Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Синий взгляд Смерти. Рассвет. Часть третья - Вера Камша 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Синий взгляд Смерти. Рассвет. Часть третья - Вера Камша

918
0
Читать книгу Синий взгляд Смерти. Рассвет. Часть третья - Вера Камша полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 119
Перейти на страницу:

Бруно пару раз стукнул пальцами по чуть оттаявшему дереву, похоже, это было привычкой.

– Я не собираюсь преуменьшать чужие способности, – отрезал он, – но ни тот, ни другой изменник-командующий в искусстве управления войсками меня не превзойдут.

2

От Савиньяка, вздумай тот напасть, Руппи спасти свое бесценное начальство не успевал, но тут уж что-то одно: или великая тайна, или защитник с палашом. Командующий выбрал тайну, и Фельсенбург ничего против не имел: настоящих врагов, тех, кого живьем не отпустишь и от которых живым не уйдешь, поблизости не имелось.

Фок Ило торчал к северу от Бархатного форта, Гетц устроился восточнее. Армии разделяло не более хорны, но в промежуток между фрошерами и Бруно ни эйнрехтцы, ни горники соваться пока не пробовали, а выискивать фельдмаршала по приречным балкам гадам в голову не приходило. Оно и Бруно не пришло – упрятать встречу в якобы инспекцию предложил Савиньяк. Ну, объехал старик несколько полков, похвалил-поругал, двинулся в окружении привычного эскорта дальше, дело обычное, а что на полдороге свернул, так кто проверит? Да хоть бы и попытались…

Подступы к неглубокому, заросшему кустарником и корявыми деревьями овражку, где съехались две кавалькады, стерегли фрошерские «фульгаты» и родимые «быкодеры». Они же в немалом числе болтались у обоих имевшихся спусков, а ближайшие свитские устроились внизу, у костерка с видом на подлежащих охране особ.

Особы переговаривались, свита в лице Руппи, брата Ореста, Арно и адъютантика Савиньяка, памятного по истории с белоглазым Оксхоллом, молчала. Талигойцам наверняка мешал эсператист, а Руппи – все сразу. То, что выходило сказать адрианианцу, не годилось для фрошеров, по-дружески болтать с Арно в присутствии клирика, пусть тот и носит палаш, не получалось, расспрашивать же еле знакомого брата о сестре и вовсе было неудобно. Положение наверняка спасла бы фляга, но все находились при исполнении. Фельсенбург задрал голову и увидел синюю пустоту: все, кто хотел на юг, давно улетели, и птицы, и тучи.

– Завтра тоже будет ясно, – почти подумал вслух Руппи. – И холодно, еще холодней, чем сейчас.

– Значит, – немедленно откликнулся измолчавшийся Арно, – будем греться. Горники-то подошли?

– Часа через два после вас, можно сказать, вы их и привели.

– Ну, извините, – хохотнул виконт. – И что они поделывают?

– То же, что и эйнрехтцы: стоят. – Тихо стоят, чтоб их, мирно. – Разъезды гоняют по окрестностям, ну так их все гоняют.

– Куда ж без разъездов… Стычки хоть были?

– Не было стычек! Эйнрехтцы нашим разве что цветочки не преподносят, завтра, надо думать, с подарками и выпивкой заявятся. Как же на зимние праздники без примирения и согласия?!

– Стоять и ждать нам нельзя, – брат Орест неторопливо подкинул в костерок пару веток. – И праздновать нельзя…

– Смотря как, – откликнулся Арно. – Руперт, вы рассказывали про начатый под Эзелхардом поединок, теперь вам придется высечь троих, только и всего.

– В эти дни поединки не устраивают. – «Виконт Зэ», молодец, сообразил, что почти дружбой сейчас лучше не трясти. – Даже бескровные.

– Я, как духовник фельдмаршала, получил личное послание фок Ило, – сообщил «лев», тем же тоном он говорил, возвращаясь из Морского суда. – Похоже, оправдываются наши худшие ожидания. Меня очень вежливо и очень подробно просят удержать графа фок Фельсенбурга от нападений на движимых братскими чувствами соотечественников. Вы, Руперт, господ варитов начинаете заметно волновать.

– Какое счастье, – Руперт покосился на «главный» костер, там усиленно разговаривали. – Но я ведь могу и не удержаться!

– Эйнрехтцы именно этого от вас и ждут. Они ставят на зимние праздники, которые, если повести дело с умом, оставят Бруно без доброй трети, а то и больше, армии. Как военачальника мы фок Ило пока не знаем, но ваши таланты он в своем раскладе учел. Задирать вас в этот раз никто не будет, это вам придется на глазах солдат грубить добрым людям, притащившим выпивку и хорошее мясо. Которое, между прочим, в Южной армии сейчас видят только высшие офицеры и свита фельдмаршала.

– Ну кляча ж твоя несусветная! – Арно запустил в костер наскоро слепленным снежком. – Паршиво выходит… Не праздновать, если не нападают, нельзя, отступать дальше нельзя: праздники, да и перехватят на марше. Объединиться с нами – и того хуже… Ну так устройте, чтобы бесноватые напали первыми и при этом выкинули что-то непотребное, Ли бы устроил.

– Это очевидный выход, – согласился брат Орест, – но вынуждать на непотребство тех, кто выказывает нарочитое добронравие, рискованно. Вы же знаете, что бывает с борцом или фехтовальщиком, который рассчитывает на противодействие, а встречает пустоту. Здесь еще сложнее, хотя ваш брат, возможно, решил бы и эту задачу.

– По крайней мере, наших бесноватых он выловил. Правда, Герард?

– Последний месяц ни одного не было, – брат Селины улыбнулся. – Господин Фельсенбург, Сэль, моя сестра, если вы ее помните, говорила, что вас любят кошки.

– Любили, но я их давно не встречал. Вас не затруднит передать сестре мой поклон и поздравления с праздником, вы же празднуете?

– Да, Зимний Излом отмечают по всему Талигу. Селине я обязательно напишу. Господин Фельсенбург, если вас любят кошки, вас могут ненавидеть бесноватые. Вы не пробовали проверять?

– Это я их ненавижу! Вашему Оксхоллу я сам не понял, как зубы вышиб, а он на меня бросаться и не думал.

– Вот ведь незадача, – поддел Арно, – были бы вы, как наш рэй Кальперадо, бесноватых никакой бы фок Ило не удержал!

– Всё, – махнул рукой Руппи, – пора удирать в Талиг! Фельдмаршал мне второй день ставит в пример герцога фок Придда, а теперь и вы со своим рэем.

– Мы были бы рады вас принять, – рэй Кальперадо улыбнулся, он все время улыбался.

– Если фельдмаршал заставит меня писать отчеты, я подумаю, – заверил симпатягу Руппи. Любопытно, как называется сестра рэя и откуда родом их мать?

– Возьмите пару уроков у Заразы, – посоветовал Арно. – Если вы им последуете, то получите удовольствие от самого процесса написания. Затем командующий вас либо расстреляет, либо отправит к «быкодерам».

– Отличный совет, – засмеялся Руппи, припоминая последствия штабного обеда с участием герцога фок Придда. Выпроводив ходячее совершенство к соотечественникам, командующий с учетверенной силой принялся воспитывать свитских, а фок Вирстен и вовсе с цепи сорвался. До визита фрошеров дежурным адъютантам хотя бы дозволялось не менять дважды в день шейные платки и сидеть всей компанией в приемной фельдмаршала. Теперь штабных и канцелярских вышаркали через двор, в бывшую контору, а в комнатенку охраны провели звонок, без которого нельзя было и носу высунуть. Лучшие традиции кесарской гвардии оживали на глазах! По милости потащившего в рейд парадный мундир фрошера. – О, кажется, отговорили.

– Похоже на то.

1 ... 74 75 76 ... 119
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Синий взгляд Смерти. Рассвет. Часть третья - Вера Камша"