Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Дар колдуна - Алена Лайкова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дар колдуна - Алена Лайкова

49
0
Читать книгу Дар колдуна - Алена Лайкова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 89
Перейти на страницу:
девушкой засеребрился. Королева затаила дыхание. Ещё мгновение, и воздух затвердел лёгким полотном, в котором Леона, как в зеркале, увидела своё удивленное лицо. Маг кинул взгляд за спину Леоне, и над её головой появилось второе воздушное зеркальце. Королева хихикнула — уж больно это напоминало утренние хлопоты собирающих её служанок. Скептически осмотрела отразившуюся в зеркалах причёску.

— Это не похоже на косу.

Рикард потупил смеющиеся глаза в притворном расстройстве.

— Неужели совсем не похоже?

— Совсем, — подтвердила Леона, разглядывая перекрученный наподобие бьющейся в агонии змеи жгут из её волос, увенчанный внизу кривеньким бантиком из в общем-то красивой золотой ленты.

Рикард весело сверкнул глазами, уже не пытаясь изобразить раскаяние.

— Какая жалость. Я так старался, — протянул он. — Но уверяю, Лео, ты очаровательна даже несмотря на моё совершенное неумение делать причёски.

Леона хохотнула и перевела взгляд на колдуна, любуясь его светящимся лицом. Рикард загадочно улыбнулся в ответ. На мгновение они так и замерли, глядя друг на друга, как заколдованные. Разорвав эту связь первым, Рикард поднял лицо, подставляя ветру, тут же взъерошившему волосы, и беззвучно шепнул что-то в воздух. Ветер тихо шелестнул в ответ листвой деревьев, а потом вдруг налетел, хватая Леону за волосы. Леона тихо засмеялась, уворачиваясь от его порывов, потом подняла взгляд на зеркальце и замерла, удивлённо приоткрыв рот. Её волосы взлетали под порывами ветра, переплетаясь между собой ровными прядями. Принесённая Рикардом лента из золочённых иноземных ниток мелькала то тут, то там, закручиваясь в этом вихре. Всего мгновение, и ветер стих, напоследок шаловливо дунув в лицо. На спине Леоны лежала идеально ровная коса, перевитая лентой. Девушка подняла изумлённый взгляд на колдуна.

— Так и знал, — обронил довольный Рикард, разглядывая причёску. — Ветра умеют всё.

Леона приоткрыла рот, закрыла снова, не в силах вымолвить ни слова, а потом возмущенно выдохнула:

— Чего же ты время зря тратил?

Рикард усмехнулся и ничего не ответил. Его глаза светились приятным теплом, тем, что греет на расстоянии, добираясь до самого сердца. Леона потупила взгляд, а потом вскинула снова, глядя в серые глаза колдуна. Вернувшийся ветерок снова налетел на юношу, растрепав белые пряди. Леона мелодично рассмеялась и зачем-то протянула руку, поправляя ему волосы.

— Как так получилось, — задала она давно мучивший её вопрос, — что у коренного румийца волосы белые, как снег?

Рикард слабо рассмеялся и откинулся на спинку скамейки.

— О, это веселая история. Ты же знаешь, как рождаются маги?

Леона покачала головой.

— Не слишком хорошо.

Рикард прикрыл улыбающиеся глаза и начал рассказ, пока ветер продолжал трепать его и без того спутанную гриву.

— Никто не знает, в какой семье родится новый маг. На это влияет множество разных причин, и все они так переплетаются друг с другом, что разобраться в них могут лишь люди, называемые предсказателями.

Леона кивнула. Это она знала.

— Предсказатели изучают будущих родителей, а потом составляют сложнейшие гороскопы, высчитывая вероятность рождения мага. Всё это делается неспроста. Новорожденные маги ещё не способны контролировать свои силы и могут натворить что угодно: и колыбель поджечь, и вызвать комнатный дождик, и превратить пелёнки в древесные листья. Поэтому, если вероятность высока, на роды приглашают взрослого мага, чтобы он мог проследить за будущим собратом.

— И какова была вероятность, что ты родишься магом? — уточнила Леона.

В ответ послышался смешок.

— Практически нулевая.

Леона удивленно посмотрела на него, и Рикард продолжил:

— Никто и не думал, что я окажусь волшебником. Мама говорит, я родился тёмненьким, как и положено румийцу. Был конец октября, за окном уже падал снег. Меня приняли, подняли на руки, и я увидел его. Никто и опомниться не успел, как мои волосы полностью побелели.

Леона удивленно хмыкнула, разглядывая светлые пряди, перемешанные ветром в хаотичном порядке.

— Представляю, как ты всех удивил.

— О, ещё как, — улыбнулся Рикард. — Они успели здорово перепугаться. К счастью, я ограничился этим маленьким чудом и больше ничего не натворил. Срочно вызванный чародей убедился, что всё в порядке, напророчил мне великую силу и с чистой совестью исчез.

Замолчав, колдун поднял взгляд на небо. То уже налилось сумеречной синевой, а на сад медленно опускалась прохлада. Рикард бросил на Леону внимательный взгляд и поднялся с лавочки. Та вопросительно взглянула в ответ.

— Холодает. Думаю, тебя пора вернуть во дворец, — пояснил он, подавая руку. — Разрешите проводить Вас, Ваше Величество? — спросил он с притворной галантностью.

Леона грациозно поднялась следом.

— Разрешаю, — пропела в ответ, обжигая юношу насмешливым, немного надменным взглядом.

Они пошли рядом по саду, и переживания минувшего дня, отступившие было прочь во время беседы, навалились на девушку с новой силой. Она снова вспомнила о своих подданных, где-то там, далеко от дворца сражающихся друг с другом. Как бы она хотела остановить это! Леона тайком покосилась на колдуна и со вздохом отвела взгляд. Он не оставит попыток завоевать трон, а она не согласна доверить ему ни страну, ни свою судьбу. Единственный же способ победить упрямца означал его жестокое убийство. Опустив глаза, Леона шла по саду под руку со своим врагом — и даже не предполагала, что он думает о том же.

Глава 16

Рикард вошёл в хранилище и замер, выжидая. В помещении стояла тишина, и даже приглушённый звук его шагов, казалось, утонул в ней. Огненные тигры мирно лежали у стен, не обращая на мага внимания. Усмехнувшись, Рикард медленно пошёл навстречу Знаку. Тот настороженно следил за его приближением. В хранилище снова было светло, а сонливость Знака и странное оцепенение, охватившее город, растаяли. Волшебный предмет тоже выжидал, настороженно наблюдая за приближением Рикарда, но что-то в нём всё же неуловимо изменилось. Знак смотрел на врага так, будто видел его впервые и не знал, казнить или миловать. Рикард мысленно усмехнулся. Конечно, он и не надеялся на мгновенную победу. Но Знак уже задумался, кто больше заслуживал править страной. Оставалось лишь подтолкнуть размышления в нужную сторону.

Осторожно, словно приближаясь к дикому зверю, которого нужно приручить, Рикард шёл к Знаку. Длинный стебель змеей покачивался в воздухе. Шаг за шагом расстояние между ними сокращалось, и казалось, даже воздух трепетал от напряжения. Ещё один скользящий шаг, и маг замер у самого Знака. Протянутая ладонь повисла в миллиметре от рыже-огненного лепестка. Задержавшись на мгновение, Рикард прикоснулся к цветку. Удара не последовало. Руку прошила странная дрожь, кровь потеплела в венах, хлынула к красным полосам шрамов и вдруг всё прошло. Он так же стоял, держа в руке чашечку огромного цветка, и оба противника прислушивались друг к другу. Сила

1 ... 75 76 77 ... 89
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дар колдуна - Алена Лайкова"