Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Пламя Феникса - Юлия Бабчинская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пламя Феникса - Юлия Бабчинская

26
0
Читать книгу Пламя Феникса - Юлия Бабчинская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 ... 110
Перейти на страницу:
что принадлежало ему, погружая ее во тьму и жар, и наслаждение. Опять. Она опять поддалась.

K

Смотреть на нее было пыткой. Кейто сжимал и разжимал кулаки, вновь напоминая себе о том безумии, что он позволил. Он хотел контролировать ситуацию и не мог понять, в какой момент все пошло не по плану.

Девчонка разгуливала под руку со своим принцем-женишком, смеялась над его шутками, буквально ела с его рук. Принц Самсон восстановился на удивление быстро, что даже вызывало подозрения. Должно быть, здесь не обошлось без ремесиса – или же дело в другом? Кейто не нравился тот хищный взгляд, которым принц фениксов одаривал Лали. Знала ли она, что принц не хранил ей верность? Стоило ли рассказать ей?

Однако Кейто и так делал ей больно, каждый раз, когда прогонял ее. Каждую ночь. Каждую проклятую ночь. Она приходила после тренировок, истязала свое тело, пытаясь овладеть силой, которая ускользала от нее. Пробовала снова и снова. А потом появлялась у него на пороге. В слезах, крови и пепле. Он молча впускал ее, обещая себе, что в следующий раз просто не откроет дверь.

Она была такой теплой, податливой – и вместе с тем бесстрашной.

Днем она презирала его, избегала малейшей встречи и больше не использовала их связь, не призывала его. Ночью она сама обращалась демоницей. Пока не начинала задавать вопросы, на которые он не мог ей ответить.

Кейто тревожило, куда подевалась Циара, и как она была связана с гибелью Адоры. Он выходил в Запределье, но не видел ни следа лисицы или Виктора. Последняя ниточка вела к Алой реке, а дальше их след терялся. Какую игру затеяла Циара, оставалось лишь гадать. Пока не было ни Виктора, ни Зеркала, а показываться на глаза Юви он не решался, только знал, что ее войска подошли совсем близко к границе с фениксами. Сколько времени у них осталась, прежде чем Императрица начнет действовать?

Но пока он шел к Самсону с докладом: Лали рассказала принцу о некоторых полезных способностях демона, как, например, отлавливать духов и возвращать их в Запределье. Или перемещаться, чтобы узнать позицию вражеских войск. О других «умениях» она предпочла умолчать, делая вид, что их ничто не связывает. Конечно, его это устраивало – чем дальше от девчонки, тем лучше. Тем больше простора в мыслях.

Принц и его фэн-луни прошествовали мимо, и Кейто пошел следом.

– Что нового, генерал? – вполоборота спросил Самсон, кладя руку на талию Лали.

Девчонка менялась на глазах: во взгляде появилась надменность, плечи, украшенные золотыми перьями, распрямились. Голову венчала диадема, напоминающая птичий клюв.

– Минус дюжина духов, – ответил ему Кейто. – Но они не перестают прибывать. Даже моих сил может оказаться недостаточно.

– Скоро Императрица поплатится за это! – прорычал принц. – Я не позволю угнетать мой народ.

– Она не пересекала границы.

– Ей же лучше. Правда, фэн-луни? Совсем скоро мы сможем дать отпор.

Он остановился, разворачивая Лали к себе и кладя руку ей на шею.

– Переодевайся на тренировку.

Она чуть заметно кивнула и искоса глянула на Кейто, но быстро отвернулась. Он-то знал, как проходили ее тренировки. Пока ей не удавалось принять полностью птичий облик, но даже так она научилась удерживаться в воздухе. Винила себя, что делает слишком мало, и упрямо пробивалась вперед. Настойчивости Лали можно было позавидовать.

О да, она умела получать свое, подумал Кейто, вспоминая прошедшую ночь. На его губах невольно заиграла улыбка. И он понял, что не дотянет до вечера.

Жених и невеста разделились, отправившись каждый в свои покои, а Кейто прыгнул в тень и опередил девчонку, растянувшись на ее кровати.

Зайдя внутрь, она подскочила на месте при виде его.

– А если я была бы не одна? – сердито спросила Лали.

Кейто молчал, заведя руки за голову и следя за каждым ее движением. Она прошла к туалетному столику, снимая с головы диадему и откладывая в сторону. Потом уставилась на него, глядя в зеркало.

– Что тебе вообще здесь надо? – прошипела Лали.

– Просто прилег отдохнуть, – отозвался Кейто чуть слышно. – А на самом деле пришел поговорить. Так дальше не может продолжаться, – выдохнул он, наблюдая, как напряглись ее плечи.

Он поднялся с кровати и проследовал к ней, становясь у нее за спиной, снимая золотые наплечники, касаясь ладонями гладкой кожи. Лали встрепенулась, но он вновь усадил ее.

– Ты должна научиться контролировать себя, моя госпожа, дело только в тебе. Иначе ты так и будешь падать и разбиваться, а потом приползать ко мне.

Она яростно зарычала и попробовала вырваться, но он крепко держал ее.

– Ты разрушаешь себя, Лали. Поверь, мне это знакомо. Ты правда хочешь стать их королевой? Их фэн-луни? Пойти войной на Ремесис? Это то, чего ты действительно желаешь?

– Если бы ты перестал хранить от меня секреты и рассказал бы про Виктора!

– Тебе бы это помогло? Почему же ты не прикажешь мне?

– Я не хочу тебе приказывать! – прикрикнула она.

Их взгляды встретились. Кейто обхватил ее лицо одной ладонью и впился в губы поцелуем. Это было самое сладкое, что он когда-либо слышал, но внутри все отчаянно боролось и сопротивлялось.

Он поднял Лали и перенес на кровать.

– Мне… надо… собираться на тренировку, – выдохнула она, пытаясь оттолкнуть его, но скорее делая вид.

– Для этого… тебе стоит переодеться, – ответил он. – Ты же не можешь идти в этом платье…

– Не могу… – согласилась она, впиваясь пальцами в его волосы и притягивая к себе.

Они опустошили друг друга стремительно, поддаваясь всепоглощающему пламени.

– А ты… – спросила она, задыхаясь, когда они лежали в объятиях друг друга, – не хочешь пойти со мной на тренировку?

– Не особо. Зачем? Смотреть на твои жалкие попытки? Или на твоего принца?

Лали шлепнула его по плечу, и они оба рассмеялись, удивившись этой легкости, которая вдруг появилась между ними при свете дня. Он крепко прижал Лали к себе и поцеловал в макушку.

– Надеюсь ты запомнила, что я тебе говорил.

– Да, конечно, ты ведь поговорить пришел. О чем-то важном.

Они снова рассмеялись. Наконец Лали ушла за ширму и переоделась в тренировочный костюм.

Перед выходом Кейто окликнул ее. Он все еще лежал, раскинувшись на кровати, и не отрывал от Лали взгляда, будто старался запомнить каждый миг. А ведь она даже не заметила перстень на его пальце – тот самый, который вернула ему Адора перед тем, как погибнуть. Перстень, призвавший его сюда, однажды ожививший Тень.

Когда Лали улыбнулась, он поднялся и неторопливо подошел к ней. Кейто знал, что опять причинит ей боль.

1 ... 77 78 79 ... 110
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пламя Феникса - Юлия Бабчинская"