Книга Синеглазая ведьма - Шэна Эйби
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дедушка! – воскликнула Сара, с ужасом осознавая смысл его слов.
– Так сгори же! – закричал Джошуа, закрывая горящими руками объятое пламенем лицо. – Сгори же, ведьма!
И огонь поглотил его целиком.
Сара с криком ужаса отвернулась от леденящего душу зрелища. Она бежала, спотыкаясь, прочь, мимо снующих туда-сюда людей с ведрами.
Морвена!
Звучавший за спиной вопль был последним Криком смерти, длинным и протяжным, и Сара расслышала его за гулом огня и шипением углей, он преследовал ее. Остановившись, девушка зажала руками уши и закрыла глаза. Но куда ей было спрятаться от страшного смысла последних слов объятого пламенем Джошуа?
Она должна поскорее убежать из этого ужасного места. Должна выбраться отсюда! Она не может оставаться среди призраков ужасных преступлений, которые видели стены этого замка. Она умрет, если останется здесь. Но она забыла. Забыла что-то очень важное…
Ах, да. Господи, ведь там остался Рейберт!
Нет.
Там остался Райфл. Сара почувствовала вдруг странное спокойствие, разом осознав, что ей следует делать. Райфл там. Он ранен, и она должна его спасти.
И Сара снова вернулась в пылающий зал, размахивая перед собой руками, чтобы разогнать черный дым. Она искала и искала Райфла. На этот раз она увидела, что он лежит на боку и пытается отползти от пламени, медленно помогая себе одной рукой. Он не видел Сары, не чувствовал, как она тянет его за одежду, пытаясь поднять.
– Райфл! Встань!
Рука Райфла вцепилась в ее юбку, Сара схватилась за вторую руку и тянула, пока Райфл не оказался на коленях.
– Вставай! – бормотала Сара, пытаясь поднять его, сгибаясь под его весом. – Нам надо торопиться, ты должен встать!
И он встал, пошатываясь, опираясь на плечи Сары, и вместе они побрели прочь от смертельного пламени, через дым и летающую в воздухе сажу. Сара нащупала рукой стену зала, и это оказалось их спасением. Они шли вдоль стены до тех пор, пока их не окружили люди и не вывели на чистый, прохладный воздух. Во дворе их окружила толпа, Райфла тут же оторвали от Сары. И ей пришлось позволить им сделать это, потому что силы вдруг оставили девушку. Колени ее подогнулись, и Сара опустилась прямо в грязь. Ее тут же подхватило множество рук, не давая опрокинуться навзничь. Сара смотрела в темное небо у себя над головой, в котором по-прежнему кружились белые хлопья снега.
Вдруг небо заслонило знакомое лицо. Это был Абрам.
– Миледи! Миледи! – повторял он.
Голос его звучал так тревожно. Саре захотелось приободрить Абрама, сказать ему, что с ней все в порядке, она просто устала… так устала… Но глаза ее сами собой закрылись. И это было хорошо, очень хорошо, потому что ничто не могло побеспокоить ее теперь.
Там далеко, где-то в другом мире, звонили в унисон колокола.
– Сара!
Какой странный голос, скрипучий и резкий, почти невозможно узнать его, почти невозможно расслышать за звоном колоколов. Но все же он заставил Сару открыть глаза.
Райфл склонился над ней. Лицо его было грязным от сажи и запекшейся крови, но таким прекрасным, что Саре захотелось разрыдаться от нахлынувших чувств.
– Полночь уже наступила? – тихо прошептала она. На лице Райфла появилась усталая улыбка.
– Да, любовь моя, – произнес он и склонился ниже, впиваясь губами в ее губы.
Последние удары колоколов пронеслись над ними, и во всем мире наступила тишина. Но Сара не замечала ничего вокруг. Она была во власти поцелуя Райфла, во власти своей сбывшейся мечты. Вот он – поцелуй в полночь! У него был вкус огня, вкус крови и ни с чем не сравнимый вкус жизни! Когда Райфл поднял голову, Сара села, удивленно оглядываясь вокруг.
Снег все падал и падал им на голову крупными хлопьями.
Люди по-прежнему толпились во дворе замка. Черно-красные туники перемешались с бело-голубыми, дворяне и солдаты – с крестьянами, женщины с мужчинами.
Мир застыл в молчании, провожая последние секунды уходящего тысячелетия.
Все смотрели на небо, ожидая, что же произойдет. Сара тоже подняла глаза. Она увидела все те же облака, темные и далекие. Никакого божьего гнева, грома и молний, огненного дождя, льющегося на землю. По крайней мере, здесь, на земле Олдрича. И никаких знамений. Если и светила сегодня на небе кровавая луна, то ее не было видно за облаками.
«Чудо, – подумала Сара в радостном изумлении. – Райфл сотворил чудо. Он сделал это. Заклинание помогло…»
Райфл помог ей подняться на ноги. Сара обернулась и посмотрела на небо с другой стороны, чтобы окончательно убедиться… но и там не увидела ничего страшного. Все кругом было спокойно и тихо. Даже огонь, бушевавший в замке, потух, и лишь черные струйки дыма выплывали наружу из широко открытых дверей.
Он сделал это!
Саре вдруг захотелось громко рассмеяться, закричать от радости. Райфл совершил чудо – конец света не наступил! Но тело ее слишком устало, чтобы повиноваться, поэтому она молча стояла, опершись на руку любимого, и молча радовалась рядом с ним.
Из зала выходили последние группки людей, жадно глотая чистый воздух и пошатываясь на пороге. Им тут же бросались помогать. Но никто так и не проронил ни звука. Все словно опасались нарушить священную тишину. Единственное, что послал им сегодня бог взамен обещанных ужасов.
Сара поняла вдруг, что должна осмелиться это сделать. Она слишком многое пережила и выжила во всех испытаниях, которые принес ей прошлый век.
Собрав силы, она сделала шаг в сторону и повернулась к толпе.
– Новый год пришел к нам! – Голос девушки был хриплым, в горле по-прежнему саднило. Все обернулись к Саре и смотрели на нее широко раскрытыми глазами. Она заговорила громче: – И это не конец, а начало! Начало нового века, нового тысячелетия. И нового правления Олдрича! – Взяв руку Райфла, Сара подняла ее как можно выше. – И кто из вас не присягнет его новому господину?
Так они и стояли несколько долгих секунд – Сара, поднимавшая руку Райфла, и застывшие перед ними люди с изумленными лицами.
Затем, один за другим, люди во дворе замка начали опускаться на колени. Первым это сделал Абрам. Его примеру последовали люди из Леонхарта, затем остальные, в том числе солдаты в белых с голубым туниках, которые опускались на колени и доставали из ножен клинки, кладя их плашмя на протянутые ладони. Вслед за солдатами на колени опустились крестьяне, женщины и дети. Сара заметила среди них конюха, встречавшего их во дворе, когда они приехали в замок, и других людей в ливреях замковых слуг. Все они вставали на колени, с благоговением повторяя имя Райфла из Леонхарта.
Сара посмотрела на Райфла, а он, повернувшись, посмотрел на нее. Волосы его развевал ветер, глаза счастливо сияли на измазанном сажей лице.
Сара опустила его руку и тоже медленно опустилась на колени. Волосы ее почти касались снега.