Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Скованная временем - Райса Уолкер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Скованная временем - Райса Уолкер

409
0
Читать книгу Скованная временем - Райса Уолкер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 ... 93
Перейти на страницу:

Мы обе заговорили одновременно, и я остановилась, уступая ей.

– Кто ты? – сказала она приглушенным голосом. Ее глаза опустились на мою грудь, где под сорочкой слабо просвечивал свет медальона. – Тебя прислал штаб?

Я решила, что сэкономлю намного больше времени, если расскажу правду:

– Не совсем так, – ответила я. – Я Кейт, твоя внучка. Нам нужно убираться отсюда. Но как ты меня нашла? Как тебе удалось пройти мимо Холмса?

Ее глаза в замешательстве изучали мое лицо. Я не знаю, что она увидела, но что-то в нем убедило ее, что я, возможно, говорю правду.

– Я уже дважды приезжала сюда на разведку. Здесь только две комнаты, в которых Холмс мог бы кого-нибудь запереть, – сказала она. – Я прибегла к небольшому отвлекающему маневру – сообщила одному из его многочисленных кредиторов его нынешнее прозвище, и затем прокралась сюда под шумок. – Она обернулась, бросила нервный взгляд через плечо и протянула правую руку. – Откуда у тебя это? – спросила она.

В ее раскрытой ладони лежал браслет. Цепочка была разорвана, но амулет был точно такой, как тот, что висел на ее левом запястье.

– Ты сама мне его подарила, – сказала я. – На мой день рождения. И да, я знаю, как ты его повредила. Фредерик Дуглас, Сьюзен Б. Энтони, Соджорнер Трут. Ты наблюдала за ними, вместо того чтобы обратить внимание на дверь кареты. В тысяча восемьсот шестьдесят… каком-то.

Последовала пауза, а затем Кэтрин одарила меня слабой, печальной улыбкой.

– Ладно, я верю тебе. Я даже Солу об этом не говорила, – она снова пристально посмотрела на меня. Я подозреваю, что ей было интересно, не являюсь ли я их общей с Солом внучкой, но она не спросила. – Когда я увидела эту женщину… Минни или Джорджиану? Кажется, Минни. Он очень быстро менял спутниц, – сказала она. – В общем, я предположила, что это меня заперли здесь, что произошел какой-то несчастный случай в будущем или что Холмс пронюхал, что я задавала вопросы о нескольких женщинах, которых он убил.

– Но как ты узнала, что Холмс держит здесь… – начала я.

– Какой-то мальчишка нашел меня в Мидуэе и сказал, что даму с этим браслетом отвезли в отель «Всемирная ярмарка». Он сказал, что последовал за тобой сюда и что мне нужно помочь тебе.

Кирнан. Внезапно я вспомнила о маленькой потертой туфельке, которую увидела перед тем, как упасть. Должно быть, он выхватил браслет, когда вокруг меня собралась толпа. Я решила, что если мне удастся выбраться, то я отдам ему все до последнего пенни и покрою его маленькое личико поцелуями.

– Я бы отправилась в штаб, попросила бы помощи и вернулась бы способом полегче, – сказала она. – Здесь на третьем этаже есть стабильная точка. Но я никак не могла избавиться от этого ребенка. Я боялась, что мне придется связать его или вырубить, а потом вспомнила финансовый спор между Маджетом – то есть Холмсом – и одним из джентльменов в Совете управляющих выставкой.

Она на мгновение поджала губы и продолжила:

– Я больше ничего не смогла предпринять, чтобы убедить этого мальчика дать мне время, чтобы приступить к отвлекающему маневру, а затем я потратила добрых пять минут, пытаясь заставить его вернуться домой. В конце концов он согласился подождать в переулке. Он хотел ворваться прямо сюда и проверить, в порядке ли ты, а я не могла объяснить ему, почему это слишком опасно. Он дал мне вот это, – сказала она, протягивая пакет и довольно грязный зонтик, который я выбросила. Эта сумка моя, но все остальное содержимое, кроме медальона и дневника, – не совсем из ХРОНОСа, не так ли? И эта розовая пластиковая зубная щетка?

– Нет, это не из ХРОНОСа, – вздохнула я. – Я очень спешила, Кэтрин.

– Почему? Если ты не из ХРОНОСа, как ты можешь пользоваться этим ключом? И почему у тебя два ключа? Никто не получает два ключа.

– Все довольно запутанно, – сказала я.

Все так и было с самого начала, но теперь еще труднее понять, как много я могу рассказать Кэтрин. У меня не было возможности узнать, означает ли возвращение Саймона то, что Пруденс не сдержала своего обещания остановить покушение на Кэтрин. Возможно, он успел вернуться, прежде чем она занялась этим делом. Все было бы намного проще, если бы я знала наверняка, что Пруденс сдержала (или смогла бы сдержать) свое слово, но я совсем не знала – все так непредсказуемо.

Учитывая, что Кэтрин переместилась сюда из штаб-квартиры ХРОНОСа, она могла вернуться назад только из той же точки, в которую она прибыла, и я не могла уйти, не будучи уверенной, что она точно вернется в свое время. Это означало, что о моем безопасном, быстром, полураздетом перемещении не могло быть и речи. Смирившись, я бросила платье на пол, образовав круг, и встала в середину, натянув костюм на плечи, а затем повернулась спиной к Кэтрин.

– Можешь помочь? – спросила я, указывая на шнурки.

Она дернула их, и я втянула в себя воздух.

– Мы должны вытащить тебя отсюда, – сказала я. – Холмс не охотится за тобой, но есть кое-кто другой, с ключом ХРОНОСа. Тебе нужно немедленно вернуться в штаб. Но… ты не можешь рассказать им обо мне, Кэтрин. Поверь мне. Это важнее всего. Не записывай это в свой дневник и не обсуждай ни с кем, даже с Солом. Убеди Анджело отменить твои перемещения на несколько месяцев вперед. Возьми отпуск или академический – что у вас там.

– Я не уверена, что это возможно, – сказала Кэтрин, начиная застегивать платье. – Я не управляю ХРОНОСом. Даже Анджело не управляет ХРОНОСом. И я не могу контролировать действия других людей, только свои собственные. Поверь мне. Я уже пыталась пару раз.

Она явно думала о Соле. Я порылась в своей памяти, пытаясь найти нужные даты. Когда она стала подозревать Сола?

– Я знаю это, Кэтрин, но также я знаю, что ты очень сообразительная леди. Что-нибудь придумаешь.

Она застегнула последнюю пуговицу, и я повернулась к ней лицом, продолжив:

– И… твои опасения на счет Сола… что он не так строго придерживается протокола, как следовало бы… верны. И о его друзьях в клубе объективистов… Проверь его сумку, когда он вернется из Бостона. Но… тебе нельзя говорить ему об этом до 26 апреля. Произойдет ссора. Тебе нужно оставить сообщение Анджело и Ричарду о своих подозрениях. И ты должна запланировать перемещение на следующий день – 27-го.

Выражение ее лица становилось все более скептическим по мере того, как я добавляла в план все новые сложности. Кэтрин была опытным актером – ей приходилось из-за должности, – но сможет ли она все это провернуть? А если нет, если она никогда не совершит прыжок в 1969 год? Что я увижу, когда вернусь? И вернусь ли я вообще в свое время?

– Ох, и, эм… ты беременна, – добавила я с виноватой улыбкой, садясь на кровать и пытаясь втиснуть ноги в ботинки. – Ты, наверное, еще не знаешь, потому что это случилось после новогодней вечеринки.

Кэтрин выглядела немного неловко при упоминании той ночи, и я снова сосредоточился на туфлях, чтобы отвлечься.

1 ... 78 79 80 ... 93
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Скованная временем - Райса Уолкер"