Книга Два часа до катастрофы - Андрей Бадин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фэд остановил машину рядом с воротами, осмотрел домик, цокнул языком и сказал:
— С радостью проживу остаток жизни в таком доме. Тихо, уютно, никакой суеты.
— Без суеты не сможешь, — хихикнул Ник. — Ты романтик, а значит, жизнь закончишь не знаю где и когда, но не дома и не в постели, и не в кругу многочисленных детей.
— Ладно, убедил, лишь бы не здесь и не сейчас, — фыркнул Фэд. — Дай пульт.
Сергей передал ему пульт от ворот, и разведчик открыл их нажатием кнопки. Заехав на участок, Фэд и Морс вышли из машины и осмотрелись.
— Видеокамер поблизости нет и в доме тоже нет, я проверял, — сказал Сергей.
— А любопытные соседи. Если мы потащим этого козла, то те сразу вызовут копов.
— А мы не будем его тащить, мы его выведем. — Сергей передал Фэду ключи от дома. — Иди открывай, только перчатки надень — свои отпечатки оставлять не будем.
Сергей пошел в машину, несколькими несильными хлопками по щекам привел нокаутированного Чистякова в сознание и сказал по-русски:
— Слушай сюда, сучара, ты захвачен в заложники сотрудниками российской спецслужбы.
Услышав эти слова, у Чистякова глаза на лоб полезли, а нижняя челюсть отвисла и стала трястись.
— Мы тебя выследили и захватили, а твоих подельников-арабов уничтожим. От того, как будешь себя вести, зависит и твоя вонючая жизнь. У нас есть приказ тебя живым не брать, и поэтому мы решим, как с тобой поступить. Не хочется тебя через границу таскать, волокита. Выведем на задний двор и шлепнем. Вот и все.
— Нет, нет, — запричитал испуганный Чистяков, — я буду вести себя… — Он сделал паузу, глубоко вздохнул и махом выдохнул: — Что от меня требуется?
— Так-то лучше. — Сергей вынул из-за пояса пистолет с глушителем и приставил к переносице Пижона. — Я тебе сейчас руки освобожу, и ты со мной пройдешь в дом, но учти, я стреляю очень метко, особенно по бегущим чувакам в белых одеждах. Понял?
— Понял, — кивнул Пижон.
Перед тем как размотать проволоку, Сергей похлопал его по бокам, проверил подмышки и ноги, пощупал воротничок и манжеты рубахи и, убедившись, что оружия и капсулы с ядом нет, освободил кисти.
Ник вывел заложника из машины, захлопнул дверцу, включил сигнализацию, и они вместе прошли в дом. Там, в гостиной, их уже поджидал Фэд. Увидев его, Пижон немного опешил, замялся в дверях, и Ник легонько подтолкнул его в спину.
— Проходи, будь как дома, но не забывай, что в гостях.
Чистяков вошел в просторную гостиную и в нерешительности встал посередине.
— Садись в кресло у камина, — приказал Фэд.
Он пошел на улицу и принес из машины большую спортивную сумку с аппаратурой. Положил ее на стол, расстегнул «молнию», вынул штатив и стал устанавливать напротив кресла.
Прикрепив к нему видеокамеру, Фэд вынул из сумки коробочку с ампулами правдодела, вынул одну и вставил в безыгольный шприц.
— Что вы собираетесь делать? — спросил Чистяков.
— А ты не знаешь? — съязвил Фэд.
Чистяков опустил голову и тяжело вздохнул.
— Сначала расскажешь нам, где база террористов, а потом — как ты организовал и провернул всю эту операцию со спутником. А главное, зачем ты это сделал. Неужто только из-за денег?
Чистяков молчал, и Ник с Фэдом восприняли это как знак согласия. Фэд приставил шприц к сонной артерии на шее Пижона и нажал на крючок. Натрия пентатал мгновенно проник в мозг. Тело Чистякова обмякло, он развалился в кресле, и на лице возникла благостная улыбка.
Сергей подсоединил камеру к сети, настроил фокус и включил запись. Ник задал первый вопрос:
— Твои имя и фамилия?
— Абдулла аль-Фаради.
— Национальность?
— Араб палестинского происхождения.
Услышав ответы высокого, белого, по-мужски красивого, обладающего европейской внешностью Чистякова, Ник и Фэд переглянулись.
«Может, правдодел еще не начал действовать и Пижон нас дурачит», — подумали они, но, приложив палец к сонной артерии, Ник почувствовал, как редко бьется его сердце.
— Пульс для этого состояния в норме, — констатировал он.
— Тогда продолжай, — кивнул Фэд.
— Кто руководитель вашей группы?
— Я, — ответил Пижон.
— Сколько вас человек?
— Осталось двенадцать.
— А было?
— Более пятидесяти.
— Где уцелевшие?
— На базе.
— Где база?
— В пригороде Цюриха, на старом металлургическом заводе.
— Адрес.
— Район Пяти холмов, улица три, дом семнадцать, строение пять. — Чистяков сказал на ломаном немецком, но Ник и Фэд его поняли.
— Завод работает?
— Нет, там склады, и мы арендуем один из цехов.
— Официально?
— Да.
— Как называется ваша фирма?
— Фонд спасения сирот.
— Ага, значит, фонд, — усмехнулся Ник и мимолетно взглянул на Фэда.
— Цех охраняется?
— Да.
— Видеокамеры есть?
— Да.
— Твои люди тебя ждут?
— Да.
— Когда ты должен приехать на склад?
— Через час.
— Где ты должен быть сейчас?
— В номере, в гостинице «Цюрих».
— Ты должен быть один?
— Да.
— Тебе должны звонить?
— Нет, я сам звоню и приезжаю.
— Кто старший после тебя?
— Азиз.
— В цеху все боевики?
— Да.
— Они там живут?
— Да.
— Неофициально?
— Да.
— Хорошо. — Сергей сделал паузу в допросе, так как увидел, что веки Чистякова-Абдуллы постепенно опускаются. Голова стала клониться на грудь, и через полминуты Пижон уснул.
— Так, первый допрос кое-что дал. — Ник встал, выключил камеру, достал из кармана проволоку, завел руки Пижона за спину и спутал кисти.
— Оставим его здесь, а сами поедем по указанному адресу и разберемся с этими гадами? — спросил Фэд.
— Сейчас выясним. — Ник взял сотовый и позвонил Морсу.
— Ты где? — спросил он, когда друг вышел на связь.
— Я следую за этими гадами за город, куда, не знаю.
— Включи джипиэрэс и выясни, где находишься. Я думаю, они тебя ведут в пригород Цюриха, на старый металлургический завод. Это район Пяти холмов, улица три, дом семнадцать, строение пять.