Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Замуж за лучшего друга - Кэролайн Андерсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Замуж за лучшего друга - Кэролайн Андерсон

737
0
Читать книгу Замуж за лучшего друга - Кэролайн Андерсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 32
Перейти на страницу:

– Я понимаю, – сказала она. – Ты открыл новый ресторан. К тому же тебе нужно было уделять внимание беременной жене. Должно быть, тебе пришлось нелегко.

Черты его лица напряглись, в глубине глаз промелькнула тень.

– Да. Работа отнимала у меня много времени. Слишком много.

Это было той самой причиной, по которой его отношения с Лизой не сложились? Эми мало знала о его браке. После того как Лео женился, они с ним редко виделись. Его родители не распространялись о его личной жизни.

Из газет Эми узнала, что Лизу сбила машина ночью во время грозы и что она скончалась в больнице от полученных травм. Следствие установило, что это был несчастный случай. Элле тогда было меньше двух месяцев. Таким образом, Лео пришлось разрываться между малышкой, новым рестораном и телевизионными съемками. Неудивительно, что Эми почти его не видела.

– Ваш капучино, мисс Драйвер.

Джули поставила перед ней чашку с горячим напитком, и она, взяв ложечку, начала с задумчивым видом размешивать пену.

Подавшись вперед, Лео накрыл ее руку своей.

– Все будет хорошо, Эми.

Эми улыбнулась. Лео беспокоится о ней, в то время как она беспокоится о нем.

– Я в порядке, – заверила его она и поняла, что это правда. Поворот событий действительно был резким, но Лео быстро ее увез, не дав ей возможности как следует все обдумать. И это было правильно.

Достав из кармана небольшую «мыльницу», она навела объектив на Лео:

– Сейчас отсюда вылетит птичка. Улыбнись.

– Выбери хороший ракурс.

Она подняла бровь:

– Разве я могу выбрать плохой ракурс?

Он закатил глаза, лениво улыбнулся, и на его правой щеке появилась ямочка, при виде которой ее сердце затрепетало. Она нажала на кнопку, затем повернулась, чтобы снять его с другого ракурса.

– Эти снимки будут иллюстрировать начало твоего путешествия в Тоскану, – сказала Эми.

Он весело рассмеялся, и она снова его сфотографировала.


Они приземлились около пяти вечера и в полшестого уже ехали в палаццо на взятом напрокат автомобиле. Когда Элла захныкала, они остановились у придорожного кафе. Пока Эми пила кофе, Лео кормил малышку консервированным овощным пюре из баночки.

Заметив, что Эми наблюдает за ним с каким-то странным выражением лица, он наклонил голову набок и спросил:

– Что?

– Ничего. Просто я все еще никак не могу привыкнуть к тому, что ты отец. Самое удивительное, что ты так ловко с ней управляешься.

Он с нежностью посмотрел на Эллу:

– Я сам не представлял себя в роли отца, но, когда она появилась на свет, я полюбил ее так, как никого никогда не любил. Она самое дорогое, что у меня когда-либо было.

Эми задумчиво улыбнулась.

– Это видно, – пробормотала она, и Лео подумал обо всех вещах, от которых она отказалась сегодня. О таких вещах, как создание семьи. Если бы он не вмешался…

Она могла бы так же, как и он, связать свою жизнь с неподходящим человеком.

– Эми, у тебя это тоже будет, когда придет время, – мягко сказал он.

– Я знаю. Но я должна предупредить тебя, что я ничего не знаю о детях. Мне не помешает потренироваться на чужом ребенке, прежде чем заводить своего собственного.

Рассмеявшись, он взъерошил темные кудряшки Эллы.

– Ты не причинишь ей вреда. Малыши крепче, чем ты думаешь.

– Вижу, мне придется многому научиться.

– Расслабься, Эми. Она всего лишь маленький ребенок. Она сама даст тебе знать, что ей нужно.

– Если ты умеешь читать мысли десятимесячного малыша, – улыбнулась она, и Лео почувствовал облегчение. Только сейчас он полностью убедился в том, что Эми приняла правильное решение.

– Можешь начать практиковаться прямо сейчас. Дай ей, пожалуйста, остатки пюре, а я тем временем выпью свой кофе, пока он не превратился в бурду.

Передав ей баночку и ложку, он откинулся на спинку стула и, потягивая кофе, стал наблюдать за Эми. Она зачерпнула ложкой содержимое банки, поднесла ко рту Эллы, и та послушно съела пюре.

– Вот видишь? – произнес Лео ободряющим тоном. – Все просто.

Она выскребла из банки остатки пюре, отдала Элле и очаровательно улыбнулась.

– Это было просто. Но она, кажется, мокрая, а тут я пока бессильна. Я могу учиться за один раз только одной вещи. У меня будет еще полно времени, чтобы научиться менять подгузники.

Рассмеявшись, он поставил чашку на стол, взял Эллу и сумку с ее вещами.

– Уверен, у тебя будет много возможностей.

Теплая улыбка Эми согрела его сердце, и он в очередной раз порадовался, что она согласилась поехать с ними.


К тому времени, когда солнце опустилось до западного горизонта, они свернули на широкую гравийную дорогу, ведущую к палаццо Валтьери.

Дорога уходила вниз, извивалась по дну долины, а затем поднималась на холм, где за тополиной аллеей виднелась группа каменных зданий, окрашенных в розовый цвет лучами заходящего солнца.

– Думаю, это и есть палаццо, – сказал Лео, и Эми почувствовала, как у нее вытягивается лицо.

– Что? Все эти здания? Неужели все они принадлежат одной семье?

Эми не могла дождаться, когда достанет из чемодана зеркальную фотокамеру.

Вскоре они проехали сквозь арку в каменной стене и оказались в просторном, ярко освещенном дворе. Там стояло несколько автомобилей, и Лео припарковался рядом с минивэном.

Выйдя из машины, они оказались перед широкой лестницей, по обеим сторонам которой стояли огромные терракотовые горшки с оливковыми деревьями. Каменные ступени вели к массивной двустворчатой двери.

– Ничего себе, – пробормотала Эми.

– Мой дом выглядит скромным по сравнению с этим, правда? – улыбнулся Лео.

– Я еще не видела твой дом, – напомнила ему она, – но я не сомневаюсь, что он тоже великолепен.

– Не настолько. Зато у моего дома есть одно преимущество над этим.

– Какое?

– Из его окон открывается вид на море.

Эми наклонила голову набок:

– Это бесспорное преимущество. Ты же знаешь, что раньше я хотела быть русалкой.

– Я забыл об этом. – Он улыбнулся одним уголком рта. На его щеке появилась ямочка, и ее сердце снова затрепетало.

– Думаю, нам следует сообщить хозяевам о нашем приезде, – сказала она.

В этом не было необходимости, поскольку в следующую секунду дверь распахнулась и из нее вышел высокий мужчина в джинсах и ослепительно-белой рубашке. Широко улыбаясь, он быстро спустился по лестнице и протянул Лео руку:

1 ... 7 8 9 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Замуж за лучшего друга - Кэролайн Андерсон"