Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Влюбленный мститель - Вирджиния Линн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Влюбленный мститель - Вирджиния Линн

219
0
Читать книгу Влюбленный мститель - Вирджиния Линн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 84
Перейти на страницу:

Лишь когда она ушла, и аромат ее духов постепенно растворился в душном воздухе, Кейл понял, какую непростительную ошибку допустил. В некотором роде он сам засунул голову в петлю.

Глава 21

Хлоя присутствовала на судебном процессе над Кейлом. Суд проходил в зале для собраний в дальней части принадлежащей Джону Митчеллу гостиницы. Дело это привлекло к себе внимание немалого числа людей. Все сидячие места были заняты. В проходе толпился народ. Все до единого тянули шеи, надеясь хотя бы одним глазком взглянуть из-за чужой спины на человека, ставшего живой легендой.

Наконец закованного в цепи Кейла ввели в зал. Было видно, что каждый шаг давался ему с трудом. Хлоя машинально впилась пальцами в руку Коуди Браттона. Она отдавала себе смутный отчет в том, что в зале находятся также Джон Митчелл и Уэйд Драйден. Ее взгляд был прикован к подсудимому. Кейл заметно похудел и осунулся. Цепи опутывали его подобно щупальцам спрута, и с первого взгляда его можно было принять за обыкновенного разбойника, который наконец-то угодил в руки правосудия. Однако стоило ему поднять глаза, чтобы окинуть взглядом собравшуюся толпу, как в них вновь сверкнул огонь ненависти. Это значило, что Кейл увидел своих заклятых врагов – Митчелла и Драйдена. Черты его лица тотчас заострились, отчего оно приобрело едва ли не свирепое выражение. Все это не укрылось от Джона Митчелла, и он даже переместился на пару шагов назад.

Несчастный адвокат, приставленный к Кейлу, старался изо всех сил, однако улики были неоспоримы. Ограбление банка. Разбойное нападение. Похищение человека. Хлоя была благодарна судьбе уже за то, что против Кейла не выдвинули обвинение в изнасиловании. Она сильно сомневалась, что смогла бы в этом случае дать убедительные показания в его пользу. Когда присяжные удалились в соседнюю комнату на совещание, от Хлои не укрылось, как адвокат Кейла сокрушенно покачал головой.

Присяжные вернулись в зал заседаний менее чем через час. Председатель, низкорослый лавочник с лысой головой и потным лицом, дрожащим голосом зачитал вердикт: «Виновен по всем пунктам обвинения».

Хлоя невольно вскрикнула и в результате удостоилась злобного, уничижительного взгляда со стороны дядюшки и довольной ухмылки Драйдена. Уэйд привалился спиной к стене, неуклюже поддерживая простреленное плечо. Импровизированный зал суда моментально загудел многочисленными голосами, однако молоток судьи тотчас напомнил присутствующим о необходимости соблюдать тишину.

Судья вперил в обвиняемого взгляд поверх стекол очков и объявил, что тот будет повешен в течение двух ближайших дней. Внешне арестант никак на это не отреагировал, и Хлоя что было сил вцепилась в Браттона, лишь бы не рухнуть без чувств на пол. Все поплыло у нее перед глазами, и ей стоило немалых усилий держать себя в руках. Готовая разрыдаться, она перевела взгляд на рейнджера.

– Неужели вы не можете ничего предпринять?

Браттон лишь покачал головой.

– Увы, ничего. Он сам сделал свой выбор.

– Но ведь наверняка можно...

– Пойдемте. – Браттон взял ее под локоть и повел к выходу, прокладывая дорогу сквозь толпу любопытных. Когда они, наконец, оказались на дощатом тротуаре, он остановился. – Похоже на то, что он жуткий упрямец, однако вы все-таки могли бы ему помочь.

Хлоя удивленно заморгала, смахивая ресницами слезы.

– Чем? – с неимоверным усилием выдавила она из себя.

– Поезжайте в его лачугу, найдите те самые документы и привезите их сюда. Я поеду с вами. Если вам удастся убедить хотя бы некоторых из его людей, что пострадали от Митчелла, приехать сюда, прошу вас, сделайте это. Ваш похититель нуждается в свидетелях, которые могли бы подтвердить его искренность. А еще лучше, если бы они сами подали иски против Митчелла.

– Вряд ли их будет легко уговорить. – Согласен, но надо попытаться.

Браттон умолк, пристально глядя на Хлою. Она ощущала на себе его взгляд и догадывалась, о чем он сейчас думает.

– Я не уверена, что смогу найти дорогу, – сказала она после минутного молчания. – Все тропы тщательно замаскированы, их трудно обнаружить.

– Но если не попытаться это сделать, нам никогда не узнать правды.

Внезапно послышался какой-то шум, и Хлоя тотчас обернулась. Она увидела, что Кейла выводят из зала суда. С одной стороны от него шел Мортон, с другой – двое из приспешников Драйдена, которые вызвались помогать в этом деле. Вид у них был задиристый. Хлоя моментально узнала одного из них – это был тот самый человек, на которого она наткнулась ночью, когда бежала от Кейла и попала в лагерь к Драйдену. Кажется, его зовут Пауэлл. Жестокий тип с холодным взглядом и отвратительными манерами. Помнится, он тогда отказал ей в любезном обхождении, на которое она имела полное право рассчитывать. И вот сейчас он грубо подталкивал Кейла, делая вид, будто не замечает, что тому мешают цепи.

Толпа расступилась, давая им дорогу. Все моментально притихли, стоило Кейлу бросить взгляд в их сторону.

– Смотри-смотри, пока есть возможность, – злорадно произнес Пауэлл, – потому что, Барон, в следующий раз ты увидишь честной народ уже с виселицы.

Как ни странно, толпа не выказывала привычного в таких случаях ликования. Люди, растерянные и напуганные, лишь молча смотрели, как мимо них в сопровождении стражи ведут осужденного на казнь преступника.

– Эй, Барон! – выкрикнул кто-то, когда Пауэлл своей лапищей подтолкнул Кейла к выходу. – Кто же будет бороться против Митчелла, когда тебя повесят?

Еще один голос пробормотал что-то в этом роде, а затем еще один посокрушался, что теперь будет некому заступиться за простого человека. Ропот в толпе нарастал, и шериф Мор-тон был вынужден подозвать себе на подмогу еще пару стражников. Они окружили осужденного со всех сторон. По их напряженным лицам было видно: эти люди готовы стрелять в кого угодно – был бы повод.

– Всем отступить назад! Слышите? Всем отступить назад! – рявкнул Мортон, расталкивая толпу в стороны, чтобы проложить дорогу Кейлу и его охранникам. Он бросил через плечо взгляд на Браттона. – Помог бы, а, рейнджер?

В ответ Браттон только пожал плечами.

– Да ты и сам отлично справляешься, шериф. Народ ведет себя смирно. По крайней мере, пока.

Мортон вспыхнул. Губы его сжались в жесткую линию, и он снова повернулся к осужденному.

– Люди! Вспомните, если за нас кто-то и заступался, то только Барон! – выкрикнул из толпы чей-то голос.

Его поддержали одобрительным ропотом.

– Не будет Барона, и Митчелл приберет к рукам весь округ, а нас со свету сживет!

– Тогда никому мало не покажется!

– Спалит наши дома, самих нас сгонит с нашей земли, заграбастает все себе!..

Хлоя почувствовала, как Браттон положил ей на плечо руку.

1 ... 72 73 74 ... 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Влюбленный мститель - Вирджиния Линн"