Книга Есть, охотиться, любить - Керрелин Спаркс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Карлос застыл. Казалось, он даже не замечает роя жужжащих вокруг него стрел.
— Женщину тоже, — велел профессор.
Кейтлин вздрогнула, когда-то что-то острое кольнуло ее в шею. Перед глазами все поплыло. Словно во сне, она увидела, как Карлос, пошатнувшись, опускается на пол.
— Замечательный экземпляр! — продолжал восторгаться Пат. — Наверное, самый сильный в мире. Мастер Хан будет очень доволен.
Шон Уилан грохнул кулаком по двери здания «Роматек индастриз». Не дождавшись ответа, он задрал голову и увидел камеру наблюдения.
— Открывайте, черт подери! — заорал он. Шона бесило, что он вынужден топтаться на крыльце, как нищий, дожидаясь, когда ему позволят увидеть собственную дочь.
Наконец дверь открылась. Выругавшись, Шон вихрем влетел в дом. И лицом к лицу столкнулся с Шанной. И конечно, Коннор Бьюкенен, этот ее чертов телохранитель, тоже был тут.
— Папа, что случилось? — всполошилась Шанна. — С мамой все в порядке?
Шон скрипнул зубами.
— Тебе известно, где Кейтлин? — Послышался топот ног, и в прихожую влетел Финеас Маккинни. — Какого дьявола… куда вы дели мою дочь?!
— Расслабься, старик. — Финеас картинно закатил глаза. — С ней все тип-топ.
— Ваша дочь на задании, — вмешался Коннор. — Ангус видел ее прошлой ночью — с ней все было нормально.
— Черта с два! Мне только что звонили из госдепартамента! В наше консульство в Чанг Мае обратились представители какого-то местного племени, сообщили, что она исчезла. А рядом с деревней стреляли…
— Что?! — вздрогнула Шанна.
— Что слышала! — грубо отрезал Шон. — Местные говорят, что слышали выстрелы. Они уверены, что на Кейтлин напали. От нее ни слуху ни духу. Консул попросил местную полицию расследовать это дело, и копы сообщили, что обнаружили на дороге не меньше десятка трупов.
Шанна испуганно ахнула.
— Помимо трупов, они обнаружили брошенную машину и в ней два рюкзака, — продолжал Шон. — Внутри одного был паспорт Кейтлин. Во втором — паспорт на имя гражданина Бразилии Карлоса Пантерры.
— Они были напарниками, — кивнул Финеас.
— Вы отправили мою дочь в джунгли, дав ей в попутчики какого-то поганого оборотня?! — Шон посинел от ярости.
— Мы немедленно свяжемся с Ангусом, — вмешался Финеас. — Но у них сейчас день. Как только он проснется…
— Я оставлю ему сообщение в голосовой почте. — Коннор приложил к уху трубку. — Ангус, похоже, Кейтлин с Карлосом похитили. Все подробности по электронной почте.
— Советую отыскать ее! — рявкнул Шон. — Передайте Ангусу — если с ней что-то случится, виноваты в этом будете вы! Проклятые кровососы!
— Хватит! — прошипела Шанна. — Мы расстроены ничуть не меньше тебя!
Шон до боли сжал кулаки, пытаясь взять себя в руки.
— Можете определить ее местонахождение? Я слышал, всем, кто работает на Маккея, вживили в руку «маячок»…
— Мы пошли на этот шаг после того, как похитили Робби, — кивнул Финеас. — Но это касается только вампиров. Нам и в голову не приходило, что подобная опасность может угрожать кому-то из смертных или оборотней.
— Ну так, похоже, вы ошибались! — прошипел Шон.
— Пошли в офис. — Финеас поманил Шона за собой. — Только оттуда мы можем получить нужную информацию. Я немедленно оповещу всех служащих агентства. Пусть отложат все дела и займутся поисками.
— А толку-то?! — фыркнул Шон. — В Таиланде сейчас день, так что от ваших вампиров помощи как от козла молока! — Он оглянулся. — Это ты вино вата, Шанна! — Он раздул ноздри. На мгновение ей показалось, что из них вот-вот повалит дым.
Лицо Шанны стало мертвенно-белым.
— Достаточно, Уилан, — ледяным тоном перебил Коннор. — Кстати, хотелось бы напомнить, что вы собирались сделать то же самое, когда предложили дочери стать членом вашей команды «охотников за вампирами».
Финеас распахнул дверь в офис службы безопасности. Шанна без сил опустилась на стул, Шон заметался по комнате, а Коннор, заняв позицию у дверей, не спускал с него глаз.
— Я как раз читал отчет Ангуса. — Финеас уселся за стол. — Он сообщает, что оставил Карлоса и Кейтлин в деревне Акха.
— Я хочу видеть этот отчет, — потребовал Шон.
Финеас вопросительно глянул на Коннора.
— Ладно, — недовольно кивнул тот. — Путь посмотрит. Тем более что информация, которая в нем содержится, может быть как-то связана с похищением.
— Что за информация? — встрепенулась Шанна.
— Факты, свидетельствующие о существовании могущественного китайского вампира, которому служат смертные, — объяснил Коннор.
— Естественно, без вампиров тут не обошлось, — буркнул Шон. — Он мог похитить Кейтлин и телепортироваться с ней куда угодно. Все кончено… нам никогда ее не найти.
— У нас есть агенты практически во всех странах, — мягко возразил Коннор. — Мы обязательно ее найдем.
— Почему я должен вам верить? — ощерился Шон. — Вы годами гоняетесь за Казимиром, и все напрасно.
Глаза Коннора сузились.
— Но мы здорово прижали этого ублюдка! — вспыхнул Финеас. — Вспомните, скольких его приспешников мы прикончили за эти годы!
Шон безразлично пожал плечами:
— Какая разница. На смену им приходят новые. И так будет, пока вы не уничтожите их главаря. А вам даже не удалось напасть на его след.
На скулах Коннора заходили желваки.
— Нам дважды удалось обнаружить его убежище.
— А ему оба раза удалось ускользнуть от вас, — ехидно добавил Шон. — Если хоть волосок упадет с головы моей дочери, я сровняю это место с землей! Я уничтожу вас всех до единого!
Карлос, моргнув, открыл глаза. Вокруг было темно, хоть глаз коли. Как все кошки, он прекрасно видел в темноте. Пол, на котором он лежал, чуть заметно вибрировал. Откуда-то доносился гулкий рокот работающих двигателей.
— Слава Богу, ты очнулся, — услышал он шепот Кейтлин.
Сморщившись, Карлос попытался оттолкнуться рукой и сесть… и тут же почувствовал какую-то тяжесть на руках. Он опустил глаза — его запястья были скованы наручниками. Кое-как ему все-таки удалось сесть — и лицо его перекосилось от боли. Шею точно стянула тугая удавка.
— Что за чертовщина?.. — схватившись за горло, прохрипел Карлос. И нащупал металлический ошейник, пристегнутый цепью к крюку в стене. — Мы в клетке?
— Вроде того. — Кейтлин уселась рядом, привалившись спиной к металлическим прутьям. Карлос заметил, что ошейника на ней нет. Наручников тоже. — Тебя напичкали транквилизаторами. Держу пари, ты их до смерти напугал.