Книга План Б - Стив Миллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Экран замерцал, в левом нижнем углу появилось окно и стало быстро заполняться текстом.
«ГОНДОЛА ТАКТИЧЕСКОЙ ОБОРОНЫ 77 на связи
ПРОВЕРКА ВООРУЖЕНИЯ
НАЧАЛО СКАНИРОВАНИЯ
ДАЛЬНОБОЙНАЯ ПУШКА ЗАРЯЖЕНА
РЕЗУЛЬТАТ СКАНИРОВАНИЯ: ВОЕННЫЕ ДЕЙСТВИЯ НА ОРБИТЕ
НАЧАЛО ВТОРИЧНОГО СКАНИРОВАНИЯ
КОМПЬЮТЕР ПРИЦЕЛА ВКЛЮЧЕН
ТАКТИЧЕСКИЙ КОМПЬЮТЕР ВКЛЮЧЕН
РЕЗУЛЬТАТ ВТОРИЧНОГО СКАНИРОВАНИЯ: СОСТОЯНИЕ ВТОРЖЕНИЯ
РУЧНАЯ БЛОКИРОВКА ОТКЛЮЧЕНА
ВСЕ СИСТЕМЫ ВКЛЮЧЕНЫ
ВСЕ СИСТЕМЫ РАБОТАЮТ НОРМАЛЬНО
ОЖИДАЮ ЦЕЛЬ».
План разведчика был простым: украсть три истребителя-бомбардировщика из тех, что стояли у штаба, поднять их в воздух — и уничтожить самолеты, боеприпасы, бронетехнику и другие подобные цели до того, как они будут использованы против сил обороны.
Этот план был несколько схематичен, но Нелирикк ни на секунду не усомнился в том, что он будет успешно претворен в жизнь — к вящей славе капитана и Отряда. План слишком отчаянный, чтобы провалиться.
Ради этого предприятия Нелирикк пожертвовал своими усами и невоенной прической и снова был облачен в икстранскую форму, позаимствованную у офицера, у которого в ней больше небыло необходимости. Он изменил маркировку чина, превратившись в адъютанта Военной Инспекции. Брат разведчика удивительно умело нанес ему на лицо необходимые вингтай.
— Не забудь стереть всю эту чепуху, как только благополучно улетишь, — посоветовал он, отступая, чтобы полюбоваться собственной работой. — Не хочу хвастаться, но вид у тебя получился пугающий. Тебя очень легко можно принять за икстранца.
Это была одна из уже привычных шуток брата разведчика — вовсе не такого недоумка, каким он порой прикидывался. В соответствии с этим Нелирикк оскалил зубы в усмешке, удачно демонстрируя вингтай.
— А почему бы тебе вместо этого не сесть и не дать Нелирикку тебя разукрасить? — спросил от двери разведчик.
— Нет необходимости, — ответил Шан, поворачиваясь, чтобы положить кисточку на место.
А когда он повернулся обратно, Нелирикк ахнул. Его рука дернулась к пистолету, хотя разум пытался убедить его в том, насколько невозможно, чтобы перед ним стоял майор Инспекции — как раз на том месте, где секунду назад…
— Стой!
И так стремительно разведчик уже стоял перед ним, с глазами, полными угрозы, приподнявшись на цыпочки, заняв позицию, чтобы заслонить…
Кого же, как не Шана йос-Галана?
Нелирикк медленно убрал руку с рукояти пистолета. И так же медленно наклонил голову.
— Прошу простить мою ошибку, — проговорил он в официальной модальности высокого лиадийского.
Разведчик встал спокойнее и склонил голову набок.
— И в то же время это не была ошибка, — пробормотал он на земном. — Все твое тело выражало изумление и тревогу. Ты потянулся за пистолетом, чтобы защищаться. Но… просвети меня… что ты увидел?
Шан деликатно кашлянул. Разведчик стремительно повернулся к нему.
— Подозреваю, что он увидел среди нас майора Инспекции. По крайней мере именно такое впечатление я пытался создать. — Он устремил свои серебристые глаза на Нелирикка. — Я понимаю так, что эта иллюзия была убедительной? Как приятно это сознавать!
— Убедительной, — хрипло подтвердил Нелирикк. Разведчик покачал головой.
— Я видел, как ты отвернулся, чтобы убрать кисточку, — сказал он брату. — Я видел, как ты повернулся обратно — и Нелирикк отреагировал на угрозу. Никакого майора Инспекции тут не было.
— О! — Серебристые глаза немного расширились. — Возможно, теперь?
Нелирикк судорожно сглотнул, но на этот раз сумел остаться стоять неподвижно, хотя над разведчиком навис майор, лицо которого под татуировкой чина и отличий было безжалостным.
Разведчик пожал плечами, быстро стрельнул глазами на Нелирикка, стоявшего чуть сзади, и снова перевел взгляд на майора.
— Во всяком случае, Нелирикка ты убедил. Я вижу только тебя.
Шан улыбнулся и снова превратился в худощавого мужчину чуть выше среднего роста. Выгнувшиеся белые брови красиво смотрелись на фоне гладкой смуглой кожи его лица.
— Вспомни: ты был единственным из нас, кому удавалось сдерживать Антору, когда она была твердо намерена добиться своего. Сомневаюсь, чтобы нам попался икстранец с такой же силой воли. А если попадется… — тут его губы сжались, — то, боюсь, у меня есть и другие способы защиты.
— Правда? — Разведчик вздохнул. — Это — новые способности, брат?
Шан кивнул.
— Должен тебя предупредить: объяснение прозвучит бессмысленно. Хотя я, конечно, готов попробовать.
— Если это прозвучит бессмысленно, — отозвался разведчик, — мы с этим повременим. Когда все будет позади, мы выпьем бокал-другой и поведаем друг другу свои фантастические истории.
— Договорились.
— Договорились.
— Итак, вы двое, оба — внушительного вида пилоты, смело пройдете по лагерю, задерживаясь только для того, чтобы разложить взрывчатку по самым многообещающим центрам связи. После этого вы пройдете к своим самолетам и сядете в них. Тем временем я воспользуюсь более окольным путем и тайком украду свой самолет. После этого мы будем действовать так, как договорились: каждый хотя бы по разу пролетит над аэродромом, а потом отправится по выбранному маршруту. Вопросы есть?
Вопросов не было. Они все обговорили заранее. И в конце концов их план был очень простым. Разведчик кивнул. — Хорошо. Пора отправляться.
Через час икстранское окно должно было полностью открыться, одновременно дав боевому кораблю возможность открыть огонь по Дому Клана Эроб и собрав между боевым кораблем и «Долгом» толстый слой летательных аппаратов заграждения.
В последние несколько часов Присцилла несколько раз проводила математические расчеты, требуя, чтобы тактический компьютер нашел для «Долга» способ отвлечь, остановить или ослабить икстранский огонь.
Ответ был отрицательным.
Она скопировала данные о текущем положении и передала их гондоле 77. Что по этому поводу могла предпринять эта древняя установка, лишенная даже искусственного интеллекта, Присцилла понятия не имела. Все последующие попытки наладить с ней диалог не дали никакого ответа. Возможно, гондола просто отключилась.
Рен Зел, которого она пригласила на мостик и поспешно ввела в курс дела, молчал, устремив взгляд на экран, показывавший движение икстранского щита.
— Ответа так и не было?
— Никакого, — ответила Присцилла. — Может, я ее обидела?