Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Коварное бронзовое тщеславие - Глен Кук 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Коварное бронзовое тщеславие - Глен Кук

411
0
Читать книгу Коварное бронзовое тщеславие - Глен Кук полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 ... 112
Перейти на страницу:

У меня под рукой по-прежнему имелся головолом. А дверь по-прежнему была открыта. Я понял это и попытался предпринять что-то, хотя следовало бы заняться дубинкой.

Ничего не получилось.

Мин отпихнула дубинку и наступила на меня. Я сел на пол, разбрызгивая кровь. Мин широко распахнула дверь. В дом ворвался дождь. Мин вырвалась на улицу, волоча за собой непрерывно верещащую Торнаду. При помощи этой дверной рамы ей удалось сбить Плоскомордого. Тот рухнул на меня, слабо подергиваясь. Мин поняла, что все еще держит Торнаду, и, добравшись до нижней ступеньки, отпустила ее. Торнада разлеглась на мостовой, постанывая.

Все это при участии рычащих, кусающихся собак, затруднявших перемещение тех двуногих, которые еще находились в вертикальном положении. Псицы продолжили бы преследование, если бы Хагейкагомей не собралась с духом и не отозвала их. Затем она попыталась сдвинуть Плоскомордого с тех двух третей меня, которые он накрыл.

У меня шла кругом голова, однако я увидел побелевшего Декса, прижавшегося к стене у двери в кабинет Паленой, целого и невредимого, но страшно потрясенного. Глаза старика закатились, и он осел.

Люди в кабинете Паленой наконец пробили образовавшуюся в дверях пробку и высыпали в коридор, столь энергично закидывая нас вопросами, что Хагейкагомей снова перепугалась. Я взял ее за руку, и она мгновенно успокоилась. Меня, Хагейкагомей и Декса перетащили к стене, а Дина разместили с другой стороны от кабинета Паленой. Затем пришла очередь Плоскомордого, а потом сквернословящая команда занесла Торнаду внутрь и положила в мой старый кабинет, где присутствовавшие среди нас чародейки использовали имевшиеся у них навыки исцеления.

У Торнады было сотрясение мозга. Ее тело покрывали синяки и ссадины. Также имелось несколько сломанных костей, но я не сомневался, что вскоре она будет как новенькая. Торнада почти такая же выносливая, как Плоскомордый.

Чего нельзя сказать о старом чурбане, который столь важен для особняка на Макунадо-стрит. Теперь даже идиот мог догадаться, что ничего этого не произошло бы, если бы Покойник не отправился в отпуск.

И Паленая, и Тара Чейн сказали мне не тревожиться по поводу бегства Мин. Она не могла уйти далеко и ускользнуть от слежки. Слишком заметна и слишком слаба. Морли и Белинда за их спинами согласно кивнули.

Затем передо мной возникла Орхидия.

– Полагаю, я выяснила здесь все, что нужно, сэр, не считая того, что можно узнать от женщины, которая только что ушла. Я найду ее. После этого мне следует разобраться с одним делом. Потом я снова загляну к вам и сообщу, что она рассказала.

Какая самоуверенность. Мне бы такую.

Она протянула руку, стиснула мое плечо, как однажды Барат, затем нежно взъерошила роскошные волосы Хагейкагомей.

– Ты хорошая девочка. Правда. Позаботься о нем.

В настоящий момент Хагейкагомей крепко прижималась ко мне слева, прислонив голову к моему плечу, обеими руками вцепившись в мою руку, чуть подрагивая. Она широко улыбнулась Орхидии и энергично закивала.

Дин наконец поднялся на ноги. Призвал Пенни помочь ему с уборкой. К ним присоединились другие. Какой-то гений догадался закрыть дверь. А старый добрый Декс начал приходить в себя.

95

Декс еще не окончательно к нам вернулся.

– Да, – сказал он. – Конечно. Меня привели плохие новости. Очень плохие новости. – Отключка. – Только я увидел, что здесь дела обстоят еще хуже.

– И мне придется вытягивать из тебя информацию. Верно?

– Да. Нет! Прошу прощения. Я совсем расклеился… Я не знаю… Проклятие! Вот оно!

Я начал по возможности мягко отодвигать собак и симпатичных девушек, чтобы добраться до его горла. Морли встал между нами и помог Дексу подняться.

– Лучше тебе перейти к делу, – посоветовал он.

– Это Федер, мистер Гаррет, сэр! Сын мастера Киоги. Он и его друг Коншей были убиты ночью. Они отправились туда, где в их возрасте находиться не следует, особенно при нынешних обстоятельствах. Свидетели, которых поймали полицаи, говорят, что в заведение вломился монстр. Помимо мальчиков, погибло шесть человек. А также нечто, что могло быть Ужасным компаньоном Федера. Здоровенное, с зеленой чешуйчатой шкурой – его разорвали на части. Некоторые из них пропали, включая голову. От монстра тоже остались кое-какие куски, так что ему не удалось дешево отделаться.

Я услышал тихое шарканье, посмотрел в сторону кабинета Паленой. Маришка и Тара Чейн стояли на пороге, потрясенные, хотя, возможно, по разным причинам.

– Киога с ума сойдет, – заметила Лунная Гниль.

– Как он мог поступить подобным образом? – спросила Орхидия.

Она протанцевала вокруг наводивших порядок Дина и Пенни.

– Орхидия… – выдохнула Маришка. – Он… Он не мог… Он бы не стал…

– Что, Маришка? – спросила Орхидия. – Мистер Гаррет? – Я таращился на парадную дверь, думая про Черную Орхидею. Которая сказала мне: – Можете использовать мои навыки в вашей охоте. Мне нравилась Поток Яростного Света.

Меня озадачило то, как она рассматривала Хагейкагомей и как мягко говорила, несмотря на отчаянность ситуации. Это выбивалось из общей картины.

– Теперь Киога отправится на поиски своего отца, – сказала Тара Чейн. – Его остановит только смерть. Я не верю, что Мейнесс мог пожертвовать собственным внуком.

– Мейнесс? Как, Мейнесс Сторнс? Отец Киоги?

Орхидия обладала убедительным голосом. Приходилось отчаянно сосредоточиться, чтобы не отвечать.

– Мейнесс Сторнс. Да, он жив. Один из Операторов. Возможно, главный.

– Если не брать в расчет мои сомнения в том, что представляет из себя Оператор, я всегда думала, что Мейнесс Сторнс погиб в Кантарде.

– Мы все так думали до вчерашнего дня.

Тара Чейн не стала упоминать, что Маришка знала правду по крайней мере на протяжении некоторого времени. Возможно, достаточно долгого. Эти старушки проявляли семейную солидарность, несмотря на все свои разногласия.

Сомневаюсь, что им удалось обмануть Орхидию. Она знала больше, чем говорила. Она готова была позволить Покойнику увидеть истинные глубины своего знания – хотя к настоящему моменту не могла не догадаться, что он уснул. И пока придется ей самой порыбачить с акулами.

Я попытался нацепить на лицо обаятельную, понимающую улыбку, словно Старые Кости беседует со мной, но я предпочитаю не делиться полученной от него информацией. Небольшой обман.

– Тара Чейн, я хочу с вами поговорить. Хотя подождите! Декс. Киога был у нас в доме, когда узнал новости?

– Нет, сэр. Он был в другом доме с Баратом, доктором и Рихтом Хаузером, они вместе с леди Констанцией продумывали более основательную защиту для мисс Кивенс и Кипроса Проуза. У них есть основания полагать, что паренек Проуз выбран Смертным компаньоном мисс Кивенс.

1 ... 86 87 88 ... 112
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Коварное бронзовое тщеславие - Глен Кук"