Книга Близкая женщина - Барбара Делински
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И навсегда останется таким. Как ты думаешь, как он отреагирует, когда узнает, что ты уходишь от Блейка?
– Что касается Блейка, то фактически мы больше не живем вместе. Но когда это будет оформлено документально, отец придет в ярость. Вот почему я хочу подождать. Когда Блейк созреет…
Она умолкла, и оба подумали об одном и том же. А что, если Блейк не созреет?.. Как бы там ни было, идея провести лето на исследовательском судне захватила обоих. Во всяком случае Даника будет подальше от Блейка и поближе к Майклу.
– Значит, я скажу Джо, что мы едем? – спросил Майкл. – Ты твердо решила?
– Конечно.
Майкл нежно обнял ее. Он понимал, как они оба рискуют, но надеялся, что все обойдется. А уж как он ее любил!
– Он назвался Робином, и завтра мы договорились с ним встретиться! – возбужденно воскликнула Чилла, встречая на пороге Джеффри.
Джеффри вошел и, прикрыв за собой дверь, проговорил:
– Значит, Робин. Интересно… Вроде Робина Гуда? Лишь бы не Джек-Потрошитель!
– Как бы там ни было, но я не собираюсь упускать такую возможность. Представляешь, если мне удастся раздобыть сенсационный материал!
– У тебя ведь уже были сенсационные статьи. И не одна. Надо полагать, поэтому он тебя и выбрал.
– Я тоже об этом подумала. Он решил обратиться ко мне напрямую. Должно быть, у него на то особые причины.
– Да, похоже, ему нужна именно ты. И где же вы условились встретиться?
Чилла медлила с ответом, и Джеффри проворчал:
– Я вовсе не хочу вмешиваться в твои дела, Чилла. Просто если он окажется Джеком-Потрошителем, а ваша встреча назначена в полночь в каком-нибудь заброшенном гараже… В общем, такая перспектива меня не радует. Я собираюсь защитить тебя. Незачем рисковать, и, ради Бога, не говори, что я делаю это потому, что хочу унизить весь женский пол…
– Ну хорошо, – согласилась она. Чилле, конечно же, было приятно, что о ней заботятся. – Мы с ним договорились встретиться в девять вечера на стоянке в Бетесде.
Джеффри хорошо знал это место.
– Что ж, – сказал он, – место открытое. Если, конечно, в этот час там не будет слишком пустынно.
– Все будет хорошо. Вряд ли он задумал напасть на меня.
– А что, если это сексуальный маньяк? – задумчиво проговорил Джеффри.
– Нет, Джефф, не думаю, – покачала головой Чилла. – Ну хватит гадать, я не могу не пойти. Игра стоит свеч.
– Никакая сенсация не стоит того, чтобы ты рисковала собой, – уверенно заявил Джеффри.
– Ничего со мной не случится. Для твоего спокойствия я возьму с собой газовый баллончик.
– Успокоила! – проворчал он. – Он выхватит его у тебя из рук и направит на тебя. А потом изнасилует или еще что похуже сотворит.
– Не станет он этого делать! Черт возьми, Джефф, я так и знала, что ты разведешь эту канитель. Лучше бы я тебе ничего не говорила.
– Прости, милая. Просто я волнуюсь за тебя. Что, если мне пойти с тобой?
– Ну да! Как только он тебя увидит, тут же пустится наутек. Ты все испортишь.
– Ты этого боишься?
– Нет, просто я хочу заполучить этот материал.
– Но я могу спрятаться на заднем сиденье автомобиля. Ты оставишь окна открытыми, а в случае чего позовешь.
– Вижу, тебе все-таки хочется влезть в это дело, – сказала Чилла, скрестив руки на груди. – Это касается только меня, Джефф! У тебя своих дел по горло.
Он понял, что они снова близки к ссоре, а ссориться ему не хотелось. Напротив, он надеялся, что их отношения потеплеют.
– Вовсе я не лезу в твои дела. Просто хочу, чтобы ты была в безопасности.
– Все будет в порядке, поверь мне.
– Тебе-то я верю, – проворчал он, – а вот этому типу не очень.
Чилла твердо решила пойти на эту встречу, но в глубине души ее мучили те же страхи, что и Джеффри. И она понимала его чувства.
– Если ты хочешь сопровождать меня, – уступила она, – то припаркуйся на соседней улице. Я могу положить в карман радиопередатчик и в случае чего нажму на кнопку.
– Это мысль! – кивнул Джеффри.
– Ты, конечно, достанешь передатчик?
– Само собой, – снова кивнул он.
На душе у нее полегчало. Наконец-то они смогли о чем-то договориться.
– Тогда решено, – улыбнулась она. – Все так и сделаем, заботливый ты мой!
Чилла подъехала на автостоянку без пяти минут девять. Было уже темно. Ее машина была здесь единственной. Чилла стала ждать. Прошло полчаса, сорок минут… В десять она начала злиться, но решила ждать до половины одиннадцатого. Никто так и не появился. Чертыхаясь, Чилла выехала со стоянки.
Джеффри ей посочувствовал, но, кажется, не был удивлен. Он предупреждал ее, что за этими разговорами, возможно, нет ничего серьезного, и предложил в качестве утешения заняться любовью. Чилла с готовностью согласилась. Как-никак из-за нее он потерял столько времени. К тому же его предложение было и само по себе весьма заманчивым.
На следующее утро она хмуро уставилась на экран компьютера. Только она настроилась на работу, как раздался звонок. Это был тот же человек по имени Робин.
– Я прождала вас весь вечер, – сдерживая злость, сказала Чилла.
– Я, к сожалению, не смог выбраться, – сказал он. В голосе его не было тем не менее никакого сожаления.
– Вы, кажется, говорили, что ваше дело не терпит отлагательств.
– Так оно и есть. Просто я не смог прийти.
Он явно нервничал, но она не была уверена, что он говорит правду.
– Ладно, проехали, – покладисто сказала она. – Пока вас ждала, я времени даром не теряла – обдумывала текущую работу… Послушайте, если вы боитесь, то совершенно напрасно. Я храню свои источники информации в тайне и никогда не называю имен. Кстати, я до сих пор не знаю, как вас зовут.
– Робина вполне достаточно. А моя информация – лучшая из всего, что у вас есть!
– Хочется верить. Поэтому я и прождала вас весь вечер.
– Сегодня, – проговорил он, понизив голос. – В то же время на том же месте.
– Но откуда мне знать, что вы опять не…
Но в трубке уже раздались гудки. Она сразу перезвонила Джеффри и условилась встретиться с ним в семь часов. Но через четыре часа оба снова вернулись ни с чем.
– Черт побери, это уже слишком! – воскликнула Чилла, швырнув на кресло сумку. – Два раза подряд! Что он о себе вообразил?
– Он считает, что у него есть нечто сногсшибательное, и ты снова побежишь на свидание, как только он позовет.