Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Парижская вендетта - Стив Берри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Парижская вендетта - Стив Берри

265
0
Читать книгу Парижская вендетта - Стив Берри полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 ... 97
Перейти на страницу:

В церковь вошли трое полицейских. Увидев вооруженную Нелл, они тоже схватились за пистолеты.

— Бросайте оружие! Живо! — скомандовали они ей по-французски.

— Отставить! — В зале появился офицер в штатском.

Осознав свой промах, полицейские опустили оружие и бросились с наручниками к длинноносому.

Стефани зашагала вдоль прохода навстречу Малоуну.

— Ловко! — похвалил ее он.

— Твой бросок был лучше.

— Что теперь делать? Лайон на связь больше точно не выйдет.

— Не выйдет, — эхом повторила она.

Малоун достал из кармана мобильник.

— Попробую поговорить с Хенриком. Может, удастся его переубедить. Да и Сэм с ним.

Еще в машине по пути к церкви он перевел телефон в беззвучный режим. На дисплее светился пропущенный звонок. Звонили двадцать минут назад.

Торвальдсен! Неужели передумал?

Он заметил уведомление голосовой почты.

— Это Меган Моррисон, — произнес женский голос. — Я была с Сэмом на Эйфелевой башне. Хенрик отдал мне свой телефон. Звоню на тот же номер, с которого вы ему звонили, и надеюсь, что меня слышит Коттон Малоун. Безумный старик зашел вслед за Эшби в базилику Сен-Дени. С англичанином женщина и мужчина по имени Питер Лайон, как сказал Сэм. Сэм тоже отправился в храм. Им нужна помощь. А я… я поняла, что не могу бросить Сэма одного. Боюсь, его ранят. Или что похуже. Поэтому и я иду внутрь. Просто решила, что вам будет полезно это знать.

— Едем в Сен-Дени! — решительно сказал Малоун.

— До аббатства всего восемь миль, но на дорогах пробки. Я сообщила обо всем французской полиции. Они должны направить туда людей. За нами летит вертолет — для посадки уже освободили место на улице.

Стефани продумала каждую мелочь.

— Мне нужен Лайон. Попытка у нас только одна. Полиция подберется незаметно.

Умный расчет.

Только людям в базилике это не поможет.

— Возможно, мы их обгоним, — добавила Нелл.

— Так давай поторопимся!

ГЛАВА 74

Зажимая рану рукой, Сэм пробирался в конец собора, к выходящему на площадь фасаду. Он увел Лайона от Меган, но при этом заработал пулю. Только бы им удалось занять террориста до прибытия помощи.

Выстрел Торвальдсена его спас. Пока Лайон отвлекся, Сэм перебежал в другое место.

Где же датчанин?

За рядом подпирающих свод колонн зияло открытое пространство. Прижавшись к крайней колонне, Сэм осторожно выглянул: что происходит в нефе?


Лайон наконец-то направился в другой конец базилики. Путь к дверям был открыт. Эшби терпеливо ждал, пока желтоглазый демон обойдет южный трансепт, где засел стрелок. Непонятно, кто эти люди, но слава богу, что они здесь.

И вот — англичанин не поверил своим ушам — справа от него кто-то заорал, будто предупреждая террориста: «Не туда идешь, иди сюда».


Крик Сэма обеспокоил Торвальдсена, и он выстрелил еще раз, чтобы отвлечь внимание Лайона.

Южноафриканец спрятался за гробницей у алтаря.

Надо бы отрезать ему путь и к деамбулаторию, к Меган… Датчанин поспешил через южный трансепт от Эшби и Сэма в сторону Лайона.


Сорвавшись со стула, Эшби нырнул в сумрак базилики. До Лайона было метров тридцать, со всех сторон террориста окружали враги. Кэролайн, по-видимому, убежала; самое время последовать ее примеру. Черт с ним, с кладом! По крайней мере, на данный момент. Главное — выбраться из базилики.

Англичанин пригнулся и, крадучись, двинулся вдоль южного трансепта к дверям.


Вертолет оторвался от асфальта, и Малоун застегнул ремень безопасности. День клонился к закату, между дождевыми тучами кое-где проглядывали бледные полоски света.

Стефани сидела рядом.

Обоих одолевали мрачные мысли. Обозленный, жаждущий мести старик и новичок-агент такому человеку, как Питер Лайон, не соперники. Один не желал думать, другой еще не научился. В суматохе последних часов Малоун не успел осознать ссору с Торвальдсеном. Он делал то, что ему казалось правильным, а датчанин обиделся. За годы дружбы они не обменялись ни одним резким словом. Порой между ними бывали вспышки раздражения, случайное недовольство друг другом, но искренней злобы — никогда.

Надо объясниться.

Нелл, похоже, проклинала себя за то, что отправила Коллинза в Сен-Дени. Тогда решение выглядело правильным.

А теперь грозило обернуться катастрофой.


Сэм обрадовался растерянности Лайона. Тот даже не воспользовался своим преимуществом — не побежал к лестнице, ведущей в деамбулаторий. Левое плечо горело адски, кровоточащую рану приходилось зажимать ладонью.

Думай же!

Выход оставался один.

— Хенрик! — закричал он. — Этот человек — известный террорист! Его разыскивают. Задержи его, пока не подоспеет подмога.


Торвальдсен облегченно вздохнул. Слава богу, Сэм жив.

— Его зовут Питер Лайон! — крикнула Меган.

— Как мило! — ухмыльнулся южноафриканец. — Сколько людей со мной знакомы!

— Нас всех тебе не убить! — подал голос Сэм.

— Но одного-двух — вполне.

Датчанин тоже это понимал, учитывая, что оружие в их компании, если не считать террориста, имелось только у него.

Справа в проходе за саркофагом мелькнула тень. Одинокая фигура уверенно двигалась к выходу. Кэролайн Додд? Нет, мужчина.

Эшби!

Воспользовавшись суматохой, англичанин осторожно пробрался с другого края нефа сюда. К черту Лайона! Торвальдсен метнулся к дверям и, замерев у надгробия Франциска, стал ждать, когда из темноты покажется Эшби.

Дождь залил мраморный пол у порога.

Без пальто Торвальдсен начал замерзать.

По другую сторону его укрытия-гробницы англичанин почему-то остановился. Наверное, прикидывал, сможет ли незаметно одолеть оставшееся расстояние.

Торвальдсен аккуратно выглянул из-за угла и, едва Эшби двинулся вперед, направил ему в лицо пистолет.

— Далеко собрались?

Опешивший англичанин вздрогнул, поскользнулся и упал на мокрый мрамор.

ГЛАВА 75

Эшби не верил своим глазам.

— Торвальдсен?

— Вставайте! — приказал датчанин.

Эшби поднялся, не сводя взгляда с направленного на него оружия.

— Это вы стреляли в Лайона?

— Да. Потому что не хотел, чтобы он выполнил за меня то, ради чего я сюда явился.

1 ... 88 89 90 ... 97
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Парижская вендетта - Стив Берри"