Книга Разрушь преисподнюю! - Валерий Вайнин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пошли пожрем, – предложил Калитин.
Стас поддержал:
– Идем. Угощаю.
Такэру взглянул на майора с сомнением.
– Не упустим, Леша-сан?
– Кого? – уточнил Калитин. – Куроедова? Так на хер он нам сдался. А Ньюгарты… Если они ховаются здесь и, допустим, отлучились, то непременно вернутся. Куда деваться двум англичанам?
– Сто пудов, – кивнул Стас. – Если они здесь, окна рано или поздно зажгутся. Вряд ли Ньюгарты опасаются бомбежки.
Такэру продолжал сомневаться.
– А если свет включит Куроедов? Как мы определим?
Стае провел пятерней по своим волосам.
– Не занудничай. Ты опять позвонишь в дверь и спросишь Марину.
– Рыжий, Куроедов меня видел. Мы дрались, помнишь?
Калитин насторожился.
– Этого я не знал.
– Расскажем по дороге. – Стас с усмешкой посмотрел на Такэру. – Откроет Куроедов – бьешь в лоб и сваливаешь.
Калитин вздохнул.
– Что я с вами тут делаю?
Они отправились в пельменную.
Затем опять следили за окнами. Окна не зажигались.
Майор Калитин начал проявлять нетерпение.
– Долго тут загорать?
– Сколько надо, Леша-сан, – с неожиданной твердостью произнес Такэру.
Алексей взглянул на него исподлобья.
– Я у тебя в подчинении, малыш?
Стас примирительно предложил:
– Ждем до двенадцати: дальше – нет смысла. Потом, Леш, я закину тебя домой, а Такэру – в посольство. Согласны?
Калитин привычно пробухтел:
– Что я вообще с вами делаю?
1
Одетые для выхода на работу Глеб с Дашей заканчивали завтрак. Потягивая кофе, Даша с грустью смотрела в окно.
– Опять крысиное утро, опять дождь. Попробуй тут излучать обаяние и оптимизм.
– Может, тебе ванну из бриллиантов? – предложил Глеб.
Даша качнула «конским хвостом».
– Не сработает. Солнца хочу.
– Прогуляйся в шкаф. Там солнца невпроворот.
– Не хочу в шкаф, хочу здесь.
– Даже не знаю, что посоветовать. – Глеб мыл посуду. – Одна моя знакомая хвастала, что она ведьма. Надену, говорит, короткое платье – мигом распогодится.
Даша встала перед ним, подбоченясь.
– На мне, по-твоему, балахон, что ли? Куда еще короче? Зинаида и так уж зубами скрипит.
– А вот этого не надо! – громыхнул чашкой Глеб. – Не можешь организовать погоду, на Зинаиду не вали!
Даша вздохнула.
– Не получается у меня солнышко. Короткие платья уже не помогают.
Глеб вытер полотенцем руки.
– Может, тебе с бельем поэкспериментировать?
Даша прыснула. Зазвонил телефон, и она, взяв трубку, театрально отозвалась:
– Хэлло-у! – Затем улыбнулась. – Гольдберг, опять с утра! Добиваешься, чтоб мы опоздали?.. Сам заткнись! На какую разведку работаешь?!
– Разыгралась. – Глеб попытался отобрать трубку.
Даша уклонилась.
– Шеф занят, Гольдберг. Передай сообщение через секретаря… Я секретарь, идиот! Кто ж еще?!. Илюшка, пожалуйста, мне интересно… Так… И это все? С этой хохмой ты приехал в Одессу?.. Эй, не ори! Послушай… – Даша удивленно воззрилась на трубку. – Отключился, морда. Разнервничался.
– О чем речь?
– Вопит, что мы дебилы и занимаемся онанизмом. Что надо искать Ньюгартов за городом.
– Так и сказал «онанизмом»? Не Илюшин вроде стиль.
– Он сказал «рукоблудием». Какая разница? «Если я не прав, – сказал, – сбрею бороду!» И швырнул трубку.
Глеб потер переносицу.
– Насчет бороды – угроза весомая.
Даша посмотрела ему в глаза.
– Осталась еще третья квартира.
Глеб кивнул и вышел в прихожую. Даша – за ним.
Из подъезда они выбежали, держась за руки, и под моросящим дождем забрались в «жигуленок».
– Не опаздываем, – констатировал Глеб, выезжая на дорогу.
Вместе с дождевой влагой «дворники» сгребали со стекол желтые листья.
– Мы не знаем, что в третьей квартире, – повторила Даша.
Глеб невесело усмехнулся.
– Скоро узнаем. Думаю, Илье не придется сбривать бороду.
– Если Ньюгарты и вправду за городом… – пробормотала Даша. – Любовь моя, Куроцапов живет на широкую ногу, за ним не угнаться.
Глеб кивнул.
– Я же говорю: умеешь утешить.
2
Переулок был глухим, безлюдным и заканчивался тупиком. Деревьев здесь было негусто, однако тротуар устилала опавшая листва. И казалось, что промозглый октябрь напирал именно отсюда. Въехав на «Мерседесе» в это забытое богом место, Куроедов сразу разглядел золотистый «Опель» приятеля и притормозил метрах в пяти.
– Ямото Кае, следовавший за Куроедовым на такси, остановился значительно дальше. Таксист категорически отказался углубляться в переулок, и его пришлось отпустить. Впрочем, Ямото это устраивало. Лучшей дыры для осуществления его плана не отыскать. «Не улизнет», – решил Ямото принявший вид уличного забулдыги.
Куроедов в ожидании закурил. Майор Луганский выбрался из «Опеля» и, нервно озираясь, шмыгнул в «Мерседес». На спотыкающегося пьянчужку он не обратил внимания, однако в «Мерседесе» продолжал озираться.
Куроедов выпустил дым из ноздрей.
– К чему эти шпионские штучки, Юрик? Кого-нибудь ловим или кто-то ловит нас?
– Не курить можешь?! – Луганский раздраженно опустил стекло.
Куроедов безропотно выбросил сигарету.
– Всегда сотрудничаю с ФСБ. Почему здесь, Юрик? Этакая таинственность… И чем тебе Гаврилыч помешал?
Майор не прекращал озираться.
– Гаврилычу твоему, – буркнул он, – я не доверил бы использованной подтирки.
– Это у вас взаимно, – усмехнулся Куроедов.
– А насчет таинственности… – продолжил Луганский. – Володь, я предпочел бы не афишировать наше знакомство.
Толстяк уставился на него в изумлении.
– По-моему, Юрий Васильевич, эту встречу назначили вы, а я всего лишь… – Тут он заметил, что из идеальной прически приятеля там и сям выбились пряди. Данное обстоятельство повергло Куроедова в еще большее изумление. – Юрик, что случилось? У тебя галстук съехал набок.