Книга Братство святого Грааля. Падение Аккона - Райнер М. Шредер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты хитрый парень, и так просто тебя не обманешь, — ответил Тарик.
Похвала явно понравилась Масламе. Его острое личико растянулось в широкой улыбке.
— Ты прав, — сказал он, впиваясь в жареную ногу ягнёнка. — Давай выкладывай. Что ты от нас хочешь? Что мы можем сделать?
— Я бы хорошо вам заплатил. — И Тарик бросил Масламе кошелёк.
Маслама на лету подхватил кошелёк и высыпал его содержимое на ладонь. Он недоверчиво смотрел на монеты из золота и серебра. Несомненно, в своей жизни он не держал в руках и части такой суммы.
— Ищешь того, кто должен совершить убийство? — спросил бродяга. Он не мог представить, что за такую сумму денег можно потребовать чего-то другого.
Али Омар и Захир, увидев такое количество золота и серебра, перестали жевать. Каждый уже прикидывал, что мог бы купить на них.
— Нет, что ты! О преступлении и речи быть не может. Но вы должны будете кое-что сделать для меня. Чтобы сделать это самому, мне, пришлому человеку, понадобится слишком много времени. А эти деньги — только задаток. Если вовремя сделаете то, что я от вас хочу, получите ещё пятьдесят динаров.
Али икнул.
— Пятьдесят золотых монет? — прошептал он.
— Аллах пребывает с терпеливыми и любит того, кто полон доверия! Слово пророка! — дрожащим голосом воскликнул Захир.
Даже на лице Масламы отразилось возбуждение. Он часто глотал воздух и облизывал жирные губы, как будто во рту у него пересохло.
— Можешь на нас рассчитывать, — чуть слышно прошептал он. — Расскажи, что мы должны сделать?
И Тарик рассказал.
Судя по свету, который проникал сквозь два зарешеченных отверстия в потолке и светло-серыми полосами ложился на пол прохода, подходил к концу второй день их пребывания в темнице эмира.
Герольт и Морис сидели на корточках в углу вонючего подземелья и использовали последние проблески дня, осторожно выцарапывая окаменевший раствор из швов между камнями. Здесь, в углу возле самого пола, у одного из каменных кирпичей откололся кусок, и строительные рабочие положили в щель больше извести, чем обычно. Рыцари были уверены, что смогут сделать эту щель достаточно широкой для того, чтобы спрятать в ней хотя бы изумруды и рубины. Возможно, в неё смогли бы поместиться одна или две золотые монеты.
В качестве инструментов они использовали кости дохлой крысы, валявшейся в камере. Эта идея пришла в голову Герольту. Не мешкая долго, Морис извлёк из останков подходящие кости и раздробил череп крысы ударом ручных оков. Кости черепа оказались самыми твёрдыми. Положение рыцарей не позволяло им поддаваться чувству отвращения.
Внезапно Морис прекратил свою работу, замер и стал смотреть через решётку, будто хотел проникнуть на другую сторону прохода. Не говоря ни слова, он покачал головой.
— Что с тобой? — спросил Герольт, проследив за его взглядом. Их охранники не появлялись здесь уже много часов.
— У меня странное чувство, как будто он за нами наблюдает и видит, что мы делаем, — сказал Морис. О человеке, который был прикован к стене противоположной темницы и ещё не произнёс ни слова. Этот человек не отвечал на их вопросы и даже движением не дал понять, что знает об их присутствии.
— Не может быть! Для этого здесь слишком темно. Мы смогли бы увидеть его, только подойдя к решётке, — успокоил Герольт своего друга. — Да вряд ли ему интересно, чем мы с тобой занимаемся. Он уже на пороге смерти. Ты видел за эти два дня, чтобы он хоть раз поднял голову и взглянул в нашу сторону?
— Нет, не видел. Он, похоже, и в самом деле почти мертвец, — согласился Морис. — Но мне было бы спокойнее, если бы я знал, кто этот оборванец и что привело его в тюрьму эмира.
Герольт саркастически рассмеялся.
— У Тюрана эль-Шавара достаточно сил и власти, а укротить его жестокость некому Он всегда найдёт повод для того, чтобы помучить человека и дать ему медленно умереть от голода и жажды.
Когда Саид принёс рыцарям немного скудной пищи, он дал им понять, что оборванец в противоположной темнице действительно должен умереть медленной смертью.
Человек на берегу маленькой бухты, которую создал Нил в своем песчаном откосе, казался обычным феллахом. Одежда его состояла из обычных сандалий, поношенного одеяния, доходящего до пят и простого платка, складки которого падали на его плечи. Платок во время полевых работ защищал голову от солнца. Он удерживался на месте с помощью витого черного шнура, дважды обегавшего голову.
Это был Тарик. Он с нетерпением ждал появления Масламы. Когда же он придет и принесет то, что обещал? Где застрял бродяга?
Взгляд Тарика беспокойно блуждал вдоль береговой линии. Примерно в двухстах шагах ниже по течению, недалеко от берега возвышались две башни Баб аль-Катара — южных ворот Каира. В огненном свете вечернего солнца кирпичи стены и башен светились как остывающее после ковки железо. Четвертью мили ниже ворот по течению начинался южный мыс речного острова Рода. Размеры острова были под стать реке — больше двух миль в длину. С восточным берегом Нила остров соединялся двойным мостом, покоившимся на лодках с надёжными якорями. На острове располагались величественные дома, обширные сады и дворцы особо влиятельных эмиров и любимцев султана. Это вызвало и необходимость постройки мечети с высоким роскошным минаретом. Богатые и сильные теперь могли не утруждаться поездками к молебнам на городской берег. Уже около полувека на острове имелась и так называемая Нильская крепость — своеобразная смесь мощно укреплённого замка и роскошного дворца.
Но на эти достопримечательности Тарик не обращал внимания. Он сосредоточился на простых лодках, барках и рыбачьих судёнышках, выходивших из протоки между берегом Нила и островом и плывших дальше вниз. С каждой минутой росла неуверенность Тарика в том, что на Масламу можно полагаться. А может быть, бродяга обещал больше, чем мог выполнить? Или же он скрылся с деньгами, которые получил? Конечно, от бродяги этого можно было ожидать. Но Тарик полагался на то, что Масламу удержат пятьдесят золотых динаров, обещанных ему в случае успеха.
Его надежды оправдались. Огненный диск солнца уже почти наполовину опустился в пески за пирамидами, когда Тарик заметил невзрачную рыбацкую лодку, которая шла под двумя вёслами в тени речного берега и держала курс прямо к тому месту, где он сидел. А когда Тарик увидел и челнок, привязанный к корме лодки, он понял, что Маслама сдержал слово.
Старая рыбацкая лодка, вид которой почти не внушал доверия, чиркнула килем по дну бухты, и на берег выскочил Маслама. Двое других бродяг тоже оказались на берегу. Они даже не убрали весла, а оставили их болтаться в воде.
— Аллах акбар! — с облегчением крикнул Маслама и краем своих одежд вытер мокрый лоб. — Да будет благословен всемилостивый, уберёгший нас в этой поездке от несчастья!