Книга Поцелуй зимы - Анна Шейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она и подумать не могла, что Сердце Зимы такое легкое… И такое хрупкое.
Девушка застыла, исступленно уставившись на камень. Ничего не происходило.
— Ты! — раздалось издалека, — не двигайся!
Катрина увидела, как к долине стремительно быстро приближается группа женщин в плащах.
Ведьмы.
Снегопад больше не скрывал Хозяина и его невесту. Найти их и Гретту — стало вопросом времени.
Леди Догейн отшатнулась, затаила дыхание. Что делать? Бежать? Куда? И не бросать же Хозяина!
Внезапная вспышка, яркая, лазурная, ударила по зрению и ослепила. Катрина почувствовала, как засвистел ветер, как загудела метель. Как снег и лед закусал кожу, как ударил резкий мороз.
И как запульсировало в ее руках Сердце Зимы.
В ушах загудело, но зрение вернулось.
Катрина обнаружила себя в эпицентре мощного бурана. Она увидела, что ведьмы, бежавшие на нее, замерли в движении. Присмотревшись, девушка изумленно ахнула: их всех покрыл толстый слой льда. Они словно бы превратились в хрустальные скульптуры.
Тяжелые ладони опустились ей на плечи. Леди Догейн дернулась, обернулась, но, увидев фейри, живого, хоть и сильно изнуренного, расслабилась, размягчилась.
Губы сами собой расплылись в улыбке, в груди потеплело, на душе стало невероятно легко.
— Я ведь просил тебя не трогать Сердце, — проговорил он, ухмыльнувшись. Его голос как-то изменился. Стал более спокойным, более уверенным. И взгляд был другой. Не холодный или сожалеющий — немного усталый и мудрый.
— А я ненавижу подчиняться, — Катрина усмехнулась. Она почувствовала, как резко потеплело Сердце Зимы и как согрело ей ладони.
Девушка, стиснув губы, нахмурившись, чтобы сдержать слезы, приблизилась к фейри и осторожно его обняла.
Еще не нежно, еще не с любовью… Но этого уже было достаточно, чтобы он почувствовал себя счастливым.
— Что будет теперь? — Катрина прошептала, не отстраняясь.
— Теперь, — он осторожно, боясь получить отказ, обхватил ее за талию. Девушка чуть вздрогнула, и фейри ограничился лишь этим легким объятием, хотя мечтал о большем… Он проговорил тихо, — теперь я исправлю все свои ошибки…
Артур поклялся: если выберется из шторма живым — бросит пить, остепенится и станет приличным человеком.
Когда солнце озарило лазурные воды, а нос корабля повернул в сторону небольшого зеленого острова, сэр Догейн налил в выкатившуюся из трюма кружку дешевый ром, которым упивались моряки по ночам, и, отглотнув такой большой глоток, что голова закружилась сильнее, чем от качки, узнал у квартирмейстера, в какой бордель на Соленых островах лучше всего наведаться.
«Золотая нимфа, даже не думайте!», — уверил морской волк, улыбнувшись беззубым ртом.
«Золотая нимфа», — мысленно повторил Артур, чтобы название отложилось в памяти. Потом ухмыльнулся, вспомнив о данном себе обещании. Бросить пить, остепениться… Что только со страху не придет в голову!
Впрочем, такого ужасного шторма, по словам моряков, на Акирском море никогда не бывало. Как и не бывало, чтоб погода так резко и внезапно успокаивалась. Будто бы Небеса решили утопить корабль, но в последний момент подарили грешникам еще один шанс.
Артур оперся о фальшборт и выгнулся, всматриваясь в приближающуюся землю. Ему пришлось продать королевского коня за полцены, чтобы заплатить капитану «Морской девы» — маленького торгового судна, поставлявшего с вотчины Серебряных рыцарей на большую землю оружие, ткани и главный, самый дорогой продукт островов — соль.
Сэр Догейн не понимал, почему эти три крохотных кусочка земли до сих пор не захватили. Маленькие и беззащитные, они были наполнены ценными ресурсами. Что могло отпугивать монархов от Соленых островов? Не Серебряные же рыцари!
Впрочем, слухи о них ходили разные… Оставалось надеяться, что хотя бы половина — правда. Артуру позарез нужны опытные борцы со злом.
Корабль начал причаливать. На мачте поднялась суета, крики, ругань. Моряки — не из самых сдержанных людей, к тому же они еще не отошли от недавней бури. Артур решил уйти от греха подальше — знал, что может не сдержаться, глупо пошутить и получить за это по роже. А явиться к рыцарям с фингалом под глазом не самая лучшая идея. Еще сочтут за неуважение.
Нет…. Хоть раз в жизни нужно сдержаться. Речь о Катрине.
Вероятно, и в бордель идти не стоит. Да. Конечно. О чем он только думает?! Пора собраться, перестать себя жалеть и искать способы забыться. Пора выйти навстречу проблеме и решить ее.
Он спустился в трюм, там, по словам крохотного конопатого матросика, можно было найти квартирмейстера.
Артур надеялся, что раз тот знал, в какой бордель стоит сходить приезжему, то подсказал бы и дорогу до Серебряных рыцарей.
Старый беззубый морской волк рычал на суетящихся моряков. Кто-то плохо закрепил несколько ящиков, и те разбились во время качки. Содержимое, качественная и довольно ценная ассирская посуда, было безвозвратно испорчено.
Квартирмейстер сорвал голос до хрипоты, пообещал подчиненным высечь каждого и вычесть стоимость груза из их жалования. Увидев у лестницы Артура, он выругался напоследок в адрес моряков и решительно двинулся к пассажиру.
— Ежели вы все еще хотите в "Золотую нимфу", я вас отведу. Капитан за эти проклятые ассирские крынки башку мне оторвет — хочу успеть позабавиться с девочками.
— Прости, дружище, но я решил отложить визит к очаровательным дамам, — отозвался рыцарь, ухмыляясь, но тут же переменился в лице и стал серьезным, — мне нужно встретиться с Серебряными рыцарями.
— Что?.. Чего-о?.. — квартирмейстер глянул на него, как на полоумного, — нет, сэр, так оно не работает.
— В смысле? — Артур нахмурился.
— К рыцарям так просто не попасть. Они никого к себе не принимают. Ежели кому и нужна их помощь — они приходят сами.
— Но как они узнают, что мне нужна их помощь? Кому сказать? Через кого передать?
Небольшой толчок. Корабль остановился. Квартирмейстер вздохнул и зашагал вверх по лестнице, на палубу. Ему следовало удостовериться, что моряки справляются. Да и капитану надо сказать об испорченном грузе…
Однако Артур помешал ему уйти: схватил за локоть и заставил остановиться. Посмотрел в глаза хмуро и повторил вопрос:
— Как они узнают?
— Ни мне и ни вам их не понять, сэр. Просто запомните: этот остров принадлежит им. Им известно все, что здесь творится. И ежели вы только подумаете о том, что они вам нужны, знайте, что рыцари услышали ваши мысли. И раз уж вы сейчас об этом меня спрашивали, значит, думали, значит, они уже все знают.
— Что за вздор ты несешь?! — Артур так разозлился, что не удержал квартирмейстера и позволил ему снова начать подниматься.