Книга 13 заповедей - Олег Владимирович Мушинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Как ты можешь есть в таком месте?!
- Ну, у меня и не такие виды за окном были, - ответила Иния. - Что, возвращаемся?
Антон вздохнул и помотал головой. Это бы уж точно было неправильно. Хотя и благоразумно. Иния взяла пим и откусила сразу половину.
- Поражаюсь твоему спокойствию, - тихо сказал Антон.
Иния прожевала и спросила:
- А чего волноваться, босс? Как будто я заразы раньше не видела.
Антон вздохнул.
- Ну да, ты, наверное, уже насмотрелась. А я вот раньше про нее только всякие ужасы в газетах читал, - он помотал головой, отгоняя некстати вспомнившиеся статьи, живописующие печальную участь тех бедолаг, что попались таким вот корням. - Почти каждый месяц кто-то погибает. Бывает, целыми партиями трупы находят.
- Ну, не знаю, я газет не читаю, - сказала Иния. - Может это где-нибудь на юге? Там тепло - заразе раздолье. А у нас всё попроще. Спать на земле не стоит, особенно летом, а так - не опаснее ядовитых змей.
Антон хмыкнул. Ядовитые змеи тоже представлялись ему очень опасными тварями. Однако же шагоход продолжал неспешно топать вперед, и корни даже не пытались его схватить. Иногда то один, то другой вяло шевелились, отчего у Антона всякий раз вздрагивало сердце, и вновь замирали. Иния расправилась со своей порцией и откровенно поглядывала на миску Антона.
- Можешь съесть, - сказал он. - У меня нет аппетита.
Иния не заставила себя уговаривать. К тому времени, когда впереди появился свет, она умяла все пимы и принесла чай. От него бы Антон не отказался, считалось, что липовый чай хорошо успокаивает нервы, но он опять оказался обжигающе горячий. Антон отставил кружку и вгляделся вперед, пытаясь разглядеть источник света.
Свет был тусклый и зеленый. Слишком тусклый и слишком зеленый для освещения. Когда шагоход подошел ближе, Антон увидел у стены треножник с масляной лампой. Здесь ход поворачивал вправо. Места для поворота было мало, но Антон вписался, даже не задев ни одну из стен. Следующий переход был заметно короче и у стены перед вторым поворотом стоял такой же светильник.
- Почти пришли, - сказал Антон. - Дальше нас могут заметить… Хотя, нам ведь и надо, чтобы заметили. Только не заговорщики, а охрана.
Шагоход переставил ноги, вписывая корпус в узкий поворот. Корни под потолком вяло зашевелились. Один плавно развернулся, словно щупальце протянулось к кабине и повисло в шаге от нее. Антон вздрогнул.
- И как мы это сделаем? - спросила Иния.
- Выглядит, что никак, - ответил Антон, переводя регулятор скорости вперед. - Нас заметят все.
Шагоход ускорил шаг, а потом и побежал. Антон постепенно сдвинул рычаг скорости до максимума. В конце тоннеля горел свет. На этот раз яркий и не такой зеленый. Он быстро приближался. Иния отступила за водительское кресло.
Вскоре Антон разглядел лампу на шесте. Круглое зеркало отбрасывало ее свет на стену. Там была огромная дыра. Перед ней стояла буровая машина. Рядом выстроились четверо курильщиков. Антон тотчас пожалел, что не догадался снять пушки со "Скорохода". Впрочем, их водители тот момент возились у дыры, расширяя проем. Заслышав шаги шагохода, они дружно обернулись.
Антон поднял руку и повернул вентиль на трубе. Пар с диким свистом вырвался наружу. Казалось, сами стены задрожали. Корни уж точно. Люди у стены поспешно ринулись на другую сторону. Там загремели выстрелы. Люди заметались. Один попытался выскочить обратно. Пуля догнала его и он рухнул лицом вниз. Антон сбросил скорость. "Жаворонок" остановился перед буровой машиной. Стрельба по ту сторону смолкла.
- Наши победили? - спросила из-за кресла Иния.
В проеме появился Кади.
- Похоже, что да, - сказал Антон.
Секундой спустя рядом с Кади появился высокий мужчина. Он был седой, как лунь, но крепок на вид, и язык не поворачивался назвать его стариком. Мужчина носил дорогой черный плащ, украшенный золотыми эмблемами храма с цифрой 9 поверх нее. Инквизитор. И, как оказалось, не просто инквизитор. Когда Антон с Инией спустились вниз, Кади представил его как верховного инквизитора Гарольда.
Парой дней раньше Антон счел бы за великую честь подобное знакомство, но сейчас он не испытывал никакого пиетета.
- Рад познакомиться, уважаемый Гарольд, - с должной вежливостью сказал он, и сразу перешел к делу. - Я должен сообщить вам, что существует заговор и заговорщики хотят убить ведущего Мартина. Это группа ортодоксов, но они хотят подставить под удар реформаторов.
- А те хотят выставить злодеями их, - закончил за него Гарольд. - Да, я знаю. Но это очень похвально, что вы поспешили сообщить об этом. Хотя, конечно, можно было сделать это и потише.
На последних словах он поморщился.
- Я не был уверен, что меня услышат, - сказал Антон.
- Да, я так и понял, - Гарольд взглянул на часы и добавил: - Времени у нас мало, поэтому у меня к вам, Антон, всего два вопроса: как вы узнали о нашем присутствии здесь и почему вы еще живы?
Второй вопрос удивил Кади. Антона он удивил гораздо меньше. Иния так и вовсе попросту задрала нос, мол, знай наших!
- Вас за сегодня дважды объявили погибшим, - пояснил Гарольд. - Официально.
- Это они поторопились, - сказал Антон. - А что до первого вашего вопроса, уважаемый, то я не знал, что здесь будет инквизиция. Я