Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дым и пепел - Таня Хафф 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дым и пепел - Таня Хафф

248
0
Читать книгу Дым и пепел - Таня Хафф полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 ... 112
Перейти на страницу:

— Некогда был союз. Теперь его нет.

Внезапно Фостер, стоя на унылой белой равнине, ощутилсильное желание, чтобы тут возникла стена. Тогда он мог бы поколотиться об нееголовой.

— Она была твоей любовницей, потом вы расстались. Вот откудаСай знает о демонских вратах, вот почему пытается их открыть — чтобы сделатьтебе западло.

«Какая старая история! Добавь только грузовик и собаку — иможно было бы положить это на музыку кантри».
Райн Циратан снова пожал плечами.

— Ее арджхи наблюдают за мной. Я не смогу приблизиться кней, даже если пожелаю этого.

— Эй, если бы ты пробился через несколько ее заслонов, тоэто, по крайней мере, отвлекло бы Сай Маккасих и могло бы нам пригодиться.

— Нет.

— Да.

— Нет, я не буду сражаться.

— Но это ведь не грандиозная борьба с другим Владыкой, —напомнил Тони. — Ты просто поколотишь несколько арджхов.
— Я не сражаюсь.

— Тогда какого дьявола тебе нужны рога?

— Они символ.

«Это так же полезно, как дырка от бублика».

— Чертовски здорово! Ты всего лишь папа олененка Бэмби!

Райн Циратан, может, и не понял, кого имел в виду Тони, ноявно уловил тон. Когда Тони снова взвился в воздух, то догадался: хорошо, чтонамек прошел мимо.

— Прости, ладно? Я просто беспокоюсь о твоей прислужнице!

Он видел свое отражение в ониксовых глазах, что было болеечем обескураживающим, поскольку отражения сжимающих его рук там не было.

— Я не желаю ее смерти.

С такого близкого расстояния зубы Владыки арджхов выгляделине пропорционально большими по сравнению с другими частями тела — в плохомсмысле.

— Бонус, потому что она тоже не хочет умирать.

— Но не намерен подвергать опасности и себя.

— Даже ради нее?

Теперь выражение лица Райна Циратана не напоминало минуГенри. Тони видел такое на физиономии Мэйсона, когда Чи-Би организовал интервьюс редактором какого-то научно-фантастического журнала. Врожденный эгоизм,вынужденный признать, что у него есть обязанности, которые ему не слишкомнравятся.

— Если Сай Маккасих и впрямь контролирует так много выходовв твой мир, то она не сможет наблюдать за всеми своими младшими арджхами, —через мгновение нехотя признал Райн Циратан, — Похоже, она продолжает терпетьпоражение от твоих тщедушных рук, что заставляет ее яриться на тебя и тратитьчрезмерно много сил.

Он улыбнулся, но Тони не был уверен, почему именно. То лиРайн радовался тому, что Сай Маккасих тратила слишком много сил, то ли тому,что она продолжала терпеть поражение.

— Пока Сай отвлечена своими громадными усилиями, я помечуодного из ее ожидающих арджхов своим знаком. Если он прорвется в твой мир, тобудет сражаться на вашей стороне и разрывать своих же сородичей.

Слово «разрывать» было произнесено с таким смаком, что егохватило бы на то, чтобы снабдить соусом «Смак» бесчисленное множество тележек,с которых продают хот-доги.

— Если ты можешь пометить одного из ее арджхов, то способени убить его, — заметил Тони. — Если так...

— Она непременно обратит на это внимание.

— Хорошо, возвращаемся к первоначальному плану.

У Тони начали неметь руки, но Владыка арджхов, похоже, неустал держать его в воздухе.

— Проблема в том, что я закрываю как можно больше слабыхмест, прежде чем они откроются. Вдруг я выберу ту самую точку, которуюприглядишь и ты?

— Не делай этого.

«Да. Полезный совет».

— Если моя прислужница, жрица, любовь с тобой, то она будетзнать, какое место я использую.

«Хорошо! Вот это и вправду полезные сведения».

— Скажи обитателю ночи, что я дозволю ему коснуться того,что принадлежит мне, лишь в этот раз. Единственный. Если пожелаешь поговоритьсо мной снова, то найди другой путь. Теперь ступай.

Тони слегка подпрыгнул, когда Райн уронил его. Потом ещеразок, чуть выше, потому что белизна начала темнеть.

Борясь с приступом тошноты, он закрыл глаза.
— Тони?

Фостер открыл их и увидел склонившегося над ним Генри.

— Ведро! — выдохнул он, перекатившись на край кровати.

Хорошо, что в плетеной корзине для мусора оказалсяпластиковый мешок, потому что на поиски чего-то другого сейчас не было времени.
Раздалось знакомое рычание:

— У тебя руки в крови.
— Не... сейчас!

Фицрой относился к крови Тони как к собственной. Тони этопонимал. Учитывая, что больше она никому не была нужна, обычно это не являлосьпроблемой. В данный момент Фостер был слишком занят, чтобы справляться спсихологическими заморочками вампира.
Тони все еще рвало, когда он начал дрожать. Он едва успел добраться до туалета,чтобы полностью опустошить желудочно-кишечный тракт.
Все-таки кое-что он испачкал, поэтому закрыл дверь и предоставил пузырькамчистящего средства отбеливать полотенца Лии.
Когда Тони вернулся в спальню, она была пуста. Его аккуратно сложенная одеждалежала на кровати. Он потянулся за джинсами, увидел свое отражение в большом, вполный рост, зеркале и помедлил. Фиолетово-зеленые отпечатки ладоней покрывалибольшую часть его бицепсов, ниже на мягкой коже остались следы когтей РайнаЦиратана.
Тони почесал каплю засохшей крови, решил не соваться в ванную, пока пузырьки незакончили свою работу, и снова потянулся за джинсами.
Они как будто стали свободнее. Босой, держа в руке футболку, он, шатаясь, вышелиз спальни и двинулся на запах.
В кухне Лия в большой сковородке помешивала то, что походило наяичницу-болтунью.

— Где Генри?

— Уехал. Очевидно, он не доверяет моему чулану. Я добавиласюда сыра и холодной ветчины, — продолжала она, не оборачиваясь, — Тебе нужныжиры, а еще белки.

Учитывая, как же весело ему было после возвращения, меньшевсего Тони сейчас хотелось есть.

— Я не проголодался, — простонал он и упал на стул, стоявшийвозле кухонного стола.

— Знаю. Ты просто умираешь от голода.

Фостер фыркнул, Лия повернулась, сердито уставилась на негои спросила:

— Ты понимаешь, сколько энергии потратил нынче ночью? — Онапоказала на его руки лопаточкой, которой мешала яйца, — Ты предстал перед ним вфизическом воплощении, идиот. Ладно, может, это отчасти получилось из-за того,что мы вошли в контакт таким вот образом. Но я все еще не могу поверить!..Неужели ты был настолько глуп?!

— Я в полном порядке, — запротестовал Тони, когда Лия началавыкладывать яйца на тарелку. — Просто несколько синяков.

1 ... 87 88 89 ... 112
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дым и пепел - Таня Хафф"