Книга Сама невинность - Сара Крейвен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вслух она мягко спросила:
— Неужели дядя Хал звонит тебе весь вечер?
— Ну да, — ответил Иэн и положил телефон обратно в пиджак. — Я жду новостей о Керсти, собаке Кроуфордов. Она очень хорошая собака и многократный призер всевозможных конкурсов. Керсти щенится в первый и, вполне вероятно, в последний раз, поэтому необходимо, чтобы все прошло гладко.
Хлоя нахмурила брови:
— А разве она уже не ощенилась прошлой ночью?
— Ложный вызов, — покраснев, ответил Иэн. — Событие должно произойти в любой момент, поэтому Кроуфорды так волнуются и хотят, чтобы я был рядом. — Он подал знак официанту и спросил у Хлои: — Тебе заказать кофе?
Она сжала губы и глубоко вздохнула для храбрости:
— А почему бы нам не выпить кофе у тебя в коттедже? Обед был великолепным, но ты не хочешь продолжить нашу встречу в более интимной обстановке? — и она протянула ему руку через стол, которую он как-то вяло накрыл своей ладонью. — Разве нам не нужно побыть вдвоем и все обсудить?
— Да, конечно, нужно, — быстро сказал Иэн, — но не сегодня, Хло. Во-первых, у меня в коттедже страшный беспорядок, во-вторых, между нами не было практически никакой связи целый год... Мы находились далеко друг от друга, и каждый из нас был занят своим делом. И вот ты появляешься — как гром среди ясного неба! Если честно, я этого совсем не ждал. — Он тут же добавил: — Конечно, это не означает, что я не рад видеть тебя или что я больше не люблю тебя. Просто нам нужно немного подождать, привыкнуть друг к другу...
Его голос неловко затих, и в последующей за его речью тишине Хлоя могла услышать, как учащенно бьется ее сердце. Это могло служить сигналом тревоги — ситуация, в которую она попала, была ужасной и катастрофически неправильной.
«Страсть у мужчин гаснет так же быстро, как и загорается» — теперь слова миссис Терсгуд звучали у нее в голове как дурное предзнаменование.
Но это не должно было случиться... только не с ней!
Хлоя высвободила свою руку и откинулась на спинку стула. Каким-то образом ей удалось выдавить из себя улыбку.
— Возможно, ты прав — не стоит торопить события. — Хлоя заставила себя сказать это как ни в чем не бывало. — По крайней мере, хотя бы один из нас должен быть мудрым. Так или иначе, воздержание сейчас более уместно. Даже возбуждающе. — Она задумалась, затем продолжила: — Кроме того, ты сейчас по уши в работе, и у тебя куча новых планов в твоей практике. Я тоже начну искать себе новую работу. А что касается кофе, — добавила она живо, — то я предпочитаю без кофеина. А когда принесут счет, каждый заплатит сам за себя!
И Хлоя расплатилась, несмотря на явный протест Иэна.
В тот вечер судьба сыграла с Хлоей еще одну злую шутку.
Выйдя в бар, она увидела Дариуса Мэйнарда. Тот сидел за столиком у окна и разговаривал с девушкой, которую Хлоя до сих пор не видела. Девушка была стройной и очень привлекательной, в красном платье без рукавов, со светлыми, собранными в хвост волосами.
Сердце Хлои ухнуло куда-то вниз, когда он встал, слегка ей улыбаясь:
— Какой замечательный сюрприз! Линдси и я были в кино в Ист-Ледвике, а потом решили заскочить сюда, чтобы выпить по стаканчику перед сном. Если хотите, можете присоединиться к нам.
— Мысль очень хорошая, но я откажусь, если вы не возражаете.
У Хлои не было ни малейшего желания даже намеком показывать свои сложные отношения с Иэном этим проницательным зеленым глазам, которые в данный момент оценивали глубокий вырез на ее платье. Или выставлять все напоказ какой-то странной незнакомке. Завтра же начнутся сплетни...
— Но еще же очень рано! — сказал он мягко. — А как насчет тебя, Картрайт? Может быть, ты сможешь переубедить свою девушку?
— Наоборот, — ответил Иэн холодновато, — если Хлоя что-то задумала, ее трудно переубедить. К тому же у меня самого завтра напряженный день. Но... спасибо за приглашение.
— Я вижу, львы не меняют своих вкусов, — прокомментировала Хлоя, как только они сели в машину. — Как тебе его новая пассия?
— Ее зовут Линдси Ватсон, и она работает сиделкой у его отца, — ответил Иэн.
— И живут под одной крышей, — сказала она весело. — Как удобно...
— Это неизбежно, — кивнул Иэн, заводя машину. — Ты же знаешь — Дариус неотразим.
Когда они добрались до фермы, Хлоя повернулась к Иэну:
— Я не буду приглашать тебя к себе. Но разве ты не считаешь, что возобновление наших отношении стоит начать с хорошего поцелуя на ночь? — спросила она дразнящим голосом. — Или мы просто пожмем друг другу руку?
— Конечно, я хочу поцеловать тебя, — сказал он с внезапной резкостью. — Какой мужчина не захочет? Даже Мэйнард смотрел на тебя, как будто хотел съесть.
Он притянул Хлою к себе. Вместо нежного поцелуя, которого она так ждала, Иэн поцеловал ее грубо и требовательно. Это был момент, о котором она давно мечтала. Но сейчас резкое проникновение его языка к ней в рот показалось Хлое неприятным.
И когда Иэн одной рукой попытался спустить с ее плеч платье, чтобы потрогать обнаженную грудь, она закончила поцелуй и резко отодвинулась от него.
— Иэн, пожалуйста, не надо! — хрипло сказала она.
— Что случилось? — и он снова схватил ее. — Разве ты не этого хотела? Разве весь вечер ты не на это намекала?
«Но только не так...»
— Но мы должны оба хотеть этого. Как ты не поймешь? — сказала она более спокойно, отодвигаясь от него и поправляя платье. — Если честно, я тебя больше не узнаю.
«Не знаю почему, но ты вдруг стал для меня чужим. Не могу объяснить это».
Наступила тишина, затем он вздохнул:
— Боже, прости меня, Хло. Просто я слишком долго жил без тебя. Давай просто забудем этот вечер и начнем все сначала.
Его лицо было напряженным, почти виноватым, но, возможно, это всего лишь обман зрения из-за плохого освещения?
Наблюдая, как тетя Либби вынимает из духовки противень с горячими булочками, Хлоя как бы между прочим сказала:
— Вчера я познакомилась с очаровательной сиделкой сэра Грегори. Она забежала вечером в «Уилоуфордармз», чтобы выпить стаканчик перед сном.
Тетя Либби посмотрела на племянницу беглым взглядом:
— Ну и как тебе она?
Хлоя пожала плечами:
— Думаю, она очаровала не только сэра Грегори, но и его сына тоже.
— Ты имеешь в виду, что сиделка была с Дариусом? — Тетины брови поднялись в изумлении.
— Они оба свободны, почему бы и нет? Другая блондинка, похожая на Пенни, конечно. Он не изменяет своему вкусу.
— Никогда не замечала, что у него особые предпочтения, — сухо сказала ее тетя. — Линдси Ватсон очень милая девушка и полна здравого смысла. Но Дариус может ее испортить.