Книга Кровавый рассвет - Дмитрий Казаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Исчезли уличные торговцы с лотками на жилистых шеях, и даже местные нищие, прилипчивые, словно чесотка, где-то прятались.
– Да, неплохо тут порезвились, – заметил Харальд, когда они миновали храм Акрата, чьи украшенные резьбой стены покрывала копоть. – Нам куда хоть?
– В Лагерь Ветеранов, – ответил Олен, и в этот момент затылком почувствовал чужой взгляд.
Оглянувшись, увидел широкоплечего юношу на белоснежной лошади, лицо которого было искажено от ненависти. Тот мгновенно отвернулся, пришпорил коня и поехал прочь, а Рендалл остался в задумчивости – где он видел этого человека? Ведь видел – тот показался знакомым…
– Это далеко? – вновь отвлек Харальд, и уроженец Заячьего Скока сбился с мысли.
– Ближе к реке, – сказал он.
У главного городского перекрестка, где улица Старого рва пересекалась с Императорским трактом, наткнулись на патруль. Пятеро стражников в кольчугах неторопливо шагали в сторону Степных ворот, бросая по сторонам злые взгляды.
Один такой достался и двум всадникам.
Затем выяснилось, что Олен несколько подзабыл дорогу. Сначала они выбрались к площади Полнолуния, рядом с которой находится зиндан, и лишь тут Рендалл вспомнил, куда ехать дальше. Они миновали храм Азевра, и по узкой улочке, что шла между схожих друг с другом трехэтажных домиков, двинулись на запад. Вскоре стала видна стена, защищающая город со стороны Теграта.
– Вот и приехали, – сказал Олен, останавливая коня у двери, над которой висел щит, украшенный изображением волка.
Он спешился и постучал. Сначала ничего не произошло, и лишь после повторного стука изнутри донеслись шаги. Скрипнули петли, и наружу выглянул могучий, не старый еще мужчина с жутким шрамом на лице.
– Чего надо? – спросил он без особого дружелюбия.
– Я разыскиваю Махрида Богалака.
– Здесь такого нет. – Глаза мужчины со шрамом настороженно блеснули.
– Вы не помните меня? – поинтересовался Рендалл. – Осенью Махрид прятал меня здесь, когда вытащил из зиндана. После того судебного поединка. А, не помните?
– Кажется, я узнаю тебя… – проговорил мужчина со шрамом. – Но Махрида тут нет. Давай так – я дам ему знать, что ты здесь. А ты приезжай сюда вечером, на закате. Думаю, что он подойдет.
– Он как, не ранен? Все в порядке? – Олен почувствовал, что на самом деле беспокоится за старого сотника.
– Что ему сделается? – усмехнулся обладатель шрама. – Сражался на стенах вместе со всеми и уцелел там, где полегли сильные и ловкие юнцы. Опыт, его не пропьешь, хотя многие пытаются.
– Ладно, мы придем вечером, – кивнул Рендалл и повернулся к лошади. Дверь за его спиной закрылась.
– И что теперь? – спросил Харальд.
– Найдем место, где можно поесть. Погуляем по рынку. Чего-нибудь придумаем.
По узким улочкам Лагеря Ветеранов двинулись на север, в ту сторону, где находилась отведенная под рынок площадь. На этот раз святилище Азевра объехали сзади. Едва пропала из виду его задняя стена, как Рыжий неожиданно подал голос.
– Мяу, – обеспокоенно сказал он. – Ррррр!
В рычании оцилана звучала угроза.
Раздался короткий лязг, и из переулка впереди начали выбегать воины со щитами, в тяжелых доспехах. Мгновенно выстроились в ряд, выставили копья. Рендалл оглянулся и увидел, что путь назад тоже перекрыт. Выругал себя, что расслабился, поверил в то, что после долгого пути можно немного отдохнуть…
– Я верил, что нам в таком большом городе не дадут заскучать, – сказал Харальд, – но не предполагал, что таким образом. Эй, почтенные, в чем дело?
Никто из воинов не ответил.
За спинами тех, что загораживали дорогу на север, появились двое всадников. Один – грузный и краснолицый, на могучем боевом коне, второй – молодой, на белой лошади.
Сейчас в его взгляде, обращенном на Олена, полыхала та же ненависть, что и немного ранее, на улице Старого рва.
– Волею милостивого регента, – заговорил грузный голосом гулким, как эхо в большой пещере, – мы храним покой и порядок в городе Терсалиме. И его именем я приказываю вам бросить мечи на мостовую, покинуть седла и встать с поднятыми руками.
– Это почему? – спросил Рендалл. – Мы въехали в Терсалим только что и ничего не свершили.
– Благородный Картим ари Карлудон, – когда грузный назвал имя, в голове Олена точно ударила молния. Как он мог забыть! Ари Карлудон, противник Махрида Богалака в том поединке! Тот самый, кому Олен перешел дорогу, – дал знать, что вы – злоумышленники против регента! Посему вы должны быть лишены оружия и препровождены в зиндан для дознания!
– Кто такой этот Карлудон? – спросил Харальд вполголоса.
– Враг, – просто ответил Рендалл.
– Ясно. Что делать будем?
– Я бывал в здешнем зиндане. Выбраться оттуда не проще, чем из могилы. А дознание – это, скорее всего, пытки…
– Эй, хватит шептаться! – рявкнул грузный воин. – Немедленно бросайте мечи!
– Вот уж нет! – отозвался Олен, вытаскивая ледяной клинок из ножен, и негромко добавил: – Попробуем для начала обычным оружием. Если не получится, тогда я…
С помощью Сердца Пламени он мог в считаные мгновения превратить врагов в кучки пепла. Но совершенно не хотел пускать в ход чудовищную силу доставшегося от предков артефакта. Да еще надеялся, что добытый в Вечном лесу клинок пока не станет проявлять необычных свойств…
Харальд кивнул, показывая, что понял, и обнажил свое оружие – простой меч, не самый длинный или тяжелый, без особенных украшений, но при этом выглядевший чудно угрожающим.
– Взять их! – прорычал грузный, и два ряда воинов двинулись навстречу друг другу.
– Куда будем прорываться? – спросил Олен.
– Давай назад.
Развернули лошадей и дали шпоры. Помчались на сплошную стену щитов, из которой торчали копья. Харальд взмахнул мечом с такой быстротой, что лезвие будто исчезло. Лишь полыхнуло что-то на солнце, наземь упали два срубленных наконечника. Олен ссек еще один, и два жеребца с ржанием врезались в стоявших на месте воинов.
Двоих отшвырнуло в стороны, загрохотали кольчуги, отскочил слетевший с чьей-то головы шлем.
– Держи! Держи их! – заорал кто-то из-за спины.
Олен краем глаза увидел замахнувшегося копьем воина. Понял, что тот целится ему в бок и что защититься он не успевает. Копье пошло вперед, и тут в лицо стражника врезался разъяренный ком рыжей шерсти. Удар оказался таков, что копейщика сшибло с ног.
А оцилан прыгнул на следующего, целясь когтями в незащищенное лицо.
Харальд взмахнул мечом, очерчивая перед собой полукруг. Под копытами коня Олена что-то хрустнуло, и они вырвались на свободное пространство. Вылетели на площадь у храма и понеслись прочь, оставив позади стоны раненых, ругательства уцелевших и злые вопли командира.