Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Хранители Жемчужного жезла - Вольфганг Колльберг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хранители Жемчужного жезла - Вольфганг Колльберг

188
0
Читать книгу Хранители Жемчужного жезла - Вольфганг Колльберг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 143
Перейти на страницу:

— Тогда, может, скажешь мне точно, где я нахожусь?

— Скажу, скажу. — Землеройка пару раз утвердительно кивнула.

— Ну, так скажи мне, пожалуйста.

— А что я за это получу?

— Что?

— Что я получу? Я деловая землеройка и не раздаю просто так информацию, я ее продаю.

— Ты хочешь что-то получить за то, что поможешь попавшему в беду гному?

— Ты гном? Гляньте-ка, кто бы мог подумать! Я полагал, гномы гораздо крупнее. Но все равно. Для гномов — двойной тариф. У вас ведь всегда при себе есть что-нибудь. Кроме того, все гномы лживые, коварные и прожженные ворюги, это каждый знает! Здесь все терпеть не могут гномов. Но мне все равно: я бизнесмен. Так что я получу за информацию?

— Информацию?

— Да, за информацию. Полагаю, тебе также интересно знать, где находятся твои товарищи?

Вундуд сдался:

— Чего ты хочешь?

— Ну, ножик и мешочек с сушеными семенами пушицы. Я нахожу их очень вкусными. — Землеройка с предвкушением посмотрела на мешочек.

— Ты сошла с ума! Нож — это почетный приз, который я получил на соревновании парусников во время Камаринских игр, а эти семена — мой сухой паек.

— Нет ножа и семян — нет информации. Это же так просто! Или нет?

— Ты обдирала, наживающийся на несчастьях других!

— Я только бизнесмен, и ничего больше. Так как насчет deal?

— Что такое deal?

— Ну, сделка. Ты что, не знаешь английского? В наши дни это никуда не годится — так ты никогда не станешь global player! Могу дать тебе хороший адрес. Дама тоже такая маленькая и все время синяя, но как учитель — класс! Даже таких тугодумов, как ты, выводит на должный уровень.

— Не стану я учиться у сизой пьяницы! — пришел в ярость Вундуд.

— Почему это у пьяницы? Она просто всегда одевается в синее, ну, типа, помешана на синем. Такой смешной красный колпак, как у тебя, она сочтет довольно глупым. Я, впрочем, тоже так думаю.

— Я сейчас рехнусь. Скажи, наконец, где я нахожусь, как выбраться из этого проклятого леса и где мои друзья?!

— Это уже три вопроса. Тебе придется добавить еще что-нибудь.

Вундуд пришел в бешенство:

— Послушай, ты, жадная остроносая морда, или ты выдаешь информацию по этому прайсу, или я отрежу тебе твой хвост ножницами из этого ножа!

— Ладно, ладно, не нервничай так! Значит, ты в Ризенгеб… — тут землеройка, принюхиваясь, задрала свою мордочку и испуганно заверещала: — Здесь пахнет горелым! Что-то загорелось!

Вундуд огляделся по сторонам и увидел, что солнечный луч, сфокусированный лупой, поджег сухую подстилку из еловых игл. Она сильно дымилась, и вверх тянулись маленькие язычки пламени.

Лесная землеройка дернулась и завопила как резаная:

— ПОЖАР! ПОЖАР!! ПОЖААААР!!! Этот идиот поджег наш лес! НА ПОМОЩЬ!!!

Вундуд сорвал с головы колпак и начал сбивать пламя. Он довольно быстро все затушил, но грызун все еще орал как резаный. Из-за деревьев выныривали все новые животные, в ужасе глядя на следы возгорания.

— Это был он!!! — истерично орала землеройка, указав на Вундуда.

Звери угрожающе придвинулись.

— Это поджигатель! — грызун с горящими злобой глазами указал на Вундуда.

— Ты с ума сошел! Я же тебе сказал, убери свои лапы от моего ножа!

— Его нож! Звери добрые, он отобрал у меня нож и устроил пожар!

— Что?! — Вундуд чуть не лопнул от возмущения. — Ах ты, старая лживая глотка!

Животные окружили Вундуда и землеройку. Та орала:

— Гляньте на него, он же гном! Вы все знаете, что гномы врут как по писаному, все они подлые воры и поджигатели!

Большинство животных согласно кивало. Лишь дождевой червяк позволил себе усомниться:

— Меня чуть не раздавил один гном, но он был гораздо крупнее и в красном колпаке. А этот без колпака и слишком маленький.

Землеройка вырвала из рук Вундуда его колпак и торжествующе подняла его:

— Вот его колпак!

— Тогда пусть он его наденет, — потребовал жук-олень.

Вундуд нахлобучил свой перепачканный колпак и глянул из-под него большими круглыми голубыми глазами.

— Он выглядит как морковка, — весело зачирикал чиж.

— Гномы не бывают такими маленькими, — задумчиво произнес жук-олень.

— Кроме того, у гномов маленькие подлые глазки, а не такие большие честные глаза, как у этого, — изрек еж, большой специалист.

— Верно, ведь я не гном. — Вундуд простодушно оглядел окружающих. — Я из рода морковных человечков. Мы с друзьями совершали поездку в Италию на самолетах «Гуси Аляски». Но внезапно косяк попал в ураган. Наши гуси вынуждены были приземлиться, а мы выпрыгнули здесь, над лесом. Я, к счастью, приземлился в кучу хвои. К сожалению, я не знаю, где мои друзья. — Вундуд умоляюще смотрел на присутствующих своими большими круглыми голубыми глазами, в которых стояли крупные слезы. — Неужели вы не сможете мне помочь?

— Я знаю, где еще есть такие морковки! — взволнованно подпрыгнул на своей ветке маленький чиж.

— Это мы мигом выясним, — сказал крохотный муравей, выбивая дробь на маленьком пустом кусочке дерева. Услышав сигнал, немедленно появилась группа муравьев. Барабанщик о чем-то посовещался с ними, муравьи кивнули и кинулись в разные стороны. Какое-то время по лесу разносились едва слышные звуки, передаваемые от барабана к барабану во всех направлениях. Потом все стихло. И в наступившей тишине раздайся возмущенный вопль землеройки:

— Вы что тут, все спятили? Это же гном! Он вас обманывает! Он же хотел поджечь наш лес, вы, идиоты! Вы…

— Тихо! — муравей прервал кипящего злобой «бизнесмена».

Внезапно изо всех уголков леса вновь послышался бой муравьиных барабанов. Звук приближался, становясь все громче, пока не достиг Вундуда и окруживших его животных. Муравей тремя короткими ударами подтвердил получение новости, а затем обратился к присутствующим:

— Две тысячи четыреста сорок один, а с ним, — он указал на Вундуда, — ровно две тысячи четыреста сорок два морковных человечка, включая женщин и детей, приземлились в нашем лесу. Пострадал лишь один из них. Я не смог расшифровать последний сигнал. Речь, кажется, идет о переломе носа. Такое бывает?

У Вундуда камень с души свалился: это Верди, он всегда приземляется на нос, и Клининг потом с ним возится.

Вундуд быстро сосчитал: значит, над лесом было восемьсот четырнадцать летных команд, и они должны были благополучно приземлиться на своих колпаках-парашютах. Вундуд с тревогой подумал об остальных. Куда занес их ураган?

— Мои покажут им путь на луг у большой лесной опушки на свежей просеке. Там у ваших гусей будут наилучшие условия для приземления и взлета.

1 ... 72 73 74 ... 143
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Хранители Жемчужного жезла - Вольфганг Колльберг"