Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Лабиринт Принца Пустоты - Ольга Дмитриевна Силаева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лабиринт Принца Пустоты - Ольга Дмитриевна Силаева

72
0
Читать книгу Лабиринт Принца Пустоты - Ольга Дмитриевна Силаева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 103
Перейти на страницу:
на этих ненужных фантазиях! Нет, пожалуй, этот вариант пробовать не стоит.

– То есть ты не тайный агент сопротивления? – уточнила Таисса.

– Пф-ф! Сопротивление. – Незнакомец фыркнул, вновь повернувшись к ней. – Я похож на наивного фанатика?

– Может, стоит попробовать другой вариант? – предположил Дир с иронией. – Ты агент Принца Пустоты и своими байками либо отвлекаешь нас, либо собираешься завести в ловушку.

Незнакомец искренне, от души расхохотался.

– Помилуй, друг мой, вы уже в ловушке! Знал бы ты, насколько вы двое увязли, ты бы тут так спокойно не сидел.

Таисса нахмурилась. Незнакомец явно был уверен в себе. Что бы он ни имел в виду под ловушкой, в его словах была доля истины.

Но он всё ещё стоял, не атакуя. А им отчаянно были нужны союзники.

– Давай попробуем ещё одну байку, – предложила Таисса. – Предположим, ты хочешь нам помочь, иначе бы тебя здесь не было. Если нам есть что тебе предложить, давай это обсудим.

Незнакомец в чёрном скрестил руки на груди.

– А если я скажу, что хочу разбить вашу сладкую парочку? – насмешливо спросил он. – Что тогда?

Таисса и Дир переглянулись. «Это-то ему зачем?» – ясно прочла Таисса на лице Дира.

– А вот хочется, – небрежно произнёс незнакомец. Таисса не видела его лица под капюшоном, но он явно смотрел на неё. – Не люблю, когда люди счастливы, а я нет.

– Этот мир не выглядит счастливым, – произнёс Дир.

– Нет, – согласился незнакомец. – Не выглядит. И я делаю для этого всё возможное. Вы тоже внесли свою лепту, не так ли?

– Нечаянно, – возразила Таисса.

Незнакомец фыркнул, оглядывая потухшие фонари вокруг барной стойки.

– Хочешь сказать, если бы вы это нарочно, от города вообще остались бы одни булыжники?

– Ну…

Незнакомец наклонил голову, теперь разглядывая Дира из-под капюшона.

– Что, скучаете без способностей?

– Они так и останутся ослабленными? – осторожно спросила Таисса. – Или вернутся?

– О нет. Это место пресекает подобные глупости раз и навсегда. Есть исключения, конечно, но в остальном ауры, сверхспособности и прочая дрянь остаются за сферой. Здесь… – незнакомец хмыкнул, – живёт лишь пустота.

«Принц Пустоты», – вспомнила Таисса.

Незнакомец с усмешкой кивнул, явно прочитав её мысли.

– О да. Нашего любезного повелителя назвали Принцем Пустоты не просто так. Кстати, как зовут тебя и твоего хмурого спутника?

– Мы можем сказать тебе, – предложила Таисса. – Но обычно гость представляется первым.

– Не просто гость, – внезапно произнёс Дир. Он поднялся. – Знаешь, мы ведь забыли ещё один вариант, самый простой. Который, кстати, прекрасно объясняет, почему ты наблюдал за нами раньше и почему оказался здесь. И почему так долго беседуешь с нами, ничего не боясь и никуда не спеша.

Таисса напряглась, переводя взгляд с Дира на незнакомца.

Незнакомец засмеялся.

– Да. Я должен был догадаться, что ты не забудешь про этот вариант.

– Сложно было не сообразить, – произнёс Дир. – Кто ещё будет длить бесполезный разговор? Только кот, играющий с мышью.

Незнакомец с насмешливым видом поклонился.

– Рад, что меня так быстро разгадали.

Дир протянул руку Таиссе, помогая ей встать.

– Таис, позволь тебе представить нашего гостя, – сказал он, не отрывая взгляда от незнакомца. – Нас с тобой нашёл сам Принц Пустоты.

Незнакомец вновь изящно поклонился.

– И вы оба к моим услугам.

Таисса вздрогнула, будто её ударили. Тёмный силуэт замка, нависающий над незнакомцем, приобрёл новый оттенок. Не просто зловещий – предвещающий беду.

– Вряд ли мы в твоей власти, – спокойно возразил Дир. – Ты здесь один, ауры я не чувствую, и, если мы возьмём тебя в заложники, твои люди просто не успеют среагировать. Разве это не приходило тебе в голову?

Дир продолжал стоять в расслабленной позе, но Таисса всем телом почувствовала, что он в любую секунду готов атаковать. Под его рубашкой Таисса видела следы крови, но регенерация, пусть и слабая, никуда не делась, а за плечами у Дира были двадцать лет беспощадных тренировок. А у их гостя? Таисса успела оценить его плавные движения, но в возможном поединке она, не колеблясь, поставила бы на Дира.

– И проиграла бы, – произнёс незнакомец.

Голосовой фильтр исчез. Узнавание рухнуло на Таиссу, как бетонная плита.

В следующий момент незнакомец откинул капюшон.

– Я – Принц Пустоты, – повторил он. – А вы двое – мои пленники.

Таисса застыла на месте, но Дир уже был в движении. Шок не задержал его ни на секунду: мгновенно схватив за руку Таиссу, Дир вскочил, увлекая её за собой.

– Стоять.

Короткая хлёсткая команда прозвучала совсем негромко. Но боль в груди Таиссы вспыхнула с такой силой, будто её собственное сердце закричало в ужасе.

– Если попробуете от меня убежать, вы оба умрёте, – донёсся ленивый голос сзади. – А теперь будьте умницами, подойдите ко мне. Атаковать меня я вам, разумеется, запрещаю, иначе второй из вашей сладкой парочки умрёт. Даже если вы думаете, что перед вами не я или что я блефую, мне это безразлично: нанораствор в вашей крови знает правду.

Теперь Таисса слышала его настоящий голос, и по её спине бежал холодный пот.

Настоящий голос Принца Пустоты, который имел право ей приказывать.

Истина обрушилась на неё мгновенно и неотвратимо. Все преграды, которые Таисса пыталась поставить на её пути, смело одним-единственным словом.

«Стоять».

Таисса без слов посмотрела на Дира.

Совсем недавно Александр пытался их сломать. Ещё чуть-чуть, и Таисса с Диром превратились бы в зомби, которых подстёгивал бы старый, не отменённый никем приказ нанораствора: убить Вернона Лютера, стоящего рядом. Минута, и кто-то из них погиб бы.

– Я вколола нам обоим препарат, чтобы не произошло самого плохого, – еле слышно сказала Таисса. – Но стало ещё хуже.

Дир молча сжал её руку.

Экспериментальный препарат Элен. Завязанный на генокод Майлза Лютера и обязывающий Майлза выполнять лишь собственные приказы. Увы, остальные пациенты, получившие этот препарат, тоже обязаны были выполнять приказы Майлза…

…и его детей. Его сына.

Таисса вспомнила ужас на лице Вернона в тот последний миг перед воронкой.

Он понял. Он знал.

Дир и Таисса обернулись одновременно. И встретились лицом к лицу с Верноном Лютером, снявшим капюшон.

Волосы прилипли ко лбу, под глазами залегли тёмные круги, но это был он. Его лицо. Или оболочка?

1 ... 7 8 9 ... 103
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лабиринт Принца Пустоты - Ольга Дмитриевна Силаева"