Лесли заметила, что не только дом остался прежним: ее мама, приветливо машущая ей с крыльца, тоже совсем не изменилась. На дальней стороне стоянки можно было рассмотреть практически полностью заросшую травой тропинку, которая вела вниз по склону к лодочному ангару. Тому самому.

«Некоторые вещи, наверно, забыть просто невозможно», — с грустью подумала Лесли и, обернувшись, посмотрела на Дэв.

— Мне так жаль. Прости. Я бы очень хотела все исправить. Но вряд ли это уже возможно.

Дэв смотрела, как Лесли быстро удаляется в сторону дома. И воспоминания снова накрыли ее снежной лавиной: в ушах звучали слова, которые вряд ли когда-нибудь забудутся. Я просто дурачила ее. Она для меня ничего не значит!

Да, изменить что-либо было действительно невозможно, да и не хотелось. Достав из машины чемодан Лесли, Дэвон направилась к дому. И сейчас, и много лет назад, те слова Лесли значили только одно: они всегда были далеки друг от друга. И если когда-то казалось, что это не так, — это было лишь фантазией Дэв. Миражом, созданным ее мечтами и глупыми надеждами.

Сейчас, те мечты остались далеко в прошлом, но Дэв все равно собиралась подыскать другой дом на лето. Она не ожидала, что встреча с Лесли обнажит былые раны.

Глава пятая

Лесли остановилась у входа в дом своего детства. На крыльце стояла мама и, Лесли попыталась вглядеться в ее глаза и отгадать, о чем та думает. С родителями Лесли не виделась уже три года, хотя для того, чтобы их навестить, нужно было проделать всего три часа пути. Но придумывать причину своей вечной занятости не составляло большого труда — Лесли действительно постоянно работала. Впрочем, довольно часто работа служила всего лишь удобным предлогом.

1 ... 8 9 10 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Когда трепещут мечты - Рэдклифф"