Книга Клон. История любви - Габриэлла Лопез
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вам повезло, львеночек, — он пожал руку Леонидасу и ушел.
— Львеночек... — хищно протянула Иветти.
— Я тоже пойду, — он попытался встать.
— Нет, никуда ты не пойдешь! Ты что, опять решил испортитьмне вечер? — вытаращила глаза Иветти и дернула «львеночка» за руку.
— Иветти... — робкий «лев» задергался.
— Теперь мы, наконец, с тобой одни, — и хозяйка повалилаего на диван...
Маиза сидела на кровати, разложив по ней все свои украшения.Она плакала.
— Ненавижу сцены, не понимаю, как я могла так опуститься...— сказала она вошедшей слу жанке. — Как я могла потерять контроль над своейсобственной жизнью?.. Далва, ты думаешь, я люблю Лукаса? — с вызовом спросилаона.
— Я всегда думала так.
— А я полюбила Диогу, и все время искала Диогу в Лукасе, —призналась Маиза.
Она больше всего боялась остаться сейчас наедине со своимимыслями и боязнью завтрашнего дня, когда все снова прояснится.
Мел и Шанди продолжали целоваться за столиком кафе. Мелпризналась, что она никогда не ненавидела Шанди, просто ей не нравилось постоянноенаблюдение.
Шанди понимающе кивнул.
— Да если бы за мной постоянно наблюдали, я бы просто послалохранника!
Мел робко улыбнулась.
— Знаешь, меня никто не замечает, нигде, даже дома... —прошептала она. — И я чувствую себя виноватой в том, что мои родителинесчастливы. Дедушка надеялся, что я принесу в дом веселье, ушедшее со смертьюДиогу, но я родилась грустной, и единственное, что могла, — это быть лучшей вучебе и приносить медали...
Шанди внимательно выслушал ее.
— По-моему, ты себя совсем не ценишь. Я научу тебя ценитьсебя... — он помолчал. — Мел, я все время думаю о тебе... Ты совсем не похожана дочь богатых родителей, ты совсем другая... Я без тебя не могу... Со мнойтакое случилось впервые, Мел... Ты мне веришь?..
Девочка взглянула на него и серьезно кивнула.
На следующий день Телминья стала приставать к подруге,почему она вся светится от счастья. Мел ловко перевела разговор на другое.
Зато Шанди рассказал приятелю, что начал встречаться с Мел.
— Теперь ты останешься без работы! — объявил приятель. — Даи встречаться с этой девчонкой тебе не позволит ее дед!
Но Шанди отмахнулся, хотя в глубине души тоже боялся, чтородители девочки не разрешат им быть вместе. Ни Мел, ни он не собирались покараскрывать свои отношения. Юноша не подозревал, что друзья тотчас началисплетничать и всюду рассказывать, что Шанди подцепил себе миллионершу.
Прошел час молитвы. После того, как все коврики былисвернуты, Кадижа побежала на рынок с дядей Али, чтобы купить очередной золотойбраслет. Зорайде улыбалась Кадиже, но Жади сидела печальная.
— Я здесь пленница... Не могу подойти к телефону, не могувыйти одна, без разрешения дяди Али... — обиженно сказала она. .
— Жади, не говори так, мне страшно... Ты хочешь с ним сновавстретиться?
— Я не знаю, сколько Лукас пробудет в Марокко и когда онприедет в следующий раз! И что, каждый раз, когда он будет приезжать в Марокко,меня будут запирать, да?!
— Если ты встретишься с ним, сможешь ли ты сказать: «нет»?
— Наверное, — неуверенно ответила Жади после несколькихсекунд раздумья.
— Ты не смогла убежать от него в Рио, не сможешь убежать отнего и в Фесе, — служанка нахмурилась. — Подумай о том, что ты потеряешь, еслине остановишься, и молись Аллаху, чтобы Он не позволил тебе увидеться сбразильцем!
Жади ответила на слова Зорайде взглядом, полнымнеповиновения.
Зазвонил телефон. Жади с тайной надеждой посмотрела на него,но трубку взяла Зорайде. Услышав голос Лукаса, она не на шутку перепугалась инапряженным голосом ответила, что Абдул здесь не живет.
— Зорайде, это я, Лукас! — кричали из трубки.
— Наверное, он на рынке верблюдов, — она положила трубку. —Почему Абдула разыскивают здесь?!
Увидеть Жади будет непросто, — подумал Лукас, когдаслужанка резко отсоединилась.
По всему Сан-Криштобану носились слухи, что Эдвалду женится.
Деуза сама спросила его недавно, во время танца, поженятсяли они, и дала ему время для размышления: до конца танго.
Эд пару секунд поразмышлял и согласился. Парочкапоцеловалась.
Маникюрша привела Эдвалду к себе домой и представила маме,как своего жениха. Чтобы Лео не возненавидел Эда, они придумали целую легенду. Деуза скажет, что он настоящий отец Лео и появился после многих летотсутствия. Донна Мосинья была довольна таким вариантом, хотя смущалась тем,что дочь первая сделала Эдвалду предложение.
Мустафа сидел в баре и ел поджарку, когда узнал, чтоЭдвалду женится, и подумал, что на На-зире. Он моментально сообщил об этомСаиду и Мохаммеду. Мохаммед сразу побежал к сестре.
— Нельзя объявлять о свадьбе до согласия дяди Абдула! —закричал он.
Назира ничего не понимала, но все были слишком убеждены, чтоЭдвалду объявил о женитьбе на ней. И она вместе с Латиффой тоже началарадоваться этому событию.
А Эдвалду рассказывал всем о своей невесте. Он говорил, чтоэто его старая любовь, которая когда-то бросила его из-за увлечения им другой.И обещал познакомить всех с Деузой на празднике Нового года.
• Донна Мосинья считала, что Эд — бабник, и дочь будетмучиться с ним. Но Деуза была уверена, что ее будущий муж остепенится рядом сней. К тому же, она радовалась, что Эдвалду согласился стать отцом Лео, итеперь ее сын успокоится.
— Я в отчаянии, я хочу жить своей жизнью, но никто этого непонимает! Я не могу больше жить так, как хочет мой отец! У меня полно седых волос,а я так и не смог стать самим собой, — говорил Лукас Лобату.
Последний был больше занят содержимым бокала, из которогопил, чем задачей, которую ему дал Леонидас, отправляя в Фес по делам. Главнымдля старшего Ферраса сейчас были не столько, дела компании, скольконеуправляемое поведение его единственного сына.
— Люди всегда делают то, что хотят, и никто ни в чем невиноват.
— Ты не знаешь, что значит быть сыном Лео-нидаса Ферраса!
— Зато я знаю, что такое быть его другом! Но если тынаплевал на себя и превратился в того, кем он хотел тебя видеть, то это твоявина. Возможно, так было легче. После того, как я избавился от своейзависимости к наркотикам и алкоголю, я понял: выбор всегда за тобой.
И Лобату снова припал к своему бокалу с вином.
— Не всегда, — отрезал Лукас.