Книга Жажда мести - Крис Муни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Хотя я сомневаюсь, что убийцей окажется Песочный человек, – подумал Джек. – Это, вероятно, будет человек, нанятый Аланом Линчем, человеком из ФБР. Да, вы правильно все поняли, доктор, федеральное правительство хочет, чтобы вы умерли. Им нельзя оставлять следы. Концы в воду, и все это за деньги налогоплательщиков, верите?»
– Теперь вы представляете себе всю картину? – уточнил Джек.
– Что я представляю, так это вашу тактику запугивания.
– Я говорю вам правду.
– Я знаю, что вы думаете. Что я слишком молод, что я не знаю, что делаю, что я сложу с себя ответственность и позволю вам травмировать десятилетнего мальчика. – Ротштайн стоял на своем, но голос у него был скорее напуганный, чем сердитый. – Зная ваше прошлое, я считал, что подобные манипуляции не в вашем стиле.
Усталость не помешала Джеку высказаться решительно.
– Доктор, я пытаюсь поймать психопата, который убил три семьи и планирует убить еще одну сегодня ночью. У меня заканчивается время. Ваш пациент – единственный человек, который видел его лицо и слышал его настоящий голос. Эрик, возможно, слышал или видел что-нибудь еще. Сейчас он единственный шанс, который у меня есть. Я не хочу туда идти, доктор, но у меня нет выбора. Вы, я, ваша семья, Эрик, все служащие этой больницы находятся под прицелом. Вы хотите обречь всех на смерть? Вы понимаете, что я имею в виду, или вам показать фотографии?
Даффи, стоя за спиной доктора, делал Джеку знаки не напирать. Джек немного успокоился.
– Именно я вбежал в дом и вытянул его из-под кровати. Я знаю, что он видел, я знаю, через что он прошел, и я с болью понимаю, что его ждет. Я не хочу туда идти, доктор, но у меня нет выбора. Эрик – единственный человек, который может спасти жизнь и себе, и вам.
Ротштайн повернулся, чтобы уйти.
– Я не хочу, чтобы умерла еще одна семья. Помогите мне, доктор. Я прошу вас. Пожалуйста, помогите мне!
Ротштайн снова посмотрел на пакет.
«Не усложняйте положение, доктор, – подумал Джек, – я все равно пойду туда, с вами или без вас».
– Я буду присутствовать, когда вы будете говорить с ним, – наконец сказал Ротштайн.
– Хорошо, – ответил Джек.
– И бабушка.
– Это неудачная мысль.
– Я согласен, но Эрик не захочет, чтобы она уходила. Ее присутствие, возможно, не даст ему разнервничаться.
Джек и Даффи переглянулись.
– Это не обсуждается, – добавил Ротштайн.
– Ладно, – согласился Джек. – Что-нибудь еще?
– Вы оба можете присутствовать, но вопросы задавать будет только один человек. Поскольку вы, детектив Кейси, побывали в подобной ситуации, я рекомендую вам разговаривать с ним. Откройтесь. Расскажите ему о своих чувствах. Покажите ему, что вы в первую очередь человек, а потом уже полицейский.
– Я сделаю это. Благодарю, доктор.
– Не ошибитесь. Если Эрик обнаружит малейшие признаки волнения, я вмешаюсь, и вопросы прекратятся. Надеюсь, мы поняли друг друга, джентльмены? – По его тону было ясно, что он не потерпит возражений. – Позвольте мне поговорить с бабушкой и подготовить ее к тому, что должно случиться.
И он вышел из комнаты.
Даффи указал на кровать.
– Что на самом деле в пакете?
– Открытки от друзей Эрика, игрушки. Я сложил их в пакет и написал на нем его имя.
Даффи оскалился.
– Как хитро!
Но Джек не ощущал радости. Он чувствовал, что им манипулируют. Он убеждал себя, что это единственный способ защитить мальчика от Песочного человека и Алана Линча. Но пилюля от этого слаще не стала.
Эрик Бомон сидел на кровати понурившись, словно его поймали, когда он делал что-то предосудительное. Ротштайн сидел на подоконнике справа от кровати. Он был похож на старшего брата Эрика. С другой стороны кровати устроилась бабушка.
Джек стоял в ногах кровати, в его голове роились странные голоса. Он вспомнил тот день в Вермонте, когда вошел в похожую палату, чтобы поговорить с Дарреном Нигро.
– Привет, Эрик! – Он старался, чтобы голос звучал нейтрально. – Меня зовут Джек Кейси.
Мальчик неловко поерзал на кровати. Его лицо опухло от сна и лекарств, и на нем были заметны следы от подушки.
«Десятилетний пацан, которому бы в видеоигры да бейсбол играть, сидит в больнице, накачанный лекарствами… Жертва жестокого отца, а теперь еще и сирота, которому предстоит смириться со смертью родителей», – подумал Джек.
– Ты узнаешь мой голос?
Молчание.
– Доктор Ротштайн говорил тебе, кто я?
Эрик поднял глаза на значок на поясе Джека.
– Вы полицейский, – ответил он.
У него был слабый, измученный голос.
– Нет, сейчас я не полицейский. – Джек отцепил значок от пояса и бросил его Даффи, который стоял возле дверей у него за спиной. Он уже держал его пистолет.
– Что вы имеете в виду?
– Я снял значок. Сейчас я не полицейский. Сейчас я просто человек, такой же, как и ты. Человек, который знает, что ты чувствуешь. Видишь ли, я тоже потерял человека, которого любил очень сильно, и мне очень долго было плохо. Я очень переживал по этому поводу. Чувствовал вину.
Джек сделал паузу, чтобы дать время мальчику подумать. Мгновение спустя Эрик спросил:
– Как она умерла?
– Ее убили.
– Как?
– Это неважно. Важно то, что я чувствовал себя так же, как ты чувствуешь себя сейчас, – сбитым с толку, рассерженным, напуганным. Одиноким. Я поговорил с людьми вроде доктора Ротштайна, и это мне помогло.
– И сейчас вам лучше?
«Скажи ему правду, Джек», – сказал голос.
– Мне лучше. Мне помог разговор об этом.
«Вспомни, как ты разговаривал с Тейлор. Почему бы тебе не рассказать ему об этом?»
– Вы хотите поговорить о моих родителях, – сказал Эрик. – О том, что случилось.
– Да.
– Я немного помню.
– Мы можем поговорить о том, что ты помнишь?
Эрик бросил взгляд на бабушку.
– Все в порядке, дорогой, – сказала она. – Поговори с ним. Я с тобой.
Джек посмотрел на старуху и подумал: «Она надолго здесь не задержится. И Эрику придется справляться с этим самому. Он останется один. И где он тогда очутится? Придется бороться с чувствами».
Было сложно, практически невозможно смотреть на Эрика, не вспоминая события семилетней давности. Трудно было не думать о Даррене Нигро, о том, как он двумя уцелевшими пальцами закрывал лицо простыней, чтобы мать к нему не прикасалась.