Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дорога на Тир Минеган - Олег Авраменко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дорога на Тир Минеган - Олег Авраменко

297
0
Читать книгу Дорога на Тир Минеган - Олег Авраменко полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 ... 123
Перейти на страницу:

— Я бы не назвала это шоком, — ответила Эйрин, взяв из хрустальной вазы на столике красное яблоко. — Просто это было самое счастливое мгновение в моей жизни. На следующий день после приезда Шайна пришла в мою комнату, разбудила меня и вместо «доброе утро» сказала: «Приветствую тебя в нашем кругу, сестра».

— И ты сразу все поняла? Спросонок?

— Можешь не верить, но да. Я же читала в книгах, что этими словами ведьмы встречают маленьких сестер, когда их везут на Тир Минеган. И в своих мечтах представляла, что у меня есть Искра, по неведомым причинам потерявшаяся еще в древние времена. Понимала, что все это глупости, что на самом деле этого быть не может… Однако это произошло. — Эйрин сделала паузу, отрезала серебряным ножиком небольшой кусочек яблока и съела его. — Принцессой я чувствовала себя не на своем месте. Меня с детства учили заниматься государственными делами, я была старательной ученицей, но моя душа к этому не лежала. Мне всегда хотелось другой власти — не над людьми, а над чарами.

Шаннон проницательно посмотрела на нее:

— Как я понимаю, ты подводишь к тому, что не следует бояться твоей Первозданной. Меня убеждать не нужно, я и так ее не боюсь. Считаю, что сестры преувеличивают связанную с ней опасность. В конце концов, она только породила остальные Искры, но не создала их. Все Искры были созданы Дывом, и не имеет значения, как именно — непосредственно или через Первозданную. Пусть твоя Искра и старше, и сильнее, но это вовсе не повод безоговорочно признавать ее превосходство. И уж тем более не повод бросаться в другую крайность и отрицать сам факт ее существования. Конечно, существует определенная несправедливость в том, что ты, сдав экзамены на звание полноправной сестры, сразу станешь большой шишкой благодаря своей силе и будешь уступать только старшим и старейшим. Но таким же несправедливым является и то, что Альса из-за своего возраста руководит всеми сестрами в Катерлахе. Она прекрасно разбирается в медицине, зато в политике абсолютно ничего не смыслит, поскольку никогда ею не интересовалась. А об ее умении ладить с людьми ты можешь судить по собственному опыту. К счастью, она это осознает и всегда прислушивается к советам Бригид. Думаю, и тебе хватит ума считаться с мнением более опытных сестер. Это одно из наших неписаных правил, призванное компенсировать недостатки официального порядка старшинства.

Эйрин кивнула:

— Мы с Этне как-то говорили об этом. Она считает, что первенство по силе имеет много недостатков, но другие варианты еще хуже. Особенно тот, который позволил бы старейшим по своему усмотрению назначать главных.

— Да, — согласилась Шаннон. — Это дало бы им слишком много власти. В двенадцатом и пятнадцатом веках старейшие пытались провести такую реформу, но оба раза сестры отклоняли их предложение подавляющим большинством голосов.

Из передней послышался стук двери. Эйрин на мгновение обострила свое чутье, чтобы определить, кто к ней пожаловал, и крикнула:

— Гвен, мы здесь!

Через несколько секунд в гостиную вошла Гвен в роскошном платье из красно-золотого атласа, выгодно подчеркивающем ее красоту и в то же время придающем ей величественный, воистину королевский вид.

— Ты просто прелесть, Гвен, — одобрительно произнесла Шаннон. — Смотрю, решила не терять времени и уже сейчас покорить весь высший свет Тахрина. Или, по крайней мере, мужскую его половину. Кстати, почему ты не привела своего будущего мужа? Я бы очень хотела с ним поговорить.

— Тогда поспеши стать в очередь, — сказала Гвен, устроившись в ближайшем к дивану кресле. — Бренан всем нужен, с ним каждый хочет поговорить. Как раз сейчас он разговаривает с Альсой, следующая — Бригид. А в семь к нам пожалует лорд Кивин.

— Хотите присмотреться к конкурентам? — предположила Эйрин.

Обе ее собеседницы отрицательно покачали головой.

— У него нет никаких шансов занять трон, — ответила Шаннон. — Еще никогда за всю историю Катерлаха сын или внук короля не становился следующим королем, ведь такой выбор совета лордов означал бы смертный приговор элективной монархии. Кивина аб Энгаса и так частенько называют принцем, а если бы он еще и стал королем, то его старшего сына Фланана уже рассматривали бы как бесспорного наследника престола.

— Это точно, — признала немного пристыженная Эйрин. — Я должна была и сама додуматься.

— Не требуй от себя слишком многого. В конце концов, тебе еще нет и шестнадцати, к тому же во всех южных королевствах престол переходит по наследству, и тебя просто не учили, как работает выборная монархия. В этот раз Дом О'Бринмор не станет претендовать на корону, зато будет иметь большое влияние на выбор очередного короля. Поэтому лорд Кивин присматривается ко всем реальным претендентам, чтобы определиться, кого из них поддержать. Бригид надеется привлечь его на нашу сторону, а еще лучше — договориться, чтобы О'Бринморы инициировали выдвижение кандидатуры Бренана. Тогда бы нам не пришлось слишком сильно давить на остальных лордов. — Шаннон перевела взгляд на Гвен. — И было бы неплохо, если бы вы с Бренаном остались в Тахрине, вместо того чтобы ехать на Тир Минеган. Думаю, об этом с вами еще будут говорить.

— Уже говорили, — сказала Гвен. — Этне и Элайн. Их аргументы звучат убедительно, и я бы с ними согласилась, но не хочу заставлять Бренана расставаться с Шайной. А она обязана отвезти Эйрин на Тир Минеган, так как дала слово ее отцу. Да и наши занятия по магии…

— Я на них не настаиваю, — торопливо сказала Эйрин. — Лучшей учительницы, чем ты, мне не найти, но главное ты уже сделала — помогла мне стать на ноги. Дальше будет легче. Ну а Шайне, чтобы сдержать свое слово, необязательно ехать со мной до самого Абервена. Двести миль от Тахрина до Рондава — а там она посадит меня на любой минеганский корабль, палуба которого уже является территорией Тир Минегана. Другие сестры за мной присмотрят… хотя, собственно, я и сама справлюсь. Мне конечно же хотелось бы побывать в Коннахте и Ивыдоне, но они никуда не денутся, и рано или поздно я там побываю.

— Разумное предложение, — поддержала ее Шаннон. — Вот видишь, Гвен, все эти проблемы легко уладить. И Бренана тут будет кому учить — Альса такая же хорошая учительница, как и врач. Занятия с ним и забота о здоровье короля Энгаса не оставят ей времени для активного вмешательства в политику. А это дополнительный позитив в нашей ситуации.

Эйрин видела, что Гвен нравится такая идея. В начале прошлого года она уехала с Тир Минегана из-за того, что ей невыносимо было жить ведьмачкой там, где росла ведьмой. Перспектива возвращения на родной остров ее нисколько не радовала, однако Гвен не хотела становиться между Бренаном и Шайной, поэтому согласилась на эту поездку. Но была рада ухватиться за любую возможность, чтобы избежать даже короткого визита на Тир Минеган.

— А что касается учебы, — заметила Эйрин, — то сейчас я не против поупражняться в чарах. Сегодня у нас еще не было занятий.

Гвен охотно согласилась, а Шаннон с интересом стала наблюдать за тем, как быстро Эйрин осваивает новые заклятия. Впрочем, это длилось недолго, и меньше чем через полчаса пришла Шайна с двумя здешними ведьмами. Вскоре к ним присоединилась Мораг, а потом явилась и Финнела, которую поселили в Королевском Крыле вместе с тремя взрослыми, но еще незамужними дочками Кивина аб Энгаса. Наконец, уже около семи, пришла сестра Бригид вер Камрон, вторая по старшинству ведьма в Катерлахе, которая после разговора с Бренаном захотела пообщаться и с Эйрин. А потом настало время идти на ужин к королю.

1 ... 88 89 90 ... 123
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дорога на Тир Минеган - Олег Авраменко"