Книга «Работа мечты». За кулисами индустрии моды - Джулия Менситьери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фобур-Сент-Оноре — парижская улица, где располагаются магазины известных парижских домов высокой моды, например Chanel и Hermès, а также редакция парижского Vogue. — Прим. ред.
95
На самом деле, если он порвал с Лагерфельдом в 1996 году, а затем два года прожил в Нью-Йорке, то в этот момент должен был быть 1998 год. Рассказ Тьерри полон временных несостыковок. Я не знаю, что за этим стоит — простая путаница или желание скрыть свой возраст.
96
Тейлоризм — это метод научной организации промышленного труда, контроля времени выполнения и оплаты труда рабочих. См.: Godart 2010.
97
Лагерфельд, несомненно, является самым обсуждаемым модельером. О нем снято множество документальных фильмов, его интервью постоянно показывают по радио и телевидению, он присутствует в основных социальных сетях, вплоть до того, что создал аккаунт в Twitter для своего кота.
98
Как говорит сам Тьерри: «Ему-то какая разница. Это не его деньги, это деньги Chanel».
99
См.: «Секреты Лагерфельда» (реж. Р. Маркони, 2007), «Под знаком Шанель» и «Накануне» (реж. Л. Прижан).
100
Вымышленное имя.
101
Следует отметить, что Vuitton принадлежит LVMH, и внутри этого холдинга зарплаты на одинаковых должностях могут различаться; в других люксовых брендах компании дизайнеры получают минимальную зарплату.
102
Le Costes — знаменитый парижский ресторан, который очень популярен в мире моды.
103
Вымышленное название.
104
Эльза говорит, что не должна распространяться на эту тему из страха перед Анри Кара, но также и из уважения к нему; таким образом, она полностью снимает с него ответственность за унижения и несправедливое отношение, которым она подверглась, хотя прекрасно знает, что за ним всегда остается последнее слово по всем аспектам бизнеса.
105
Понятие коллективных верований, разработанное Марселем Моссом (Юбер, Мосс 2002), было взято на вооружение Пьером Бурдьё при построении собственной теории магии: «То, что заставляет систему работать, это то, что Мосс называл коллективными верованиями. Я бы, скорее, назвал это — коллективным невежеством. Мосс сказал о магии так: „Общество всегда платит себе фальшивой монетой своей мечты. <…> Чтобы играть в эту игру, нужно верить в идеологию творчества“» (Bourdieu 2002: 205).
106
Социолог Элизабет Виссингер использует понятие «гламурный труд» (glamour labour) для обозначения работы моделей над своим телом и работы по созданию собственного образа в интернете. Это контроль над телом и конструирование внешности в физическом и виртуальном измерении. Гламурный труд, по мнению Виссингер, представляет собой комбинацию труда эстетического с трудом нематериальным. См.: Wissinger 2014; Wissinger 2015. Мое использование понятия «гламурный труд» не противоречит тому, что имеет в виду Виссингер. При этом она стремится подчеркнуть взаимосвязь подчинения и независимости, проистекающей из престижного статуса работы в сфере моды, на более обширном материале: применительно к различным категориям работников моды и к различным аспектам их идентичности, помимо тела и внешнего вида.
107
Этот подход отсылает к размышлениям Мишеля Фуко, согласно которым, как резюмирует Матье Потт-Бонвиль, определение понятия «субъект» предполагает, что необходимо «смотреть вовне, то есть интересоваться институтами и нашими отношениями с другими так же, как и меняющимися историческими условиями, которые помогают определить, кто мы есть». См.: Potte-Bonneville 2010: 23. Понятие «субъект», таким образом, следует понимать как производство субъективности. См. также: Guattari 1987.
108
Эта позиция перекликается с тем, что пишет Марлен Банке: «Вместо того чтобы постулировать отчужденность индивидов, мы можем, не столь углубляясь в теорию, считать, что если они участвуют в работе и вовлечены в нее, то это потому, что у них есть на то веские причины» (Benquet 2013: 13).
109
Французское и бельгийское законодательство различаются: первое предусматривает обязательное вознаграждение за стажировку продолжительностью более двух месяцев, второе — возможные бонусы по усмотрению организации.
110
Во время моей «стажировки» она отвечала за раскладывание товаров в каталоге коллекции. Иными словами, ей приходилось рисовать двухмерные модели одежды с помощью специальной программы, указывать цвета и ткани, а также присваивать код каждому изделию. Этот код используется для оформления заказов и предоставления покупателям всей необходимой информации.
111
Крошечные однокомнатные квартирки в Париже. — Прим. пер.
112
Smart действует как общественная канцелярия для художников и представителей творческих профессий. Спустя двадцать лет после его основания в Бельгии Smart насчитывает около 60 000 участников и представлен в восьми европейских странах, но все же большинство его членов находится в Бельгии.
113
Во время показов моды у каждой манекенщицы есть костюмер, которая помогает ей быстро надеть наряды, и знает, как правильно использовать аксессуары.
114
Она заботится обо всей организационной стороне показа мод: грузовиках для перевозки коллекции, еде для гостей, аренде помещения, техническом персонале, манекенщицах, парикмахерах, визажистах. Это бельгийская компания, что объясняет, почему она решила выступить спонсором мероприятия.
115
В театрах XVII–XVIII веков партер — непосредственно примыкающая к сцене или оркестровой яме зона, в которой зрители смотрели спектакль стоя. — Прим. ред.
116
Европейское законодательство гласит, что при практике продолжительностью менее месяца можно не платить стажерам, поэтому некоторые компании по согласованию со школами разбивают длительную стажировку на несколько частей.
117
Этот вид морального и политического дискомфорта часто возникает в этнографических исследованиях, использующих метод включенного наблюдения. См. об этом: Benquet 2013; Chauvin 2010.
118
В предисловии к выпуску журнала Ethnologie française, посвященному отвращению, говорится, что интерес к данной теме обусловлен «увлечением другой стороной медали» (Memmi et al. 2011). Интересно отметить, что в случае моего исследования именно пространство за кулисами, в данном случае оборотная сторона мечты, вызывает отвращение.
119
Эти аспекты обострились в период стажировки из‑за полного погружения в полевую работу. За год до того я уже проводила небольшие полевые исследования, но такие ситуации длились не более двух дней, после чего я возвращалась в свой мир.
120
Латинское выражение