Книга Перекрестья - Фрэнсис Пол Вилсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что, если вы вдвоем подойдете к дверям и блеснете железкой?
— То есть пистолетами? — уточнил Хатч.
Господи! Ну бывают же такие тупари!
— Нет! Я говорю о полицейских значках!
— Да, с ними нас впустят. Точно, это сработает.
Дженсен понизил голос:
— Дело в том, что вам придется устранить охрану.
Дэвис повернулся на сиденье:
— Устранить... в полном смысле слова? Зачем?
— Потому что мы не можем рисковать даже мельчайшей возможностью, что какой-то след приведет к церкви. И вы знаете правило: Грант была официально объявлена ВЦ, а это значит, что каждый, кто защищает ее, тоже становится ВЦ.
— Враг Церкви. — Хатч помотал головой. — Пока нам таких не попадалось. Ни одного.
— Те, с которыми приходилось иметь дело в прошлом, не идут ни в какое сравнение с этими. Грант и ее приятель — самая большая угроза церкви, с которой она когда-либо сталкивалась. Так что сегодня вечером на вас, ребята, лежит большая ответственность. Вопрос в том, готовы ли вы к ней?
— Конечно, — немедля выпалил Хатч.
Старый добрый Хатч. Может, мозги у него не блестящие, но для церкви пойдет на все.
Дэвис было помедлил, но тоже кивнул:
— Чтобы спасти церковь... думаю, я готов.
— Никаких раздумий, парень.
— Давай значки, — вздохнул Дэвис, — и мы все провернем.
Дженсен хлопнул Хатча по плечу:
— Вези нас в храм. — Там он хранил значки. — А когда вернемся, я хочу, чтобы вы доставили мне Грант. Одним куском. Охранник пусть провалится, но Грант мне нужна.
Он этого давно хотел. Потому что так или иначе, но ей придется рассказать о своем приятеле.
Джек пообещал прикрывать Джейми, пока она не зайдет в здание, но, заметив на другой стороне улицы машину Дженсена, помедлил. Если тот со своими громилами подойдет к дверям редакции, ему придется действовать. Скорее всего, встреча закончится перестрелкой. Он не знал, с какого рода снайпером ему придется схлестнуться, но, даже если тот его не поцарапает, канонада обязательно привлечет внимание копов.
Так что он вжался в проем темного подъезда и застыл в ожидании.
Минут через пять — десять большая машина снялась с места и с грохотом унеслась. Джек позволил себе расслабиться, хотя не намного. Может, они просто объезжают квартал в поисках другого прохода в здание.
Но когда прошло полчаса и они не появились, Джек понял, что ночь пройдет спокойно. За закрытыми дверями и под присмотром вооруженного охранника Джейми в безопасности. Джек не видел, что еще он тут может сделать.
Джейми подняла голову и осмотрелась. Вроде ей послышался какой-то звук. Скорее всего, лифт. Она подошла к дверям и стала вглядываться в море кабинок. Ей хотелось посмотреть, появится ли кто-нибудь в дверях холла. Попросить бы Генри принести чашку кофе, в котором она так нуждается...
Никого. Может, закончив расшифровку разговора, она сама спустится вниз за кофе.
Работа была почти завершена. Джейми распечатала слова Купа, опустив комментарии Джека и свои собственные вопросы. Закончив, она тут же по электронной почте переслала текст в свой почтовый ящик — просто на тот случай, если какой-нибудь идиот хакер влезет в систему «Лайт» и начнет копаться в ее файлах.
Теперь можно приниматься за статью. Она уже придумала несколько ключевых абзацев, просто убийственных, и стала выстраивать остальной текст.
Она дошла до хирургической операции, когда услышала поскрипывание. Вскинув голову, она успела лишь увидеть в дверном проеме крупного мужчину в мокром плаще и попыталась увернуться от кулака в черной перчатке, но тщетно. Челюсть, с которой он соприкоснулся, вспыхнула оглушающей болью.
От удара она слетела со стула и распростерлась на полу. У нее все плыло перед глазами. Она пыталась закричать, но это ей не удалось, потому что сладковатая тряпка заткнула ей рот и нос. От сильного запаха на глазах выступили слезы.
— Мы всю ночь за тобой гонялись, — прозвучал чей-то голос.
Где Генри?
Джейми держалась сколько могла, но наконец ей пришлось сделать вдох. Как только испарения попали ей в легкие, она почувствовала странную приятную расслабленность, которая охватила руки и ноги. Перед глазами поплыл туман, но все же она продолжала видеть, как появился другой человек, поменьше первого, который расположился за ее столом.
Он взял ее диктофон и, включив, стал слушать.
— Есть! — Мужчина сунул диктофон в карман и уставился на монитор. — А теперь посмотрим, что это тут нацарапано.
— Дженсен сказал тебе не читать. Если ты...
— Глянь, она упоминает Купера Бласко. Должно быть, это оно и есть. Эта сука льет грязь на голову ПД. — Мужчина начал нажимать на клавиши. — Ну а мы сейчас устроим небольшое представление и все тебе начисто сотрем.
Джейми уже едва соображала, где она и что происходит. Голоса стали расплываться, доносясь невнятным эхом из темного бездонного ущелья.
Так успела она отослать текст самой себе — как и собиралась? Нет... Все, что она сделала, вся расшифровка была сейчас на экране. Весь ее труд...
Труд?— завопил голос в голове. Да забудь ты свою идиотскую историю! Эти ребята прикончат тебя!
Джейми охватила дикая паника. Она попыталась освободиться, но ни руки, ни ноги ее не слушались, словно стянутые резиновыми лентами.
— О'кей, с этим покончено, — сказал тот, кто сидел за столом. — Программа говорит, что со вчерашнего дня она ничем не занималась. — Он подошел к Джейми. — Ладно, давай засунем ее в мешок.
В мешок?..
Через несколько секунд с ее лица была снята душная тряпка, и в легкие хлынул свежий воздух. Но в то же мгновение над головой сомкнулась грубая мешковина, в которую ее закутали с головы до ног. Джейми почувствовала, как ее подняли, перевернули и потащили.
— Не забудь сумочку, — сказал тип покрупнее. — Дженсен велел проверить, не оставили ли мы чего-нибудь.
Джейми снова открыла рот, чтобы закричать, но голос к ней не вернулся. Она услышала, как кто-то крякнул, переваливая ее, как мешок с зерном, на плечи. Скорее всего, это был большой парень. Угловатое плечо при каждом шаге болезненно тыкалось в живот.
Она снова попыталась закричать, но голос опять подвел ее. Джейми слышала, как открылись створки лифта. Кабинка качнулась и пришла в движение — вниз. Неужто они считают, что смогут в таком виде пронести ее через холл? Там же Генри...
О нет. Неужели они что-то сделали с Генри? Господи, молю тебя, помоги... пусть они всего лишь связали его. Пожалуйста!