Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Предатели крови - Линетт Нони 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Предатели крови - Линетт Нони

152
0
Читать книгу Предатели крови - Линетт Нони полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 ... 113
Перейти на страницу:
что теперь, пока они ждали ответа королевы, сердце у Кивы стучало как бешеное.

Исса вновь посмотрела на Тишь, кусая губу. По лицу советницы ничего нельзя было понять, но она одобрительно кивнула подопечной.

– В каком-то смысле, – медленно ответила Исса.

Выглядела она неуверенно, и у Кивы упало сердце.

Креста резко спросила через головы остальных:

– И что это значит?

– Просто… – Исса почесала нос, не глядя им в глаза. – Папа сказал, что по правилам кольцо нельзя отдавать просто так. А правила установила Сарана, когда отдавала нам кольцо.

Кэлдон застонал, и Кива чуть не застонала следом, вспоминая, что в Джиирве им сказали то же самое, а потом опоили и швырнули на арену.

Только Джарен не откликнулся на слова Иссы, лишь снова заметно напрягся.

– И что это за правила?

Исса умоляюще взглянула на леди Тишь, и советница вступила в разговор:

– Когда Сарана вверила кольцо предкам Иссы, она питала надежду, что однажды потомки Валлентисов и Корентинов перестанут враждовать.

Кива заерзала под взглядами Иссы и ее советницы.

– Таким образом, хоть кольцо и принадлежит роду Сараны, она постановила, что забрать его могут только Валлентис и Корентин, благожелательно настроенные друг к другу.

Кэлдон с облегчением рассмеялся, указал на Киву и произнес:

– Мы уже рассказали, она из Корентинов. И мы определенно настроены друг к другу благожелательно. Так что условие Сараны выполнено.

Леди Тишь подтолкнула королеву Иссу, та поерзала и ответила:

– Да, но дело в том… Когда я сказала «в каком-то смысле», я имела в виду, что я знаю, где кольцо, но отдать его не могу. Вам придется пойти туда и забрать его. Валлентису и Корентину. Вместе.

Кива застыла в ужасе, а Джарен спросил:

– Куда пойти?

В королевской зале для аудиенций имелось единственное окно, выходящее на погружающийся в сумерки город и гребень соляных гор за ним; в центре вздымалась над прочими самая высокая вершина.

Именно на эту гору и посмотрела Исса, тихо пискнув в ответ:

– Кольцо в пещере на вершине горы Небу. Сотни лет назад одна чародейка наложила защитное заклинание, чтобы только Валлентис вместе с Корентином смогли забрать кольцо с горы. Туда вам и нужно. Но только двоим, таковы правила Сараны.

Она глядела на них виновато, но Киве уже было не до этого. Она лихорадочно размышляла: из Корентинов в Лирасе сейчас была только она одна. Вот если бы Торелл остался, или Эшлин с Голдриком, которые могли перенести их на вершину… Но никого из них не было, так что она торопливо выпалила, пытаясь взять контроль над ситуацией:

– Со мной пойдет Кэлдон.

Он обернулся, вскинув брови, но тут заметил ее перепуганное, отчаянное выражение лица и медленно кивнул:

– Конечно. Захватим с собой перекус, будет весело.

Кива с благодарностью ему улыбнулась, изо всех сил стараясь не смотреть на Джарена. Ей незачем было спрашивать его мнения – вряд ли он горит желанием лезть вместе с ней в гору; в конце концов, ей и самой хотелось этого меньше всего на свете.

– Подъем опасен, – предупредила леди Тишь. – Сейчас уже поздно; если хотите успеть подняться и вернуться до ночи, выходить из города нужно до рассвета. А если погода переменится, придется искать убежище в пещерах и ждать, пока небо не прояснится.

– В горах погода переменчива, – сказала Исса; она явно была рада, что никто не собирается на нее ругаться. – Так что готовьтесь ко всему.

У Кивы вспотели ладони, пока королева и ее советница давали советы насчет дороги, вновь и вновь напоминая, как она опасна, и предлагали велеть слугам собрать припасы. Вскоре они распрощались, потому что подошло время следующей встречи, и явившаяся стража проводила Киву и ее друзей в личные покои, такие же красивые, как и остальной дворец. Лишь оставшись без посторонних, они взглянули друг на друга, все как один мрачные, – все, кроме Типпа.

Мечтательно вздохнув, он спросил у Кивы:

– К-как понять, что в-влюбился?

Кива совершенно неосознанно бросила взгляд на Джарена и обнаружила, что тот тоже на нее смотрит. На миг ей показалось, что его лицо потеплело, но она так перепугалась, что отвела взгляд и торопливо уставилась в окно. Над залитым закатным светом склоном горы Небу висели грозовые тучи, и она упала духом, так что обернулась к Типпу и выдавила:

– Давай-ка отложим эту беседу на потом.

Креста – храни ее боги – влезла с вопросом:

– Мы что, собираемся просто сидеть на заднице, пока эти двое, – она ткнула в Киву и Кэлдона, – прутся вон туда? – Она ткнула большим пальцем в окно как раз в тот миг, когда небо прорезала молния.

– Сдается мне, выбора у нас нет, – ответила Наари, и ее нефритовая сережка блеснула в свете люминиевых сфер.

– Я спокоен, – сказал Кэлдон, который и в самом деле совершенно расслабленно развалился на роскошной бежевой софе. – Уйдем задолго до того, как вы все проснетесь, а потом придем с кольцом – вы и заскучать не успеете.

Он подмигнул Киве, и от его уверенности стало спокойнее и ей самой.

Наари и Креста продолжали жаловаться, пока наконец не смирились с тем, что Сарана выдала кристально ясные инструкции и, если в защите кольца участвовала древняя чародейка, лучше их соблюдать. Пока шло обсуждение, Джарен молча глядел в окно, а Типп каждую пару минут мечтательно вздыхал – мыслями его, а может, и сердцем завладела юная королева. Кива сочла бы это ужасно милым, если бы не волновалась так сильно насчет грядущего.

Когда позвали к ужину, Кива вежливо отклонила приглашение Иссы, чтобы лечь пораньше – проснуться надо было до рассвета. Кэлдон так просто отказаться не смог, но заверил Киву, что не задержится допоздна, и сказал, что встретится с ней в гостиной в такой час, что она застонала. Потом она попрощалась и пожелала спокойной ночи друзьям, попросила Кресту и Наари приглядывать за Типпом. Джарену Кива лишь пообещала, не сводя взгляда с его плеча, сделать все, чтобы вернуть кольцо. Не дожидаясь ответа, она улизнула в одну из спален и торопливо задернула шторы, чтобы не смотреть на хлещущий над городом ливень и свирепые горы за ним.

Выбросив из головы все мысли, Кива улеглась в кровать; она беспокоилась, что не заснет, но каким-то чудом сразу отключилась и проснулась свежей и готовой к новому дню. Она быстро оделась и, не удержавшись, выглянула в окно, но почти ничего не увидела, кроме освещенных люминием городских улиц – солнце еще даже не собиралось подниматься над вершинами гор. По крайней мере, дождь перестал, и она вознесла

1 ... 82 83 84 ... 113
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Предатели крови - Линетт Нони"