Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Пусть ты умрешь - Питер Джеймс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пусть ты умрешь - Питер Джеймс

562
0
Читать книгу Пусть ты умрешь - Питер Джеймс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 ... 100
Перейти на страницу:

Рэд обернулась и посмотрела назад. Дорога была пуста, их никто не преследовал.

— Я не играю в гольф, — ответила она, напряженно раздумывая, как поступить дальше. Отправиться в больницу, где она будет в безопасности? Или в полицейский участок на Джон-стрит? Но будет ли он открыт в такой поздний час?

Трудно сказать. Разве не писали недавно в газетах, что в полиции проходят сокращения и многие полицейские участки либо закрываются, либо сокращают часы работы?

Интересно, куда, по мнению Брайса, она может пойти в такой ситуации? Где он может подкарауливать ее?

По мере того как мысли начали проясняться, Рэд вдруг поняла, что ключей от квартиры у нее нет. Они остались в сумочке. Неужели Брайс отправится к ней на квартиру? Или, может, она успеет туда раньше и вызовет слесаря, который врежет новые замки?

Рэд жутко устала, но, как ни странно, не утратила бдительности. Если она обратится в больницу, то может провести несколько часов в приемной неотложной медицинской помощи. Но если подвыпивший спаситель высадит ее на Джон-стрит, возле полицейского участка, где с великой неохотой регистрируют любое происшествие и там в этот час будет закрыто, то что ей делать, не имея денег даже на такси, чтобы добраться до дома?

Можно было бы позвонить Робу Споффорду, но она не помнила его номер. В ее телефоне он был в списке быстрого набора, а она так и не удосужилась его запомнить. Черт!

Они уже ехали по Дайк-роуд-авеню, одной из самых красивых улиц города.

— Я живу вон там! — сообщил водитель, сбрасывая газ, и указал на внушительных размеров особняк за коваными воротами. — Где желаете выйти?

Рэд на мгновение задумалась и поняла, что правильно было бы отправиться в полицейский участок, но в данный момент самым спокойным местом ей представлялась безопасная комната в собственной квартире. Именно туда ей и надо. Принять душ, переодеться в чистое белье и успокоиться.

Она заметила справа от себя огонек — айфон в зарядном гнезде.

— Можно мне на секунду воспользоваться этой штучкой?

— Для попавшей в беду дамы — все что угодно!

Рэд взяла в руки айфон, увидела, что в нем нет кода безопасности, быстро вошла в Гугл и вбила короткое предложение: «Слесари в Брайтоне».


Через пятнадцать минут она поблагодарила своего галантного, пусть и не совсем трезвого нового знакомого, «белого рыцаря», растроганно чмокнула его в щеку и вылезла из «ягуара», остановившегося вперед ее домом.

— Уверены, что все в порядке?

Рэд кивнула:

— Не представляю, что бы делала без вас. Огромное вам спасибо.

— Если надумаете когда-нибудь поиграть в гольф — я всегда к вашим услугам.

— Я запомню.

Водитель заговорщически подмигнул ей.

— Пора домой, к той, которой должно повиноваться.

Она стояла под дождем, настороженно поглядывая по сторонам, когда «ягуар» снялся с места и покатил по Уэстборн-Террас. Еще немного, и его огоньки растворились в ночи. Белого фургона видно не было. На часах без двух минут восемь. Рэд чувствовала себя неуютно — казалось, все обращают на нее внимание. По Кингсвей прогрохотал грузовик, следом за ним, шурша шинами по мокрому полотну, промчались несколько легковушек. За ними с ревом пролетел мотоциклист.

Лишь теперь она заметила, что ее трясет после всего пережитого — от стоящего перед глазами жуткого образа падающего, охваченного огнем вертолета, от пронзительного ледяного ветра, дующего со стороны Канала, до берега которого отсюда было лишь несколько сот ярдов. Сильно болела лодыжка, левая рука и щека. Взгляд метался по сторонам.

Мысли тоже метались. Думать, думать, думать.

Где сейчас Брайс?

Почему она не попросила своего спасителя довезти ее до дома Рэкел Ивенс? Почему не позвонила в полицию? Почему вернулась именно сюда?

Она знала причину. Потому что этот мерзавец сделал из нее жертву. Перепачканную грязью, покрытую ссадинами и заляпанную кровью жалкую жертву. Все это время она была в таком состоянии, потому что он сумел подчинить ее себе. Грязная, жалкая, измученная, загнанная жертва. Ей хотелось поскорее умыться, принять ванну, обработать раны, переодеться в чистое.

И быть готовой к схватке.

Я отплачу тебе, мерзкий ублюдок!

Где же, черт побери, этот специалист по замкам?

По Уэстборн-Террас ехала машина. Надежда всколыхнулась и тут же опала — это был «ниссан-микра», за рулем которого сидел пожилой мужчина. Женщина, ответившая на звонок с просьбой прислать слесаря для замены замков, сказала, что машина будет минут через пятнадцать. Значит, ждать надо еще минут пять.

Пожалуйста, приезжай поскорее!

Где-то вдалеке взвыла и тут же смолкла полицейская сирена. Рэд снова огляделась, настороженно всматриваясь в тени, уверенная, что засекла какое-то движение. Во рту пересохло. Дрожа от страха, она наблюдала за тенями, готовая в любую секунду пуститься в бегство.

А потом услышала звук приближающейся машины, выехавшей на Уэстборн-Террас со стороны набережной. Сначала Рэд испугалась, увидев, что это фургон, но через секунду успокоилась, заметив в верхней части лобового стекла надпись крупными буквами: «Круглосуточная замена замков!»

Она шагнула вперед, вскинув руки и привлекая к себе внимание. Машина остановилась рядом с ней. Стекло со стороны водительского сиденья опустилось, и в окно выглянул высокий и гибкий молодой человек с панковским ирокезом и пирсингом на нижней губе.

— Мисс Уэствуд? — спросил он и нахмурился, заметив ее необычный внешний вид. Внешний вид типичной жертвы. «Специалист по замкам» выглядел достаточно сильным и решительным, чтобы справиться с любыми проявлениями агрессии.

— Да, это я, — подтвердила Рэд, бросив боязливый взгляд на тень, в которой, как ей показалось, она заметила какое-то движение. Однако теперь, в свете фар, в тени ничего не было, кроме бокового входа в дом и мусорных баков возле него.

— Вы захлопнули дверь? — уточнил слесарь с ирокезом.

— Да, да, но мне еще нужно срочно врезать новые замки. Женщина, которой я звонила, сказала, что вы занимаетесь и этим, верно?

— Да, я смогу врезать новые замки, но мне нужно подтверждение того, что это ваша квартира, ваша собственность.

— У меня в квартире лежат вещи, я назову вам их, и вы убедитесь, что это мой дом.

— Я не могу сделать этого, сначала мне нужно видеть подтверждение. У вас есть с собой какие-нибудь документы?

— Нет.

— Дело в том, что мне запрещено открывать двери без согласия владельца квартиры, — пояснил слесарь, настороженно глядя на нее.

— Меня похитили… мой бывший. Он забрал мою сумочку, в ней было все, ключи, документы. Мне нужно сменить замки прежде, чем он… он… — Ее глаза наполнились слезами. — Умоляю вас, помогите мне!

1 ... 82 83 84 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пусть ты умрешь - Питер Джеймс"