Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Историческая проза » Повседневная жизнь Стамбула в эпоху Сулеймана Великолепного - Робер Мантран 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Повседневная жизнь Стамбула в эпоху Сулеймана Великолепного - Робер Мантран

203
0
Читать книгу Повседневная жизнь Стамбула в эпоху Сулеймана Великолепного - Робер Мантран полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87
Перейти на страницу:

Капудан-паша, капудан-и дерья — командующий всеми морскими силами Османской империи.

Капы агасы — глава белых евнухов султанского дворца.

Капыджи — привратник.

Капыджибаши (глава привратников) — титул дворцового служащего, выполнявшего обязанности фельдъегеря и поручения по важным делам.

Капыкулу (государевы рабы) — общее название лиц, состоявших на дворцовой службе или записанных в реестры постоянного войска.

Карагёз — театр теней.

Кахвехане — городская кофейня.

Кашик — ложка.

Кетхюда, кяхья — управляющий делами богатого или знатного человека, деревенский или квартальный староста, старшина ремесленников.

Кёшк — киоск, летняя резиденция богатого или знатного лица, беседка в саду.

Кологланлары — агенты мухтесиба, отвечавшие за сбор ихтисабийе.

Конак — просторный дом для большой семьи.

Коятук — лавка, ларек.

Куббе алти — зал заседаний Дивана, совета министров.

Курбан байрамы — праздник жертвоприношения.

Куруш, гуруш (от славян. грош) — турецкая серебряная монета, равная в XVIII веке 120 акче.

Кылавуз — посредница.

Кырлангыч — род морского судна.

Кызлар-агасы (господин девушек) — глава черных евнухов султанского дворца.

Кяхья — см. кетхуда.


Максура — барьер, отделяющий в мечети мужчин от женщин.

Мевлид-и шериф — годовщина рождения пророка Мухаммеда.

Мевлид — религиозное песнопение на тему рождения пророка Мухаммеда.

Медресе — учебное заведение правового и религиозного профиля.

Мектеб-и сыбьян — начальная школа.

Месджид — мечеть.

Мимарбаши — главный архитектор.

Му'аллим — учитель в начальной школе.

Мударрисы — преподаватели в медресе.

Мухаллебеджи — торговец сладкими блюдами.

Мухаррем — первый месяц мусульманского календаря.

Мухзир-ага — глава военной полиции.

Мухтесиб — чиновник, осуществляющий контроль и надзор за городскими рынками.

Муфтий — мусульманский богослов-законовед, имеющий право выносить свои суждения в виде фетвы; муфтий Стамбула считался главным муфтием Империи (см. также шейх-уль-ислам).

Мюджевезе — вид тюрбана.


Наиб — заместитель кади, его представитель в данном городе или округе.

Нахие — судебно-податная единица в составе кадилыка, объединяющая несколько деревень.

Нишанджи — глава канцелярии, один из высших султанских сановников, хранитель султанской печати и свода султанских законоположений.


Оджак — общее название основных частей янычарского корпуса, иногда использовалось для обозначения всего корпуса.

Окка — мера веса, равная 1,282 килограмма.

Орта — группа солдат, живших в одном помещении; рота.

Орта оюну — народный театр.

Орф, урф — обычай, традиция.


Падишах — монарх, государь, официальное наименование главы Османской империи.

Папуш (бабуши) — туфли без задника.

Паша — титул высших военных и гражданских сановников в Османской империи.

Пашмак — башмак, ботинок.

Перем — переправа, лодка.

Перемеджи — лодочник, перевозчик.

Першембе — четверг.

Пиастр — европейское название куруша.


Сазендебаши — главный музыкант, начальник над музыкантами.

Самсунджубаши — главный псарь.

Сандалджи — лодочник.

Сантранч — шахматы.

Седжжаде — молитвенный коврик.

Селямлик — мужская половина дома.

Сипахи — воины придворной конной гвардии.

Субаши — начальник у янычар, ответственный за порядок в дневное время суток.

Суйолу (су юлу) — акведук.

Суназири — чиновник, ведающий водоснабжением.

Сюннетджи — цирюльник, выполняющий операцию обрезания.


Тахир субаши, чёплук субаши — начальник над мусорщиками.

Текке — большие дервишские обители.

Топчубаши — командующий артиллерией.

Топчу — артиллерист.

Туршу — маринованный огурец.

Тюрбе — мавзолей.


Улемы — высшая группа мусульманского духовенства, получившая специальное богословское образование.

Уста — цеховой мастер.

Ушак — домашний слуга.


Фанариоты — жители квартала Фанар, богатые стамбульские греки.

Фередже — вид женской одежды.

Фетва — письменное заключение по различным юридическим вопросам, вынесенное на основе шариата шейх-уль-исламом или другим муфтием.

Фирман — султанский указ.


Хавуз — бассейн.

Хадж — паломничество в священные для мусульман города Мекку и Медину.

Хаджи — почетный титул мусульманина, совершившего хадж.

Халиф — первоначально титул светского и духовного главы всех мусульман; позже — титул правителя, претендовавшего на роль главы всех мусульман в мире.

Хамам — турецкая баня.

Хаммал — носильщик.

Хане (хан) — гостиница.

Харадж — налог на всех подданных Османской империи.

Хатиб — проповедник.

Хизметчикыз — служанка.

Хутбе — пятничная проповедь.

Хункяр имам — личный духовник султана.

Хюмаюн — имперский, султанский.


Чауш, чавуш — привратник в султанском дворце.

Чарши — рынок.

Чаршимба — среда.

Челеби — почетный титул образованных и знатных людей.

1 ... 86 87
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Повседневная жизнь Стамбула в эпоху Сулеймана Великолепного - Робер Мантран"