Книга Лавина чувств - Элизабет Чедвик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Линнет погладила Роберта по волосам.
— Послушай, я понесу тебя, и ты сможешь спрятать свое лицо, уткнувшись в мое плечо.
Роберт продолжал упираться, боясь предстоящего испытания и тихонько плача, но Линнет подхватила его на руки. У нее не было больше времени успокаивать его, и она лишь надеялась, что он не станет пронзительно визжать.
У входа послышался топот ног, и почти сразу же женщины услышали удары оружия по уличной двери.
— Скорее, миледи! — шепотом сказала Тилли, помахивая рукой внизу лестницы и сверкая белками глаз.
Линнет пошла по ступенькам, и Роберт прильнул к ней, как банный лист. Она попыталась свободной рукой закрыть дверь погреба, но остановилась, увидев, как, шатаясь, в кладовую вошел Железное Сердце с исказившимся от боли и усилий лицом. Она снова распахнула дверь. Он был слишком изможден, чтобы говорить, и лишь жестом приказал ей спускаться. Лишившись дара речи при виде крови на его плече, она отдала ему ключ и поспешила вниз за остальными женщинами. Дойдя до конца лестницы, она уловила звуки захлопнувшейся двери и поворачивающегося в замке железного ключа.
Тьма и сырость, затхлая и холодная, как в гробнице, поглотили их, и они очутились в подвальном помещении. Тилли поднесла фонарь, чтобы осветить Железному Сердцу ступеньки. Он с трудом держался на ногах, цепляясь за веревочные перила, натянутые вдоль одной стены, и, когда дошел до низа, повалился на бок на ряд бочонков, тяжело хрипя.
— Я вас не выдал, — задыхаясь, проговорил он. — Мы убили первых троих, я и Джонас… и потом еще двоих… — Его глаза сузились, и он повернул голову к влажному плечу.
— А где Джонас? — спросила Тилли. Ее рука задрожала, когда она ставила фонарь на землю.
Железное Сердце судорожно сглотнул.
— Мне очень жаль, Тилли, я ничем не мог помочь. На меня навалились двое, и я был не в состоянии добраться до него. Я пытался, Бог знает, как я пытался. Один из этих подонков побежал через двор за вами, и я погнался за ним. Я поддал ему жару… но и мне самому досталось. Кто же знал, что мне в собственном доме понадобится кольчуга.
— Позвольте, я взгляну. — Опустившись на колени, Линнет наклонилась, чтобы осмотреть то место на кожаном камзоле и рубахе, откуда сочилась кровь.
— Некогда, — прервал он ее. — Они ищут, чего бы награбить, и будут рыскать в доме виноторговца, прежде всего в погребах.
Линнет отпрянула и искоса посмотрела на него.
— Зачем же тогда вы велели нам прятаться именно здесь?
Железное Сердце вновь тяжело сглотнул.
— Этот погреб соединяет все три здания и идет даже немного дальше. Есть тут один проход. Он ответвляется возле помещения, где хранится мясо. Мы долго спорили с плетенщиком корзин, который живет по ту сторону улицы. Он делал подвал для своей мастерской и случайно прорубил отверстие в мой погреб. Насколько я знаю, дыру лишь немного заделали. Через нее, возможно, нам удастся пролезть. Подай-ка мне руку, девочка.
Линнет чуть не повалилась на пол от тяжелого веса Железного Сердца, когда тот поднимался на ноги, слегка оттолкнувшись от бочонков.
— Вот что, мальчик, — приказал он Роберту, который крепко держался за юбки Линнет. — Неси для меня мой меч, будь моим оруженосцем. — Он протянул оружие. Пламя от свечи вспыхнуло на остром лезвии, осветив жилы на мускулистой руке старика.
Роберт осторожно исполнил повеление, данное ему дедом, хотя его маленький кулачок совсем не подходил к широкой рукояти меча.
Наверху уже кто-то неистово колотил в дверь, и она начала судорожно подпрыгивать на петлях.
— Заперто, — проревел чей-то грубый голос. — Давай топор, Грег.
— Сюда, — настойчиво повторил Железное Сердце, пробираясь между бочонков. Дверь в погреб затряслась под ударами топора, распространяя во все концы звук расщепляющегося дерева.
Линнет совсем не нравилось то, как дышит Железное Сердце, и, учитывая размер раны, которую она, правда, не успела осмотреть, она пришла к заключению, что ему угрожает смертельная опасность. Раной следовало как можно быстрее заняться, пока он не потерял слишком много крови.
Они повернули за угол, и им пришлось нагнуться, так как потолок погреба вдруг резко сузился и, казалось, вот-вот сольется с полом. Свет от фонаря падал на следы от стамески на стенах подвала. С левой стороны тени увеличились и почернели, и именно сюда повернул Железное Сердце. Через мгновение они растворились в узком темном соединительном проходе. Обернувшись через плечо, Линнет сумела разглядеть лишь один мрак. Стук все еще продолжался, но вскоре послышался ликующий возглас — воины прорубили дверь.
— Жаль, что с нами нет Джослина, — отрешенно проговорил Роберт, как бы обращаясь к матери, когда они почти на четвереньках пролезли через отверстие и оказались в кладовой соседнего дома. — Он придет, чтобы спасти нас, мама? — Мальчик тоже посмотрел назад широко раскрытыми глазами, как загнанный звереныш. Его руки занемели под тяжестью меча.
— Я уверена, что придет, как только сможет, — ответила Линнет. Она помнила, что муж отправился в замок. Возможно, там еще ничего не известно, а к тому времени, как они догадаются, станет слишком поздно. — А пока, сладкий мой, нам нужно самим подумать о своем спасении.
— Мама, почему мы не можем?..
— Тише, — быстро предостерегла она его, — нас услышат!
Они не видели факелов воинов, но прекрасно слышали их голоса и шарканье шагов по песчаному полу подвала, доносившиеся из первого погреба.
— У него здесь не так много вина, — пожаловался хриплый голос. — Посвети поближе, Грег, хочу посмотреть метку на этой бочке. О-о, рейнское! — К голосу добавилась нотка жадного удовольствия, после чего раздалось какое-то странное позвякивание, скрежет, пока, наконец, струйка вина не полилась в какой-то сосуд. Все внизу наполнилось виноградным ароматом. Тилли прикрыла ладонью пламя свечи, отвернувшись от первого погреба. Железное Сердце молча взял из рук Роберта свой меч.
— Думаешь, наверху есть что-нибудь ценное? — спросил один из грабителей, жадно глотая волшебный напиток.
— Потом посмотрим. Черт возьми, какая приятная штука.
Шаги приближались по направлению к их проходу, и Железное Сердце сжал кулак на рукоятке меча.
— Эй, Томас, посмотри сюда. Здесь какой-то проход. Принеси-ка факел!
Беглецы оцепенели от ужаса, колеблясь между битвой и побегом, но в следующее мгновение в переднем погребе раздался другой голос, сердитый и повелительный.
— Я так и предполагал, что эти двое пьяниц найдут вино! — проревел кто-то, и послышался звук разбившегося об пол горшка. — Сейчас же выбирайтесь наверх. Люди, посланные к дому де Роше, все перебиты, а старого лиса и след простыл, как и женщины с ребенком. Я хочу, чтобы их немедленно нашли, понятно?
— Да, сэр. Мы просто обследовали подвал. Насколько мы понимаем, они могли скрыться здесь!