Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Клуб "Калифорния" - Белинда Джонс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клуб "Калифорния" - Белинда Джонс

227
0
Читать книгу Клуб "Калифорния" - Белинда Джонс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 ... 118
Перейти на страницу:

Когда мы разомкнули объятия, перед нами стояли две тарелки с горкой ароматнейших блинчиков. А в мою горку была воткнута маленькая свечка — в честь моего дня рождения.

— Хорошее начало дня, правда? — улыбнулась Зои, жадно поглощая блинчики.

Я кивнула, я была слишком занята, поливая блины горячим вишневым соусом, так что не могла ничего сказать.

— Чем ты займешься, пока я на работе?

Я посмотрела на Зои. Если бы она была на моем месте и у нее было свободное время, то она наверняка отправилась бы на Родео-драйв, потом пошаталась бы по Мелроуз и в заключение побывала бы на экскурсии на киностудию «Юниверсал».

Но я не Зои.

— Буду спать! — простонала я.

Мне нужно как можно скорее принять горизонтальное положение. Желательно в пустой кровати.

28

Только я начала погружаться в сон, скорее похожий на кому, как зазвонил мой мобильник. — Алло?

Я едва могла открыть рот, не то что глаза.

— Меня пригласили на пробы! — завопила мне в ухо Зои. — Тот мужик, которого подцепила Саша, ну, помнишь, кинорежиссер с огромными ушами, он хочет посмотреть на меня!

— Да? А когда? — проворчала я, все еще не до конца проснувшись.

— Сегодня вечером! Я понимаю, у тебя сегодня день рождения…

— Не глупи, тебе нужно съездить!

— Я хочу, чтобы ты поехала со мной, это всего- то пара часов отсюда по побережью, так что я подумала, что если мы поедем на поезде, то можем поспать в дороге.

— Когда нам выезжать? — Я чувствовала, что меня застигли врасплох.

— Через час!

— О господи! — ошалела я.

— Собери мне, пожалуйста, сумку. Блестящее розовое платье без бретелек, штанишки «Джей Лo», я в них поеду, ну и всякие мои ночные принадлежности.

— Ночные?

— Никогда не знаешь, что нужно будет сделать ради роли!

— Зои!

— Шучу! Просто поторопись и мигом сюда, меня отпускают с работы пораньше.

— А клуб «Калифорния» знает?

— Мой шеф созвонился с ними, и ему сказали, при условии, что я отработаю это время до конца недели, все клево.

— А куда именно мы едем?

— Он мне пришлет все подробности по факсу. Мы просто сядем на первый же поезд до Сан-Франциско.

Пока мы ехали к Центральному вокзалу, я попробовала дозвониться до своих друзей, но Саша не ответила, Элиот проводил экскурсию, а Элиза была занята домашним заданием к семинару «Шаманские методы врачевания душевных ран». Но я и сама была слишком уставшей, чтобы болтать по телефону.

— Сюда! — Зои запрыгала вдоль десятой платформы, стараясь привлечь мое внимание.

Когда я подошла к ней, то пришла в ужас от размеров этой серебристой хитроумной штуковины, в которую мы собирались сесть.

— Я раньше никогда не ездила в двухэтажных поездах, — изумилась я, когда мы поднялись по лесенке на верхний этаж. — Тут столько места, и нигде ни пылинки, ни грязинки. словно вагон вылизывали. Это бизнес-класс?

— Нет, сказали, что обычный пассажирский вагон, — сказала Зои, занимая свое место безо всякой возни с подъемом подлокотника, как это обычно бывает.

Я оживилась под воздействием «фактора новизны» в окружающей обстановке и попыталась опустить откидной столик, что потребовало значительных усилий, учитывая, насколько далеко располагалось сиденье впереди меня. Все это напоминало конструктор для детей — я двигала столик, потом протягивала ноги, чтобы он оказался прямо над моими коленками.

— Я заведу будильник на 17.45, — сказала мне Зои, одновременно откидывая спинку своего кресла и устанавливая сигнал будильника на своем мобильном телефоне.

— А на какой остановке нам выходить? — спросила я.

— У меня все записано, но бумажка на самом дне сумки. — Зои махнула рукой куда-то себе под ноги. — Просто удостоверься, что ты меня разбудишь до шести вечера.

Когда Лос-Анджелес остался позади, я обратила внимание, как изменилась растительность. Высокие темно-зеленые тополя с такими остроконечными верхушками, что они походили на склеенные зубцы на панковском ирокезе, сменили кустики травы, торчащие прямо из песчаной почвы, как прическа певца Лимала. Внезапно вокруг железнодорожных путей возникли какие-то странные сооружения из желтых камней.

— Это просто фантастика, правда? — я повернулась к Зои.

Она спала сладким сном. То-то она помалкивала так долго, ей это несвойственно.

Однако проводник сказал кое-что небезынтересное:

— В вагоне-ресторане вам предложат обед.

Еще более интересно, что этот самый обед подавали будто в другой эпохе. Где-то в конце шестидесятых, я бы сказала. Весь интерьер — настоящее ретро: коричневатые кожаные сиденья, грубые оранжевые занавески. Мне было жаль, что я появилась здесь без начеса и платья из полиэстера. Но тогда бы я выглядела как идиотка рядом со своими соседями по столику. Напротив меня сидел здоровяк с козлиной бородкой и кучей колец в стиле защитников дикой природы. Рядом с ним расположилась его толстая и краснощекая жена. А напротив нее его мамаша, похожая на киноактрису Энн Бэнкрофт, вгрызалась в пирог с курятиной.

Последовав ее примеру, я внезапно испытала сильнейший порыв позвонить Джоэлу и рассказать, какой безумный у меня день рождения, а потом поняла, что не смогу позвонить ему. Никогда.

У меня нет номера его телефона. Я не знаю, где он живет и даже где работает. Я так торопилась добраться до Саши, что пропустила традиционный ритуал обмена телефонами и обещаний встретиться в скором времени. Кроме того, я полагала, что мы с ним увидимся тем вечером. Интересно, смогла бы я отыскать следы Джоэла среди посетителей премьеры? Эх, в следующий раз, когда я буду в киноцентре «Арклайт», надо будет спросить у швейцара, нет ли у него номера телефона Джоэла.

Я закатила глаза, пытаясь сдержать подступающую истерику. Полагаю, он всегда сможет связаться со мной через Зои, ведь он знает, в каком ресторане та работает. Она будет там еще целых два дня. О нет! Как я это допустила? Если только… Может, он оставил свой номер Зои, когда заходил с билетами, а она просто забыла мне об этом сказать? Я быстро расплатилась за свой пирог с курицей, попрощалась со своими чудаковатыми соседями по столу и поспешила обратно на свое место. И все это для того, чтобы найти Зои в еще более бессознательном состоянии, теперь она лежала не только на своем сиденье, но и на моем.

Я перевела дыхание и решила отдаться на волю судьбе. Может, это и к лучшему. Будь что будет А если чего-то не случится — так тому и быть.

Я бродила в поисках свободного местечка и вдруг обнаружила специальный вагон, чтобы любоваться окрестностями. После вагона-ресторана это место выглядело просто отражением космической эры будущего. Стулья из искусно изогнутого пластика стояли у окон, верхний край которых доходил до самого потолка. Я устроилась на одном из них, и мне открылся прекрасный вид сверкающей глади океана. Так вот почему этот поезд называется «Береговой линией». Яркие блики ослепительно сверкали в волнах, словно каждой из рыбок дали маленькое зеркальце, чтобы пускать солнечных зайчиков. Кому нужны бриллианты, когда в мире есть такое сияние!

1 ... 86 87 88 ... 118
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Клуб "Калифорния" - Белинда Джонс"