Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Цвет магии - чёрный. - Мария Николаевна Сакрытина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Цвет магии - чёрный. - Мария Николаевна Сакрытина

34
0
Читать книгу Цвет магии - чёрный. - Мария Николаевна Сакрытина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 ... 136
Перейти на страницу:
и платье на завтра закончила, а она всё… Ты какой-то бледный, Элвин. Может, ты голоден? У меня есть печенье, тебе прошлый раз, кажется, понравилось. Я сейчас…

Конечно, никуда я её не пустил. На душе было легко, словно я один выпил всю бутылку шампанского. Плохо будет потом, а сейчас легко.

- Я знаю одно место рядом с пристанью. Тебе понравится.

- Пристанью? Боги, там ведь  ужасно дорого!

- А я  ужасно богат.

Моя жизнь разбивалась вдребезги, но у меня была магия, деньги – и девушка, которую я очень хотел поцеловать.

Может, всё не так уж и плохо?

Глава 11

Злющая, как высший демон, которого призвали, Шериада вышагивала по моей комнате. Ори сжался у стены, пытаясь слиться с тенью. Бледный до синевы Криденс, неестественно выпрямившись, стоял перед горящим камином. По хищному носу Ворона стекал пот.

Вот что я увидел, когда перенёсся обратно в поместье.

При этом в спальне царила тишина. Только уютно потрескивали поленья в камине, тихонько шелестели юбки Шериады, и за окном приглушённо выла вьюга.

Странно – если мы вернулись с Малого совета за полночь, а я часа три провёл в Арлиссе… Значит, сейчас около четырёх ночи?

Почему никто до сих пор не спит?

- Элвин, - сказала Шериада, и от её голоса я чуть снова не схватил артефакт Повелителя. Голос королевы просто сочился жестокостью. – Где ты был?

Я вернулся, рассчитывая отдохнуть. У меня слипались глаза, а в голове мысли едва-едва ворочались. Я чувствовал приятную истому – ещё бы, Алия сегодня была ко мне более чем благосклонна.

В общем, думать трезво у меня не получалось. Наверное, поэтому я огрызнулся:

- Какое тебе дело? Если я был тебе нужен, ты могла позва…

Она влепила мне пощёчину – да такую, что я спиной ударился о стену. А когда схватился за щёку, очень удивился, что она на месте.

- Я не люблю повторять. И я обещала брату не трогать тебя. Но ещё одна подобная выходка, и я трону кого-нибудь из них, - Шериада кивнула на Ори и Криденса. – Так что следи за языком.

Её голос звучал теперь спокойно… Так же спокойно, как я просил баронессу Литте убраться подобру-поздорову, прежде чем проклял её.

Я отнял руку от лица и выпрямился, полагаю, так же неестественно, как Криденс.

- Итак, Элвин, где ты был? – тоном госпожи, которая отчитывает нерадивого слугу, повторила Шериада.

- В Арлиссе, госпожа.

Она подняла брови и принюхалась.

- От тебя пахнет вином. И женщиной. Даже не знаю, что удивительнее, когда дело касается тебя… Что же ты делал в Арлиссе?

Я ошеломлённо уставился на неё. Не в привычке Шериады было интересоваться моими делами. Конечно, она следила за мной в Арлиссе, но вряд ли пристально.

- Госпожа, я не понимаю…

С непроницаемым лицом Шериада щёлкнула пальцами.

Криденс не произнёс ни звука, но по тому, как он запрокинул голову, и как намокла от пота его сорочка, было понятно, как ему больно.

Я поймал взгляд Шериады и выдохнул:

- Прекрати!

- Я предупреждала: следи за языком. Следующим будет Ори. Но не беспокойся, они оба привычны к боли. Правда, Ори?

- Д-да, м-миледи.

Шериада снова щёлкнула пальцами, и Криденс, пошатнувшись, схватился за каминную полку. Стоявшая на ней статуэтка фарфорового пуделя упала на пол и разлетелась на осколки.

- Какой ты неуклюжий, Криденс, - вздохнула Шериада. – Ори, потом уберёшь. Между прочим, я не помню, что это за пудель? Кто придумал поставить его в комнату моего ученика?

- Д-декорацией занимался г-господин Ал-лекс, - пролепетал Ори.

- Да? Тогда спрошу у него. Итак, Элвин. Что ты делал в Арлиссе?

На мгновение я зажмурился. Ничего сложного, это просто моя госпожа, которой я чем-то не угодил. Я же знаю, как поступать в таких случаях. Разве я ничему не научился за предыдущие два года?

- Моя госпожа, - мой голос прозвучал ласково, и на королеву я посмотрел с тоской отвергнутого влюблённого, - прошу тебя, не гневайся. Я был на свидании, но думал только о тебе.

Шериада расхохоталась. Пусть лучше смеётся, думал я, чем щёлкает пальцами или гневается.

- Да ни черта ты обо мне не думал, - неожиданно сказала она на языке Острова. И тут же опять перешла на нуклийский. – С кем ты был?

Мне показалось, сердце подскочило к самому горлу.

- Алия. Ученица модистки. Ты же сама дала мне её адрес, госпожа.

Шериада нахмурилась и медленно кивнула.

- Да… Человек. А мою подвеску ты запечатал, чтобы я за вами не подглядывала? Не беспокойся, Элвин, у меня нет такой привычки…

- Запечатал? – выдохнул я, против воли схватившись за подвеску.

Шериада осеклась и пристально посмотрела на меня. Потом подошла близко, почти вплотную. Убрала мою руку, вытащила подвеску из-под ворота и вперилась в неё недовольным взглядом.

- Любопытно…

- Что именно, госпожа?

Она подняла на меня взгляд и улыбнулась.

- Ничего. – Отошла на шаг и снова посмотрела строго, но уже без злости. – Сейчас четвёртый час ночи, Элвин. Мне не нравится волноваться о том, где тебя носит. Мне так же не понравилось бы вытаскивать тебя из очередной передряги, но слава богам, хоть сейчас без этого обошлось. Больше так не делай. Я запрещаю.

- Мне уведомлять тебя в письменном виде в следующий раз, госпожа?

- Понравилось путешествовать? – хмыкнула Шериада. – Да, и в трёх экземплярах. – Она закатила глаза. – Я пошутила, идиот. Но хоть кому-нибудь скажи, куда тебя понесло. Ты ещё не понял, насколько Нуклий опасен? Думаешь, Арлисс спокойнее?

- Нет, госпожа. Покорнейше молю о прощении.

Шериада фыркнула. И тут же посерьёзнела.

- Завтра я возвращаюсь в посольство. Ты остаёшься здесь ещё по меньшей мере на неделю. С Криденсом.

- Да, госпожа. Ты объяснила, я понял.

- Неужели? Какой ты стал понятливый, любо-дорого слушать!.. Завтра у тебя встреча с Руаданом. В полдень ты поедешь в столицу. Куда хочешь, он сам тебя найдёт. И вернёт где взял, он поклялся. Да, если вдруг решишь от него сбежать… Демоны как звери, у них охотничий рефлекс. Не самое умное решение – убегать от демона.

- Я знаю, госпожа.

- Вот и умница. – Шериада покосилась на Криденса, потом перевела взгляд на Ори. – Тогда на этом всё. А… Нет, постой. Раймонд попросил позволения переехать в особняк

1 ... 87 88 89 ... 136
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Цвет магии - чёрный. - Мария Николаевна Сакрытина"