Книга Ночь волчицы - Анри Лёвенбрюк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он улыбается:
— Значит, ты исполнила три пророчества.
— Я не знаю. Мне это не совсем ясно.
— Но ведь ты здесь. Расскажи мне, о чем эти пророчества?
Разве он их не знает? Или спрашивает, чтобы понять, что мне известно? Что я поняла… Не важно! Мне нечего от него скрывать.
— В первом говорилось о моем рождении. За меня его исполнила моя мать, подарив мне жизнь. Во втором — про сайман, мне кажется, я его поняла… Но в третьем говорилось, что я должна понять Мойру. Но я в этом не уверена, Оберон_.
— Но ведь ты сразилась с Маольмордхой, и раз сейчас мы здесь, значит, ты ее поняла!
— Может быть, только я не осознаю этого.
— Важно не это. Важно то, во что ты веришь.
— Во что я верю, Оберон? Я не знаю. Знаю только, что мне не нравится смысл Мойры, тот, которому нас учили. Мне не нравится верить в то, что судьба предначертана… В этом ли смысл Мойры?
Оберон улыбнулся:
— Конечно нет, наоборот! И это подтверждает, что ты поняла ее смысл!
— Что вы имеете в виду? А вам известен ее смысл?
— Конечно, Алеа! Я Оберон, и я часть Мойры.
— Тогда объясните мне!
— Но ты уже и так знаешь. Ты творишь ее каждый день. Каждый поступок, который ты совершаешь, имеет одно следствие. Каждый раз, когда ты что-то делаешь, ты должна знать, что одно повлечет за собой другое. Вот что такое Мойра, и ты поняла это, если мы оказались здесь. Ты поняла, что любое решение, которое ты принимаешь, творит будущее. Твое и тех, кто тебя окружает…
Да. Он прав. Кажется, я понимаю. Ответственность. Мы в ответе за нашу историю. Да. Понимаю. Друиды так долго скрывали от нас истинный смысл Мойры! Это наш выбор творит историю! Каждое наше решение. Вот он, смысл Мойры!
Друиды нас обманули. Но они тоже изменились. Всё меняется. И все меняются.
— Оберон, вы правы. И мне кажется, это поняла вся Таэлия. Он радостно улыбается. Мне бы хотелось задать еще столько вопросов, но нужно идти. Я так скучаю по Эрвану… Я не могу оставаться здесь. Есть вопросы, на которые не нужно отвечать. Вопросы, ответы на которые мы будем искать всю жизнь. Пусть мы подольше не найдем ответа. Пусть наша жизнь продлится.
Мне страстно хочется вновь видеть Гаэлию. Потому что ее будущее принадлежит нам. Его сотворим мы, и мы не вправе ошибаться. Мое место там, рядом с Эрваном, теперь, когда он стал королем. Когда он правит единой страной, королевством Гаэлия, чье будущее решает каждый. И каждое решение важно.
— Спасибо, Оберон. Спасибо и до свидания, я должна возвращаться к своим. Мое место не здесь.
— Подожди, Алеа!
Он ласково берет меня за руку.
— Что?
— Прежде чем ты уйдешь, я хочу поведать тебе одну историю.
— Историю?
— Да.
— Я слушаю вас.
Он отпускает мою руку, поворачивается и, поджав ноги, садится на землю рядом с белым цветком. Так сидел тот сильван, которого мы встретили в Борселии в первый раз.
Оберон закрывает глаза и начинает рассказ:
— Была когда-то в Сиде женщина, которой захотелось познать время, потому что в Сиде времени не существует. Этой женщине так хотелось узнать про время, что она нашла границу миров. И прошла ее.
— Я знаю эту историю… Это история моей матери…
— Погоди. Ты не знаешь, чем она закончились. Она тайно прошла через врата миров и оказалась в Гаэлии. Там она встретила мужчину из верхнего мира, и тела их соединились. На одну ночь. Когда взошло солнце, женщина из Сида поняла, что это и есть время. Она видела ночь и наступление дня. Она познала любовь и страх потерять того, кого любишь. Это и называлось временем. Они молча расстались. Она вернулась в Сид. Но когда забеременела, ее муж узнал, что она изменила ему с мужчиной из верхнего мира. Ее безжалостно изгнали из Сида. Она в одиночку прошла через ланды, неся на руках девочку, одинокая и покинутая. Она прожила несколько дней, с трудом находя пищу, а когда находила, то кормила свою малышку. Она шла на юг, не зная, куда идет, и однажды вечером, когда вошла в лес Борселия, она умерла. Жизнь медленно покидала ее. Ночью сильваны нашли ее. Я еще помню ее глаза, Алеа. И волосы. Твоя мать была так красива! Сильваны забрали ребенка, чтобы отнести его людям. Потом они похоронили молодую мать. Они предали земле бездыханное тело. Но, видишь ли, Алеа, на этом история не кончается. Потому что сильваны смогли спасти ее душу.
— Спасти?
— Да. Потому что душа ее была чиста, и мы не хотели ее потерять. Ночью сильваны пронесли ее душу через лес, с дерева на дерево, как песнь ветерка, и передали ее одному существу, чтобы она никогда не умирала и сохранила свой прекрасный взгляд.
— Кому же ее передали?
— Не догадываешься? Ну что ты, Алеа! Я уверен, что тебе это известно! Мы уверены, что ты знаешь…
— Волчице?
— Конечно. Белой волчице, которая провела ту ночь в Борселии. На следующее утро сильваны отдали ребенка бардам, а те принесли девочку в деревню на севере острова.
Он умолкает и смотрит на меня. Видит слезы у меня на щеках.
— Алеа, ты плачешь? О нет, Алеа, не плачь. Это прекрасная история! Любимая история сильванов. Ночь волчицы. История о младенце и волке. Никто из нас не забудет той ночи. Не плачь, Алеа.
— Спасибо, Оберон. Спасибо. Я плачу, но это от радости. Не знаю, где теперь эта волчица… Я ее потеряла. Мне хотелось бы снова ее увидеть.
— Это не обязательно теперь, когда тебе все известно. Она свободна и должна жить среди своих, как и ты. Ваши пути пересеклись, вы смотрели друг другу в глаза, и это главное. Я думаю, она сделала все, что могла.
— Я скучаю по ней. Но вы правы. Она сделала все, что могла.
— Да, это правда. И ты тоже. Он кладет руку мне на живот. Улыбается.
— Ты беременна, Алеа?
— Да.
Амина Салиа Галатийская, Верховная Королева Гаэлии, она же Айслин, друидесса — супруга покойного Верховного Короля Эогана Галатийского, правит королевством Гаэлия и возглавляет новый Совет друидов. Подруга детства Алеи.
Ферен Ал'Роэг, граф Харкура — по наущению Томаса Эдитуса принял христианство, чем усилил свою вражду с Верховным Королем. Покровительствует Томасу Эдитусу и поддерживает его армией Воинов Огня.