Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Сэр Бэзил. Задача – умереть - Джон Бирд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сэр Бэзил. Задача – умереть - Джон Бирд

51
0
Читать книгу Сэр Бэзил. Задача – умереть - Джон Бирд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 65
Перейти на страницу:
стол человек на двадцать. Карл посадил меня рядом с собой, как почетного гостя, и следил за тем, чтобы моя кружка никогда не была пустой. Однако местный напиток, напоминавший медовуху, оказывал на меня тот же эффект, что и эль – не пьянил, а лишь прибавлял сил и бодрости. Я с удовольствием слушал рассказы деревенских мужиков, которые все больше походили небылицы, и любовался на девушек, прислуживающих за столом. Одна из них, с длинной черной косой, достающей до весьма ладной попы, несколько раз встретилась со мной взглядом и один раз даже улыбнулась. Я подумал было, не переиграть ли мне составленные в таверне планы, но тут Карл подозвал девушку, и в коротком разговоре между ними я услышал, как она назвала его «отец». И хотя попа у нее и впрямь выглядела ладно, я решил, что это будет слишком серьезным нарушением законов гостеприимства.

После ужина Карл сказал, что делами заниматься на ночь глядя негоже, и что про мантикору он расскажет мне поутру, а сейчас просит быть его гостем. Нельзя сказать, чтобы я устал, но сон в этом мире, как и еда, приятно бодрил, и я не стал отказываться. Карл проводил меня в комнату – просторную горницу на втором этаже его дома, пожелал приятных снов и ушел, оставив догорающую свечу. Тут как из-под земли внезапно возник Гугл – очень кстати, поскольку снять с себя латы и местную одежду было не так-то просто. Затем гном так же бесшумно исчез, я лег на мягкую, хотя и коротковатую постель и задул свечу.

В небольшие окна заглядывала луна, оставляя на полу прямоугольники голубоватого света. Я закинул руки под голову и уже собирался уснуть, когда дверь скрипнула.

– Это ты, Гугл? – спросил я шепотом. Никто не ответил. Я осторожно опустил одну руку с кровати и положил ладонь на рукоять меча, лежавшего на полу. Внезапно одно из окон перекрыла быстрая тень, я молниеносно вскинул руку – и замер. Лезвие застыло в паре сантиметров от горла темноволосой девушки.

– Ты быстр, герой, – заметила она спокойно, но голос чуть дрогнул.

– Я мог тебя убить, – сказал я, медленно отводя меч в сторону и кладя его обратно на пол. Девушка так и стояла – видимо, все еще напуганная. На ней была тонкая рубашка, и распущенные волосы укрывали стройное тело темной волной.

– Как тебя зовут? – спросил я, садясь на кровати. На мне не было ничего – но что-то подсказывало, что девушку это не должно смутить.

– Джулия, – она сделала шаг вперед, будто неуверенно, и я протянул руку, подзывая ее к себе. Она шагнула ближе, и я положил руки туда, где кончались ее волосы.

– Скажи мне, Джулия, – я посмотрел на нее с усмешкой, – ты ведь приходишь ко всем героям, которых твой отец принимает у себя в доме?

Она посмотрела на меня и, кажется, поняла, что врать бессмысленно.

– Да.

– И сколько из них вернулось от мантикоры?

– Ты будешь первым, – сладко улыбнулась Джулия, наклонилась ко мне, и я утонул в темной волне блаженства.

Глава 4

Я проснулся рано, еще на рассвете, но Джулия уже ушла. Впрочем, это было и к лучшему. Она мне нравилась, но все еще не нравилось происходящее. Я чувствовал подвох в истории с мантикорой, и меня настораживало гостеприимство Карла – а Джулия, как-никак, была его дочерью. И у меня пока не имелось никаких оснований считать ее своей Ариадной.

Я поднялся с постели и подошел к низкому окну, за которым небо стремительно светлело. Еще во время предыдущих своих визитов я заметил, что в этом мире не было восходов и закатов в привычном для нас понимании. Не было прекрасной игры света, не было захватывающих дух красок – небо лишь меняло свой оттенок от темно-синего к светло-голубому и обратно.

Наверное, именно тогда я впервые ощутил это странное щемящее чувство – тоску по чему-то, что было у меня раньше, память об утраченном, отголоски прошлого…

Но мгновение спустя все прошло, а затем солнце показалось из-за макушек деревьев, разгоняя остатки ночной тьмы.

Внизу меня ждали: поистине богатырский завтрак, заговорщицки молчаливая Джулия и серьезный, деловитый Карл. Когда я расправился с едой, он учтиво осведомился:

– Надеюсь, пребывание у нас было тебе в радость, герой?

– О, да, – ответил я, пристально глядя на Джулию. Та улыбнулась уголком губ.

– И ты готов сразиться со страшным чудовищем? – торжественно спросил Карл.

– Ага, – отозвался я.

Видимо, требовалась какая-нибудь более изощренная формула, потому что хозяин дома подозрительно глянул на меня. Впрочем, он быстро взял себя в руки.

– Прекрасно. В таком случае, я провожу тебя до середины пути: дальше идет только одна тропа, широкая – не заблудишься.

«Предыдущие герои натоптали, наверное. В одну сторону», – хмуро подумал я и снова посмотрел на Джулию, но девушка в этот момент повернулась ко мне спиной.

– Мой слуга Гугл тоже пойдет, – заявил я. Гном, который до того с отсутствующим видом сидел на другом конце лавки, при этих словах повернулся ко мне – то ли среагировал на позывной, то ли удивился, что его возьмут на само сражение. А может, это и вовсе не входило в его планы, поскольку мешало подстроить нападение на меня…

«Поздравляю, ты стал параноиком», – подумал я ехидно.

«Не мудрено, если учесть, что до того в этом мире только и делали, что нападали на меня», – возразил я самому себе.

«И шизофреником», – констатировал я мрачно.

– Сэр Бэзил? – голос Карла прервал мой внутренний диалог.

– Да?

– Я сказал, что не советую вашему слуге сопровождать вас.

«Параноиком, значит?..»

– Это еще почему? – спросил я, внимательно всматриваясь в Карла. Однако его лицо излучало привычную благожелательность.

– У гнома короткие ноги – дойти до болота будет нелегко, – заметил Карл спокойно.

– Ничего, – сжал зубы я. Ну уж нет, они меня не проведут. – Он у меня находчивый. В смысле, доходчивый. Короче, справится.

Мне показалось, что Гугл сокрушенно вздохнул.

– Как тебе будет угодно, – пожал плечами Карл. – Так значит, ты готов?

– Вполне, – ответил я, встал из-за стола и вышел из зала. Краем глаза я заметил, что Джулия пыталась поймать мой взгляд – но это могло быть игрой света. Или моего воображения.

Надо было, конечно, послушаться Карла и не брать с собой Гугла, потому что сейчас он почему-то и впрямь тормозил нас по-страшному. Поначалу это меня бесило, но потом я решил, что особенно никуда и не спешу, подстроился под черепаший шаг гнома и снова стал расспрашивать его, на этот раз – про мантикор. В моей памяти они были отдаленными родственниками виверн и

1 ... 7 8 9 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сэр Бэзил. Задача – умереть - Джон Бирд"