Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Легенда Фарнхэма - Хельге Т. Каутц 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Легенда Фарнхэма - Хельге Т. Каутц

178
0
Читать книгу Легенда Фарнхэма - Хельге Т. Каутц полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 ... 118
Перейти на страницу:


Но где же инопланетный космический корабль? Его нигде не было видно. Ни один из кораблей в этом секторе не обладал показателем массы, который был бы хоть отдаленно близок к показателю земного корабля. Встревоженный силит сравнил данные по орбите — корабль просто не мог уже полностью пересечь систему. Он должен быть где-то здесь, в этом Хо не сомневался.


Спустя еще две стазуры телесенсорам удалось обнаружить слабые, как тень, контуры космического корабля, мчащегося с невероятной скоростью. Расположенные в этой системе паранидские соединения и находящийся неподалеку теладийский крейсер в один голос утверждали, что какой-то заблудившийся ксенонский корабль протаранил космолет, мчавшийся с огромной скоростью. Отсветы взрыва были ослепительными, а оставшиеся от корабля мелкие осколки медленно рассеивались в космосе. Все указывало на погашение вещества и антивещества, что почти не удивило Хо, так как он знал, что на чужом корабле находились большие запасы отрицательного вещества, необходимого для питания его мощной силовой установки.


Поскольку параниды отказывались передать ему свои записи случившегося, Хо не оставалось ничего другого, как купить у капитана «Феникса» за бешеные деньги видеозапись и сенсорные данные.


От огорчения глаза спецуполномоченного превратились в узкие щелки, он стукнул кулаком по ручке своего командирского кресла. Видеозапись была, к сожалению, очень нечеткой и показывала с большого расстояния просто два столкнувшихся корабля, которые могли быть, а могли и не быть чужим космолетом и истребителем ксенонов. Изображения на гравидаре, однако, были более четкими, показывали точные сигнатуры обоих кораблей, так что сомнений больше не могло быть: прыжковый космический корабль и его пилот были уничтожены.

ГЛАВА 33

Прошли тысячелетия, пока человечество впервые преодолело ничтожное расстояние в 150 километров до орбиты; с постоянно ломающимися щитами, защищающими от жары, и поврежденными тормозными двигателями обратный путь не занял и десяти минут. И незадолго до того, как воздух станет слишком жарким и будет трудно дышать, ты спросишь себя: для чего, для чего, черт побери, мы просто не остались там, откуда прилетели?

Натан Р. Ганн.

Из сообщения, адресованного Джоан «гидре» Митчелл

А ты абсолютно уверен, что то, что ты видел на Гордости Цео, было действительно ксеноном?


Елена не смотрела на Нопилея, а продолжала напряженно вглядываться в экран, показывающий быстро мелькающие и сменяющие друг друга изображения лун, астероидов и более мелких каменных обломков, каждое из которых сопровождалось несколькими строчками информации.


Нопилей повернул лапы ладонями вверх, что у телади соответствовало пожатию плечами:


— А что же еще это могло быть?


— Робот-разведчик паранидов или сплитов?


— Гм. Нет. Не думаю. Сплиты просто взорвали бы боронскую спираль. И какой интерес может быть у трехглазых к древней сожженной станции?


Елена покачала головой. После короткой паузы она сказала:


— А какой интерес может быть к ней у терраформеров?


Юный телади вытащил свой рычальный кубик, высоко поднял его и понюхал.


— Для ксенонов важна любая информация, касающаяся дел Сообщества, — сказал он и засунул свое сокровище, навевавшее такие замечательные воспоминания, обратно в оранжево голубой пластиковый пакет, в то время как Елена снова углубилась в рассматривание изображений.


С тех пор как он начал путешествовать вместе с ней, события приняли на редкость упорядоченный характер. Летчица с далекой Земли была намного собраннее и шла к любой цели гораздо более целеустремленно, чем он или любой из его соплеменников. У нее была цель: найти древние прыжковые врата, которые, как говорили, оставили здесь люди с ее планеты многие сотни лет назад. Поэтому она просматривала одну за другой звездные корреляции по своему банку данных, запрашивала местные библиотеки, в далеком мире Луна Ринго встречалась с аргонцем по имени Ферд Харлинг, сын которого, подросток Эрки, оказался невыносимым всезнайкой, и с помощью перестроенных антирадарных «шмелей» заносила в каталог средние и мелкие объекты различных звездных систем, чтобы впоследствии самой их рассортировать.


Такую деятельность Елена называла «розыскной работой». Это было интересно и заставляло обоих все время что-то предпринимать. Во время перелетов из сектора в сектор они обменивались новыми идеями, спорили о политике, экономике, биологии или еще о чем-нибудь, рассказывали друг другу о своей жизни. На Нопилея произвели очень сильное впечатление опасные приключения, которые ей пришлось пережить и от которых все чешуйки вставали дыбом. И это в ее возрасте! Если пересчитать на временную систему Сообщества, ей было не больше двадцати одного солнца, то есть она была ровно на восемь солнц старше, чем он сам! Обычный телади жил в среднем раз в десять дольше, так что у него, Нопилея, было еще достаточно времени впереди, чтобы не слишком торопиться и не делать все так скоропалительно, как делают эти люди, редко доживающие до ста солнц.


— Нопилей, смотри! Мне кажется, я нашла!


Вырванный из размышлений, Нопилей вскочил на лапы. Елена увеличила и приблизила какое-то слегка размытое изображение, на котором с большого расстояния была снята искусственная структура, подозрительно похожая на прыжковые врата.


— Это они?


— Они! — Ее миндалевидные глаза сияли. — И всего в паре световых секунд отсюда!


Забытые земные врата были очень старыми. Правда, прыжковые врата, оставленные Древним Народом, были старше на несколько эонов, но благодаря своей прочности, надежности и частотности они производили впечатление чего-то вечного.


Эти же врата выглядели как руины. Сингулярность, которую они некогда скрывали в себе, бездействующая и покинутая, давно иссякла под губительным влиянием излучения Хокинга.


— Мы здесь не первые, — послышался голос Елены в наушниках. Нопилей видел очертания ее белого космического костюма через лобовое стекло кокпита на «Гетсу Фун».


— Тшш?


— Не волнуйся… Это было очень давно. Какой-то Мартин оставил здесь в двести одиннадцатом году надпись.


— Тшшш?


Елена исследовала структуру древних земных прыжковых врат больше двух часов, пока наконец не нашла входной люк, предназначенный для технического обслуживания. Обе створки были широко распахнуты, а сервисный туннель, невероятно узкий, внутри был пуст. В одном месте Елена обнаружила прямоугольную шахту, дающую прямой доступ к частям машинного оборудования. Панель, когда-то ее закрывавшая, сиротливо висела на одном-единственном болте.


Здесь она также нашла сообщение из прошлого, нацарапанное, очевидно, лазерным скальпелем или каким-то другим инструментом:

1 ... 80 81 82 ... 118
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Легенда Фарнхэма - Хельге Т. Каутц"