Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Месть Змеи - Кертис Джоблинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Месть Змеи - Кертис Джоблинг

286
0
Читать книгу Месть Змеи - Кертис Джоблинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 89
Перейти на страницу:

Дрю повернулся к Красному Руфусу, который взглянул на него широко раскрытыми от тревоги глазами. Дрю мог видеть, как тонкие струйки воды стекают по щекам Ястреба, прочерчивая линии в слое покрывающей его лицо грязи. Красный Руфус перевел глаза ниже, на тело Дрю, и юный Волк опустил туда же свой взгляд.

Это было ужасно! Дождь размыл засохшую корку грязи, и теперь она потекла коричневыми ручейками, сползая по предплечьям и каплями капая вниз. А Белый череп тем временем продолжал вместе со своими людьми идти вперед, сопровождая двух плохо замаскированных лазутчиков. «Дерево, – подумал Дрю. – Они ведут нас прямо к Большому Дубу! Но почему?»

Дрю еще раз проверил свои руки – дождевая вода смыла всю грязь со здоровой руки и левой культи, падала прозрачными капельками с чистой кожи. Если Белый череп сейчас обернется, то даже в этом полумраке заметит произошедшие с его спутниками перемены и легко догадается, кто они такие на самом деле. Дрю оглянулся назад, на Ястреба – Руфус шел, опустив голову, прижав руки к груди, пачкая при каждом шаге снег своим растаявшим, стекающим вниз грязевым камуфляжем.

Вервольф чуть замедлил шаги, отпуская Белый череп вперед, чтобы иметь возможность шепнуть пару слов своему другу.

– Прямо к лифту, держись рядом.

– Это безумие, – пробормотал в ответ Красный Руфус. От его головы и бороды отваливались комки размокшей грязи, обнажая ярко-рыжие волосы, в честь которых Ястреб и получил свое прозвище.

– Тсс, – сказал Дрю, когда они стали приближаться к плетеной бамбуковой клети.

В грязных лужах у основания лифта толкалось с десяток Лесовиков – одни стояли, прислонившись к прутьям клети, другие подпирали спинами ствол гигантского дерева. В волосах Лесовиков виднелись красные перья, такие же, как на Дрю и его товарище. «Белый череп решил, что мы из этого племени! – догадался Дрю, – и решил вернуть нас к своим!» Многие из Красных перьев были заняты едой, отрывали и жадно прожевывали куски обугленного на огне мяса. Дрю побледнел, узнав насаженные на шампуры части человеческих тел.

Когда группа приблизилась, некоторые из Красных перьев повернули головы, чтобы взглянуть на пришедших. Дрю кивнул Красному Руфусу, потянулся рукой к рукояти спрятанного у него на спине Мунбренда. Белый череп что-то пролаял Красным перьям, и те моментально оказались на ногах. Один из дикарей подошел поближе, желая посмотреть, кто это там отбился от их племени, но сквозь пелену дождя увидел не своих сородичей, а чужаков – рыжеволосого старика и молодого парня с горящими желтыми глазами. По их бледной розовой коже стекали мутные струйки воды. Прежде чем любопытный дикарь успел криком предупредить своих товарищей, его горло перерезал длинный кинжал Красного Руфуса. Тело мертвого Лесовика в красных перьях свалилось в грязь.

Остальные Лесовики потянулись к оружию, включая Белого черепа и его бойцов, но были потрясены, когда перед ними появились два верлорда – из ниоткуда, словно соткавшись из дождя и дыма. Первым в бой бросился Дрю, принялся рвать дикарей своими клыками, добавляя к этому удары своего светящегося белого клинка. Красный Руфус развернул появившиеся у него на спине крылья и прыгнул на Лесовиков, выставив вперед мощные птичьи лапы с огромными острыми когтями. Верлорды максимально использовали элемент неожиданности, на их стороне была даже природа, укрывавшая их стеной дождя и сумерками, но они совершенно не были готовы к тому, что Лесовики окажутся такими свирепыми и бесстрашными. Те воины в красных перьях, которые успели уже выхватить оружие, отважно преградили вервольфу путь к лифту. Те, кто оружие выхватить не сумел, бросились на Дрю и Руфуса, словно дикие звери, пытаясь вцепиться в них своими когтями и зубами. Дрю чувствовал эти удары и укусы, но заставил себя не думать о боли и сосредоточился на схватке. Замелькал в пелене дождя сверкающий Мунбренд, начали падать на землю первые сраженные им дикари.

Однако желающих сразиться с верлордами все прибывало – посмотреть, что тут за шум и драка, бежали сидевшие у соседних костров Лесовики. Несколько мгновений – и верлорды оказались в окружении целой толпы дикарей. Ближний бой не являлся сильной стороной Красного Руфуса, он был превосходным лучником, но сейчас было не до выбора. Ястреб размахивал своим коротким мечом, бил противников когтистыми лапами и сильным крючковатым клювом.

Дрю уложил уже не менее десятка Лесовиков, но на месте упавшего дикаря тут же возникал следующий. Вервольф врезался в бамбуковые перекладины лифтовой клети, на его широкой спине повисли сразу двое Лесовиков. В ребра Дрю ткнулся кремневый нож, по голове – к счастью, вскользь – ударил топорик. Затем последовал удар дубинкой по правой ноге, от которого у Дрю помутилось в глазах, и он упал на колени. Сверху на него навалились новые Лесовики – клеть лифта исчезла из поля зрения, и шансы пробиться к ней стали выглядеть ничтожно малыми. Дрю заметил летящий ему в голову топор и в последний момент успел выбросить вперед левую руку. Каменное лезвие ударило по культе, прямо по кости – острая боль пронзила все тело вервольфа.

Показалась босая нога, впечатала обрубок левой руки Дрю в застывающую на морозе грязь. Лесовик попытался вырвать из другой руки вервольфа зажатый в ней меч, но Дрю не выпустил его – расстаться с древним клинком Вергара его заставила бы только смерть. Дрю попытался подняться, но получил по лицу удар дубинкой, от которого его голова с хрустом запрокинулась назад. Чужие грубые руки вцепились ему в горло, в вытянувшуюся волчью челюсть и нос, ткнули головой в грязный растаявший снег – Дрю начал пускать пузыри, его рот наполнился грязной водой. На всем теле Дрю не осталось места, куда бы ни вцепились острые зубы Лесовиков. С горьким юмором Дрю подумал о том, что еще немного – и толпа дикарей прикончит в грязной луже самого свирепого во всей Лиссии лорда-оборотня. «Как там Красный Руфус? А Мило? Что будет с ним?»

– За Брекенхольм!

Дрю узнал этот голос даже сквозь рев Лесовиков. Это был капитан Харкер. Облепившие Дрю дикари неожиданно отпрянули под натиском новых противников. Над головой Дрю замелькали потертые зеленые плащи – солдаты из Лесной стражи бросились выручать лорда-волка из беды. Зеленые плащи были вооружены чем попало – палками, камнями, обрывками веревок – всем, что смогли найти в загоне, из которого вырвались на свободу. Многие бросались на Лесовиков просто с голыми руками и теснили, теснили дикарей прочь от вервольфа. Протянулась тонкая рука, помогла Дрю приподняться, и он увидел перед собой знакомое лицо Мило.

– Ты освободил их! – выдохнул вервольф, тряся головой, чтобы привести себя в чувство.

– Не знаю только, ради чего, – ответил юный лорд-олень, пытаясь перекричать шум боя. На голове Мило красовались короткие рога, в дрожащей от напряжения руке был зажат меч. – Боюсь, лишь для того, чтобы передать их души в руки Бренна!

– За герцога Бергана! – кричал Харкер, отбиваясь голыми руками от наседавших на него с топорами Лесовиков. Поднявшись на ноги, Дрю ринулся назад, в гущу схватки. Мило был прав – предстояла кровавая баня. Против сотен Лесовиков сражалось не более полусотни практически безоружных солдат в зеленых плащах и горсточка избитых, измученных горожан.

1 ... 74 75 76 ... 89
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Месть Змеи - Кертис Джоблинг"