Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Должность мечты - Марья Моревна 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Должность мечты - Марья Моревна

711
0
Читать книгу Должность мечты - Марья Моревна полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 ... 83
Перейти на страницу:

Я смотрела мимо Даркли на мельтешение бальных платьев, на круговерть смокингов, и чувствовала, как сильнее сжимаются кулаки, как ногти впиваются в ладони.

— И кто это? Скажи мне! Где он сейчас?

— Вив… Извини, что не сказал раньше. Посмотри на меня.

Наверное, у меня глаза налились кровью, потому что Дарк снова меня успокаивающе погладил.

— Он пожалел о своем поступке. Объяснился, просил тебе не рассказывать. А я… я был готов согласиться на все, лишь бы тебе помочь. Рыжик…

Он называл меня только в детстве, давным-давно, успокаивая, когда я злилась.

— Вив, я ему слово дал. Он согласился открыть правду, но без имени.

Что ж…

— И не нужно. Я уже сама поняла.

Таран невозможно остановить, когда он движется к цели. Так и меня сейчас ничего не могло сдержать. Я сносящей все на пути волной подскочила к мистеру Паркинсу и влепила ему пощечину.

— Вивьен! — он, все поняв, разом ловко поймал мои руки, которые, впрочем, уже никуда и не взлетали. — Вивьен! Ты должна меня выслушать.

— Не буду я вас слушать. Идите к черту! — Я вывернулась из его захвата и с ровной спиной, чеканя шаг, направилась к выходу.

Тело горело, голова разрывалась от обиды и от внезапно нахлынувшей радости. Всесильные боги, я настоящая! Это тело мое!

И будто по заказу во входной арке зала возник Барт, поправил бабочку и двинулся мне навстречу.

— Мистер Бартамиан Страгон! — объявили во всеуслышание, а за моей спиной голосом Даркли добавили:

— Я вчера понял, что ты захочешь ему рассказать.

Захочу, обязательно, но уж точно не сейчас, когда сама не своя от нахлынувших чувств. Да я просто разревусь и кроме мычания ничего не смогу из себя выжать. А объяснить все произошедшее сложно, даже в спокойном состоянии.

К тому же… Была у меня в голове одна странная мысль, которую я и сама до конца не понимала, но игнорировать не могла.

Сморгнув и быстро промокнув рукой несколько слезинок, я полуобернулась к Даркли.

— Вечером мне будет нужна твоя помощь.

— Все, что угодно, — кивнул он и отошел, оставив меня Страгону.

Барт остановился передо мной и галантно протянул руку, приглашая на танец. Я вложила свою ладонь в его и на несколько минут забыла обо всем. Слишком хорошо мне было. И от последней новости сейчас осталась только радость. Злость я приберегу для другого человека.

Барт молчал, согревая дыханием мой висок, прижимал к себе крепко, но бережно. И я, наконец, смогла заговорить.

— Мисс Вивьен де Ла Мун готова с тобой встретиться.

Он посмотрел на меня странно, будто я внезапно сошла с ума, но он меня все равно не оставит.

— Девушка с фотографии, — пояснила я. — Ты ведь все еще этого хочешь?

Барт пожал плечами.

— Она расскажет мне правду?

Я кивнула.

— Тогда хочу.

— Завтра в двенадцать. Сможешь?

— Конечно.

Вот и хорошо. От ведения уроков меня пока освободили, так что и мой день ничем не занят.

Нет, это будет не проверка. Конечно, нет. Просто я должна увидеть, как бы он смотрел на меня прежнюю, как бы говорил, что делал. Увижу и потом все расскажу. Больше такой возможности у меня не будет. Расскажу и пусть решает, что делать дальше.

***

— Я сомневаюсь, что смогу это провернуть, — Даркли развел руками. — Я с трудом, но приготовлю зелье, чтобы ты перевоплотилась в кого-то из существующих людей. Но прежней Вив уже не существует.

— Дарк, ты сказал, все что угодно, — прищурилась я. — Да я была такой двадцать три года, неужели нельзя обратно хоть на пол часика?

Никогда бы не подумала, что буду просить Даркли об этом. Но моя жизнь в последнее время щедра на сюрпризы.

— Я не знаю, — мой талантливый друг, признавая свое бессилие, осел на диван.

В рабочей лаборатории, что его начальство арендовало в Амароне, были такие же милые диванчики как в лаборатории Милхора. Я разочарованно выдохнула и села рядом.

— Что, совсем никаких идей?

Дарк покачал головой.

— Идея есть у меня, — в дверном проеме лаборатории возник Паркинс, этот злобный орк, все еще в смокинге, в котором был на балу. — Предлагаю мистеру Даркли ненадолго нас оставить. Для разговора.

У меня даже рука дернулась, чтобы схватиться за друга, но орк снова заговорил.

— Вивьен, вы же хотите узнать всю правду? Сейчас еще сильна обида, но я знаю, вы остынете и захотите понять, как случилось то, что случилось. Я виноват, я знаю это, и вам необязательно меня прощать. Но, может быть, после рассказа я останусь для вас не чудовищем, а просто слабым существом, который в свое время совершил кучу ошибок?

Дарк поднялся, и я его не держала.

Паркинс дождался пока он выйдет и встал напротив меня, присев на краешек стола.

— Вы просто вылитая мама, — начал он, и я вспомнила старшего де Ла Бинва и его слова. Тогда они показались мне бредом.

— Мне это говорили.

Паркинс рассеянно кивнул, погрузившись в воспоминания.

— Когда мы познакомились, она блистала при дворе. Красавица, умница, увлеченная и целеустремленная, даже деловая. Таких женщин не много, и они обречены быть любимыми. Нет, она не была вертихвосткой, не подумайте! Но мужчины за ней ходили толпой. Был там и я. Лучший травник королевства, талант, гордость короля, лучший друг. Линара невероятно гипнотизировала всех одним своим присутствием, но любила только вашего отца — эльфа из захудалого Вентоньона. Хотя я тогда так не думал. Они тогда только обручились, и я надеялся, что могу влюбить ее в себя. Моя самоуверенность была плодом моего отчаяния. Я даже мысли не допускал, что она не будет моей.

Он помолчал.

— Думал, жить без нее точно не смогу, ибо бессмысленно. Такая категоричность свойственная молодым сердцам.

Он усмехнулся.

— Как видите, живу я прекрасно, а вот она… ушла куда раньше.

Его лицо исказилось, но он с силой зажмурил глаза и когда открыл их, выражение вновь стало прежним.

— В общем, когда они поженились, и вскоре она забеременела, я готов был убить себя или развязать с кем-нибудь войну, пойти на дуэль или уничтожить вашего отца, но выбрал месть куда более изощренную, которая пришла мне в голову одним безумным вечером. Я хотел, чтобы ее первенец стал похож на меня. Чтобы она смотрела на него и вспоминала меня, чтобы ваш отец засомневался в верности жены, чтобы они погрязли в скандалах и уничтожили свою семью. Пожалуй, лучше бы я и правда стал самоубийцей.

У меня сейчас были примерно те же мысли.

1 ... 79 80 81 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Должность мечты - Марья Моревна"