Книга Сиротка Книга пятая - Андрей Евгеньевич Первухин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В общем, была тяжёлая затяжная война, которую смогли выиграть. Самое печальное, как мне кажется, что часть людей перебегали на сторону одержимых, возможно, орден оттуда и произошёл. А может вообще эти «истинные» — потомки тех, кто устроил великую бойню. К сожалению, раньше я не особо обращал внимание на ауру захвативших нас магов, поэтому не могу с полной уверенностью сказать, все из них одержимы или нет.
Богиня говорила об этом как о нашествии, возможно, эти самые «истинные» появились намного позже, простые бунтовщики, только и всего. Маги, которые захотели больше власти, вот и стали строить из себя неизвестно кого. Опять же всем этим деятелям нужны кристаллы, возможно, бунтовали из-за несправедливого, по их мнению, распределения.
С другой стороны, зачем вообще об этом думать? Есть серьёзная угроза и нужно с ней как-то справляться. Вообще меня сейчас больше беспокоила моя супруга с ребёнком, мало ли что взбредёт императору в голову.
Мы и на третий день хотели пойти в библиотеку, да только нам сообщили, что завтра нас тут не ждут, поэтому приходить не следует. Впрочем, мы узнали то, что хотели, по крайней мере, я. Нужно как-то вырезать всех проклятых, пока они сами нас вырезать не начали. Самое интересное, что многие из этих магов, если верить словам богини, сами не в курсе того, что являются одержимыми какими-то сущностями.
— Не так всё страшно, как казалось, — почему-то не разделил моего беспокойства Ильматар.
— Я вот так не думаю, — поморщился Грегор, причём мы сидели за столом и ужинали, а их вообще не смутило присутствие моей жены, которая тут же навострила уши.
— Война грядёт, — тут же сказал Ильматар, заметив интерес девушки. — Не сегодня и не завтра, но скоро.
— А с кем? — Не сдержала она любопытства.
— Пока не знаем, — улыбнулся маг.
— Если бы всё было так просто, то боги не стали бы вмешиваться, у нас конфликты каждый день, постоянно друг с другом воюем, и до этого никто нас так не осекал.
— А ты в этом уверен? — Спросил Ильматар. — Кто знает, может кто-то из глав государства получал по шее.
— Всё равно, — Грегор оставался хмурым. — Представь, что половина магов империи разом нападут на вторую половину, что тогда будет?
— Ирэна, иди к ребёнку, — попросил я супругу. — Позже тебе всё расскажу.
Жена спорить не стала, вышла из-за стола и ушла, но по всей видимости, ночью она мне спать не даст, будет допрашивать.
— Лучше пусть всё знает, — не согласился со мной Ильматар. — Аккуратнее будет.
— Расскажу, — проворчал я. — Просто сейчас она нам поговорить не даст. Всё что мы прочитали, конечно, очень интересно, но что мы будем делать дальше?
— Это зависит от императора, — впервые подал голос Хенрик. — Возможно, Дагмар начнёт ездить по империи и искать одержимых, ну или сюда будут дворян звать. Впрочем, это сомнительно, больно подозрительно будет, если маги начнут погибать после визита к императору, по-другому надо всё делать, чтобы первое время никто нас не заподозрил.
— Забавно будет, если император нам не поверит и проверять не захочет, — хохотнул Ильматар.
— Проверит точно, — не согласился с ним я. — Это же не шутка, а серьёзная угроза императору, нам мора и войн хватает, чтобы ещё из-за своей беспечности людей терять.
Утром наконец-то объявился граф и сразу же заявил, чтобы мы привели себя в порядок, потому что после обеда пойдём к императору на приём. Всё же смог он найти нужные слова и убедить главу государства в том, что над империей нависла угроза, а может император просто на нас взглянуть захотел. Пойдём на приём не все, только я, Ильматар и граф, остальные два мага, как и моя супруга с сыном, останутся в гостинице. Меня граф порадовал, сказал, что про сына он пока ничего не сказал, незачем.
— Не вздумайте болтать лишнего при его императорском величестве, если не хотите головы лишиться, — предупредил нас граф, когда мы уже ехали во дворец.
— А у нас будет беседа с глазу на глаз? — Поинтересовался я. — Просто хотелось бы, чтобы магов во время этого приёма не было.
— Боюсь, это невозможно, — вздохнул граф. — Если бы к императору пришли простые люди, то тогда бы была простая охрана, а так будут и маги тоже.
Во дворце было многолюдно, видно правящая династия давала бал или что-то в этом роде. Дворян было очень много, как и магов, многие из которых были одержимыми. Радовало то, что кроме них имелись и нормальные, так что ещё не всё потеряно, не придётся императору всех своих магов убивать. Хотя в этом случае мы ничего не могли бы поделать, слишком неравные силы. Не удивительно, что императора не могут скинуть с насиженного места такое длительное время, видно его маги в кристаллах не нуждаются, оттого их так много. С другой стороны власть и должна крепко стоять на ногах, чтобы не было брожения в обществе.
Сразу граф на приём нас не потащил, мы остановились в огромном зале, где собралось большинство сильных мира сего. Аристократ нервничал, хоть и всячески пытался скрыть свою нервозность за внешней невозмутимостью.
— Кстати, насчёт вашего бывшего друга, — посмотрел он на нас. — Не вздумайте в его адрес разные шуточки выкидывать, император может не понять, ясно?
— Какого ещё друга? — Не понял я.
— Того, который с вами в султанат ездил, Юрнас, — пояснил аристократ.
— Никаких оскорблений в его адрес, Ильматар, тебя это тоже касается, — проворчал граф.
— Мы же не дети, сами всё знаем, — сообщил маг, который уже умудрился где-то стащить бокал с вином.
— Что с одержимыми? — Тихо спросил граф, когда мы отошли немного в сторону.
— С ними всё в порядке, — буркнул я, — их тут полно. Если начнётся бой, то я бы хорошо подумал, перед тем как делать ставки на победу.
— Боги, — пробормотал граф, поняв, что я не шучу. — Ладно, надеюсь, получится их задавить.
Около часа мы простояли в зале, к нам, точнее к графу, то и дело подходили какие-то аристократы, здоровались, заводили разговоры. Только вот граф отвечал рублеными фразами и все понимали, что ему сейчас не до разговоров и откланивались. К своему удивлению я увидел тут родственников — отца Ирэны, торговца Деорса со своей супругой Кэтрин. Не только я удивился, увидев его, но и они не ожидали нас