Книга Возвращение. Полночь - Лиза Джейн Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но будьте осторожны! Многие пытались идти этим путем и их тела стали удобрениемдля Великого Дерева.
Вряд ли Елена слышала эти слова. Ей стало страшно при мысли о поисках звездногошара по всей планете. Конечно, этот мир мог быть очень маленьким, как… как…
"Как та небольшая алмазная луна, которую ты видела в Загробном Мире?"
Голос, прозвучащий в голове Елены, был удивительно знакомым, но она не узналаего. Она посмотрела на Сейджа, и тот улыбнулся. Затем она окинула взглядомостальных, и все, казалось, ждали, когда она сделает первый шаг.
И она сделала.
- Мы сделали все, что в наших силах, чтобы позаботиться о вас, - началаМередит, оглядывая напряженные испуганные молодые лица, обращенные к ней вподвале.
- И лишь об одном я хочу спросить вас, - продолжила она, стараясь говоритьспокойно.
- Я хочу знать, есть ли у кого-нибудь мобильный телефон с выходом в Интернетили работающий компьютер. Пожалуйста, пожалуйста, если вы, хотя быпредполагаете, где может находиться то, что мне нужно, скажите мне.
Атмосфера в подвале стала менее напряженной, Мередит удалось завладеть ихвниманием.
Этому поспособствовали самообладание и уравновешенность Мередит. Около дюжинырук сразу же взметнулись вверх, а маленькая девочка лет пяти прошептала: - Умоей мамы есть один. И у папы тоже.
Возникла пауза, но прежде чем Мередит успела спросить, "Кто-нибудь знаетэту малышку?" одна из девушек произнесла.
- Она просто имела в виду, что они были у них, пока не появился ГорящийЧеловек.
"Горящего человека зовут Шиничи?" спросила Мередит.
- Именно. Иногда он заставляет рыжие кончики своих волос пылать огнем.
Мередит засунула сию небольшую подробность подальше, под грифом "То, что яне хочу видеть, никогда, ни при каких обстоятельствах".
Избавившись от образа, возникшего в ее голове, она сказала.
- Ребята, пожалуйста, очень прошу, подумайте. Мне срочно нужен мобильник илиноутбук с выходом в Интернет, батарея которого еще жива. Или может бытькомпьютер, работающий благодаря электрогенератору. Возможно, вы знаете, гдеесть генератор, все еще способный вырабатывать электричество. Ну что, естьидеи?
Теперь все руки опустились. Мальчик, примерно десяти или одиннадцати лет, изсемьи Лоринг, как она полагала, сказал, - Горящий Человек сказал нам, чтомобильные телефоны и компьютеры это зло. Мой брат подрался из-за этого с папой,а потом спустил все мобильники в унитаз.
- Хорошо. Я поняла, спасибо. Но неужели, ни у кого нет работающего мобильникаили компьютера? Или домашнего генератора…
- Почему же, моя дорогая, у меня есть, - раздался голос с вершины лестницы.Подняв взгляд, Мередит увидела миссис Флауэрс в свежем спортивном костюме и собъемистой сумочкой в руках.
- У вас… есть генератор? - спросила Мередит и сердце ее сжалось. Стольковремени потрачено впустую! И если произойдет несчастье, то только потому, чтоона, Мередит, должным образом не закончила свои изыскания! Драгоценные минутыутекают, и если все в Феллс Черч погибнут, то только по ее вине. Ее вина. Врядли она сможет жить с этим.
Все свою сознательную жизнь Мередит стремилась развить в себе такие качествакак невозмутимость, сосредоточенность и уравновешенность, которые лишьдополняли ее бойцовские навыки, приобретенные ею в ходе занятий разнообразнымибоевыми искусствами.
И она была хороша, проницательная, наблюдательная, хорошая дочь, и дажеприлежная ученица, несмотря на то, что была членом честолюбивой и"задающей темп" клики Елены.
Их четверка: Елена, Мередит, Кэролайн и Бонни подходили друг другу, словночасти головоломки. И Мередит частенько вспоминала прежние времена и их смелые,в основном псевдо-изощренные выходки, которые в действительности никому невредили, за исключением глупых парней, постоянно крутящихся около их компании,как муравьи на пикнике.
Но теперь, глядя на себя, она была озадачена. Кто же она? Латиноамериканская девушка,названная в честь валлийского лучшего друга матери из колледжа. Охотник-убийцавампиров с клыками котенка, вампирский близнец, в чью группу друзей входилиСтефан, вампир, Елена, экс-вампир и, возможно, другой вампир, хотя она былакрайне неохотно называла Дамона "другом".
Что к этому добавить?
Девушка, которая пытается сделать все возможное, чтобы сдержать баланс иконцентрацию в мире, который сошел с ума. Девушка все еще не оправившаяся оттого, что она узнала о своей собственной семье, и теперь шатающаяся снеобходимостью подтвердить ужасные подозрения.
Хватит думать. Хватит! Ты должна сказать Г-же Флауэрс, что пансионат уничтожен.
"Г-жа Флауэрс - это о пансионате - мне нужно с вами поговорить..."
"Почему бы тебе не поиспользовать мой BlackBerry первой?" Г-жаФлауэрс сошла в подвал по лестнице, внимательно смотря на ее ноги, и тогда детирасстались перед ней, как волны на Красном море.
"Ваш...?" Мередит уставилась на неё. Г-жа Флауэрс открыла свойогромный кошелек и теперь предлагала довольно толстый, полностью черный объектей.
"Он всё ещё работает", старушка объяснялась, когда Мередит взяла вещьв трясущиеся руки так, будто получила священный предмет.
Мир Мередит был поглощен маленьким, сероватым, антикварным экраном. Она былатак поражена и возбуждена видя его, что чуть не забыла, зачем он ей нужен.
Но её тело знало. Её пальцы танцевали над мини-клавиатурой. Она зашла на свойлюбимый поисковик и набрала слово "Ориме" Она получила страницы хиты-большинство на японском. Тогда, чувствуя дрожь в коленях, она впечатала"Инари".
6,530,298 результатов.
Она зашла на самую первую страницу и увидела веб-страницу с определением.Ключевые слова, казалось, выскочат из неё, как стервятники.
Инари - японское божество синтоистского риса ... и ... лис. У входа в храмИнари стоят... статуи двух кицунэ ... один мужская и одна женская ... каждая сключом или драгоценностью, хранимая во рту или в лапе ...
Эти лисы-духи - служащие Инари и ей посланники. Они выполняют заказы Инари...
Там также была фотография статуи пары кицунэ, в своих формах лис. Каждая из нихпередней лапой опирается на звездный шар.
Три года назад Мередит сломала ногу, когда была на лыжной прогулке со своимидвоюродными братьям у Голубого хребта. Она врезалась прямо в небольшое дерево.Никакие навыки боевых искусств не могли спасти ее в последнюю минуту, оназнала, что она была на лыжах в ухоженной местности, где она могла бы врезатьсяво что-нибудь: порошок, мусор, или льдовую колею.
И, конечно, деревья. Много деревьев. Она была продвинутой лыжницей, но онаехала слишком быстро, смотря в неправильном направлении, и следующим, что онаузнала, было то, что она врезалась в дерево, а не объехала его.
Теперь у неё было то же ощущение пробуждения после лобового в дерево. Шок,головокружение и тошнота, которые были первоначально, что еще хуже, чем боль.Мередит может принимать обезболивающие.
Но удар в голову, тошнотворное осознание того, что она совершила большую ошибкуи что ей придётся заплатить за это были невыносимы.