Книга Спасатель. Жди меня, и я вернусь - Андрей Воронин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А «Глория»? – наивно тараща глаза, спросил он. – Она разве не у вас?
– Буль-буль, – ответил вместо Шара Кувалда. – Что такое кингстоны, знаешь? Это такие люки в днище, вроде клапанов. Открываешь их, и через несколько минут от посудины остаются только круги на воде. Я говорил кое-кому, что торопиться не надо. Но кое-кто у нас самый умный. У него, видите ли, план! Вот и плыви теперь на материк верхом на своем плане, главнокомандующий…
– Варежку прикрой, – неприязненно процедил Шар, которому, судя по всему, была адресована эта язвительная тирада. – Гляди-ка, разговорился! Если Бог ума не дал, руками не маши. Так моя прабабка говорила…
– А ты ее не слушал, – сказал Кувалда. – И зря. Что-то мне весь этот цирк перестает нравиться. Шутки шутками, а…
– Закройся, я сказал, – с напором произнес Шар. – Если ни хрена не понимаешь, лучше помалкивай. Знаешь ведь, с кем дело имеем. Это еще тот затейник, но без золота он отсюда никуда не уйдет. А золото, считай, у нас в кармане. Сам подумай своей тупой башкой: ну вот что ты сейчас пытаешься мне доказать? Что нас пытаются обуть в лапти? Так я тебе это еще вчера говорил. Своя рубашка ближе к телу – так всегда было и всегда будет. А ты мне тычешь в нос своей воинской дисциплиной. Еще бы присягу вспомнил, мозги бараньи. Я тебе уже сто раз сказал и могу еще сто раз повторить: держись меня, со мной не пропадешь. Это не цирк, дружище, это – дешевый балаган. И мне он нравится еще меньше, чем тебе. Потому и говорю: хватит! Пора начинать играть по своим правилам. Сейчас откопаем золотишко, тогда и поглядим, кто последним посмеется.
Кувалда неопределенно, с явным неодобрением пожал плечами. В отличие от Женьки, который ничегошеньки не понял из произнесенной Шаром короткой речи, он явно все понимал, но не был от своего понимания в восторге.
Шар бросил под ноги коротенький окурок и со скрежетом вдавил его подошвой в мокрый гравий.
– Кончай перекур, – сказал он, вновь доставая из планшета карту. – Курс на ту скалу, порядок движения прежний. Смотреть в оба, возможна засада.
Короткая колонна, в которой вместе с Женькой насчитывалось всего десять человек, продолжила путь в направлении, которое указывал ржавый ствол подбитого японского танка – Коробкин Хобот. С неба опять начал сеяться мелкий занудный дождик; вода стекала с волос за шиворот, и Женька, зябко поеживаясь, остро сожалел об оставшейся на берегу куртке. Листва стелющихся по камням кустов и сами камни блестели, как лакированные, влага мелкими капельками оседала на вороненом металле казенников. Издалека доносился рявкающий голос Канонирского грота; над головами идущих, тяжело взмахивая широкими остроконечными крыльями, пролетела по каким-то своим делам одинокая чайка, и погрузившийся в невеселые размышления Женька вздрогнул, услышав над собой ее скрипучий, насмешливый крик.
Этот звук вывел его из задумчивости за мгновение до того, как Шар остановил колонну. Двести метров вдоль Коробкиного Хобота были пройдены; начиналось самое интересное, и, несмотря на незавидность своего нынешнего положения, Женька почувствовал что-то вроде азарта.
Еще ему было интересно, как Шар, во-первых, разгадает очередной ребус покойного Шмяка, а во-вторых, выпутается из достаточно сложной ситуации, возникшей в связи с погодными условиями. Женька хорошо помнил следующий пункт записанной на полях карты инструкции, который гласил: «Ровно в восемь самурай коснется шкатулки кончиком меча». Ему казалось, что он правильно угадал смысл этого туманного указания, и не терпелось посмотреть, как справятся с этой задачкой Шар и его головорезы.
К его легкому разочарованию, Шар раскусил этот орешек в два счета.
– Меч Самурая, – покосившись назад через плечо, пробормотал Шар. – Солнце встает там, значит, к восьми утра тень верхушки горы должна быть как раз где-то в этом районе… Ох, затейники! Чтоб вам пусто было с вашими затеями. Пять закладок, и каждая с выкрутасами…
На карте действительно были отмечены целых пять тайников. Еще на «Глории» Липский и Стрельников, обсуждая этот вопрос, выдвинули две версии. По первой из них такое количество тайников объяснялось тем, что прятать целый вагон золотых слитков в одном месте и неразумно, и очень трудоемко: это ж какую ямищу нужно выдолбить в скальной породе, чтобы вся эта груда туда поместилась! По второй часть тайников представляла собой либо пустышки, устроенные, чтобы сбить с толку тех, кто попытается найти и присвоить золото, либо ловушки.
Кувалда посмотрел на часы.
– Ровно в восемь, – сказал он задумчиво. – Сейчас без четверти, а что толку? Солнца все равно нет. До завтра, что ли, подождать? Так где гарантия, что завтра дождя не будет? А, Саня?
– Баран ты все-таки, Геша, – вздохнул Шар, убирая карту в планшет. – До майора дослужился, а как был Кувалдой, так Кувалдой и помрешь. Потому что башка у тебя чугунная, как у самой настоящей кувалды. Ею стены пробивать хорошо, а к мыслительному процессу она у тебя ни хрена не приспособлена.
– Чего ты опять гонишь? – обиделся Кувалда. – Что я такого сказал? Нет же тени! Ты что, сам не видишь?
– Вижу, – рассеянно отозвался Шар и махнул рукой бойцу, который, помимо автомата, нес на плече алюминиевый шест с кругом на одном конце и облезлой коробкой защитного цвета на другом. Этот шест был не похож ни на что, кроме того, чем он являлся; короче говоря, это был металлоискатель.
Боец нацепил на голову металлическую дужку наушников и принялся ходить кругами, водя над землей плоским алюминиевым кольцом щупа. Кувалда закурил, обиженно надувшись. Женька ему немного сочувствовал: неприятно, когда тебя при всех выставляют дураком. И вдесятеро неприятнее, когда дураком ты выставляешься сам, да еще и при подчиненных. Надо же – майор! Кто бы мог подумать! Выходит, старая пословица «Чем больше в армии дубов, тем крепче наша оборона» не просто солдатский прикол, а чистая правда!
– Есть сигнал, – сняв наушники, сообщил боец.
Шар нетерпеливо махнул рукой, и один из его людей, примерившись, вогнал в каменистую почву заостренный конец короткого лома. На третьем ударе лом вывернул на поверхность облепленный землей, бугристый от ржавчины винтовочный ствол с криво торчащим в сторону штыком на изъеденной коррозией защелке.
– Японская, – сказал кто-то. – «Арисака». Калибр шесть с половиной, штык несъемный…
– Как это «несъемный»? – не удержавшись, вслух удивился Женька.
– А что такое? – затаптывая окурок, поинтересовался Кувалда, заметно повеселевший из-за постигшей адептов современной техники мелкой неудачи.
– Да я тут нашел один, – признался Женька. – Такой… в общем, на саблю похож.
– К концу расширяется? – подумав, уточнил Кувалда. – С зубчиками на спинке, как у пилы?
– Ага, – сказал Женька.
– Немецкий, – авторитетно заявил Кувалда. – От девяносто восьмого «маузера», времен Первой мировой. Интересно, кто его сюда затащил?
– Странно, – удивился Женька. – А мне сказали, что японский.