Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Пламя для дракона - Александра Лисина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пламя для дракона - Александра Лисина

1 392
0
Читать книгу Пламя для дракона - Александра Лисина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73
Перейти на страницу:

Понимающе хмыкнув, я, доедая вкусное яблоко, неспешно выложила на стол оставшиеся фрукты и взвесила на руке опустевшую вазу. После чего одобрительно кивнула и припрятала ее в шкаф – вдруг и впрямь понадобится? А вот замены веревкам, к сожалению, не нашла. Но ничего, у меня уже был продуман запасной вариант – теперь, когда я поняла, как пользоваться Звездными тропами, я перестала зависеть от этих стен и при желании могла покинуть их в любое время.

Пока я размышляла, где лучше добыть необходимые вещи, яблоко все-таки закончилось, и мне пришлось заняться поисками места, куда выкинуть огрызок. Однако когда я обернулась, то чуть не подавилась, обнаружив, что в комнате появился посторонний.

Лорд Эреной стоял возле медленно гаснущего ТУСа, прислонившись плечом к стене, и изучал меня непроницаемо темными глазами. Выглядел он хорошо, посвежел, порозовел, бинты под рубашкой уже не угадывались, да и напряжения в сложенных на груди руках не наблюдалось. Кажется, я отдала достаточно сил, чтобы он смог заживить даже глубокие ожоги.

– Скажите, что мне с вами делать, арре? – спокойно осведомился он, когда я отступила на шаг и неловко спрятала за спину руку с огрызком. – Что помешает наказать вас за самоуправство?

– Наверное, совесть? – осторожно предположила я, на всякий случай протянув мысленный щуп к припрятанной вазе.

Инкуб негромко фыркнул.

– Полагаете, мне было приятно очнуться с шишкой на затылке?

– Ну… наверное, нет. Но я же просила вас не делать глупостей.

– Я свое слово сдержал, арре, ваше здоровье не подверглось опасности.

– Да? – изумилась я, доставая из кармана пылающий угрожающими алыми сполохами шарик. – А как насчет этого? Глядя на него, могу сказать, что вы держите свое слово как-то избирательно, милорд.

– Хейли… – Лорд Эреной тяжело вздохнул и в два быстрых шага оказался в опасной близости от меня. Вернее, навис надо мной, как дракон намедни, и мне поневоле пришлось вскинуть голову, чтобы увидеть его лицо. – Вы совершаете ошибку, рискуя поверить инкубу.

– А я верю не вам, милорд, а своему дракону. И раз он сказал, что сможет меня уберечь, значит, так и будет.

– Вы так ему доверяете, арре? – бесстрастно осведомился лорд-директор, пристально глядя мне в глаза.

Я без колебаний кивнула.

– И полагаете, он сможет меня остановить?

– В поединке разумов Рэн сильнее. Вас спасает только защита. К тому же вы обязаны ему жизнью, милорд. Мне кажется, это достаточно веский повод для того, чтобы попытаться с ним поговорить.

– Я поговорил, – неожиданно признался инкуб, и я удивленно вскинула брови. Это как, интересно? Он что, картину сюда притащил, а теперь, стало быть, унес обратно в комнату? – И он считает, что мы с вами можем… попробовать.

– Что именно?

– Вернуться к условиям заключенного договора.

Я на мгновение потеряла дар речи. И только потом со смешком сообразила: невероятно, но факт – я радуюсь тому, что меня снова будут пить!

– Вы позволите, арре? – несколько напряженно спросил лорд Эреной, все так же пристально глядя мне в глаза.

Я сперва не поняла, о чем он, но потом спохватилась и поспешно кивнула.

– Конечно, милорд.

После чего прикрыла веки, напряглась в ожидании знакомого вихря и… здорово удивилась, когда моей щеки осторожно коснулись прохладные пальцы. Не холодные, как у трупа, не теплые, как у нормального человека, а всего лишь прохладные. И они впервые не сжали мой подбородок, как обычно, а лишь бережно придержали.

– Милорд, вы опять пили кирилон?! – возмущенно дернулась я, распахивая глаза и гневно уставившись на склонившегося инкуба.

Лорд Эреной улыбнулся.

– Совсем чуть-чуть.

А затем его лицо приблизилось вплотную, и моих губ коснулись такие же прохладные губы. И сегодня они не были каменными, я чувствовала их – мягкие, человеческие, живые. Меня больше не сковывало нездоровое оцепенение, не ранило колючими иглами и не промораживало насквозь – лишь легкий холодок игриво пощекотал щеки и с первым же вдохом скользнул куда-то внутрь, где, пройдясь шаловливым ветерком, собрал скопившееся во мне тепло, аккуратно снял его, будто пышный крем с пирожного. А затем так же быстро исчез, оставив после себя приятное ощущение прохлады.

От неожиданности я замерла, недоверчиво прислушиваясь к себе. Но ни боли, ни леденящего душу холода действительно не было. Я не испытывала ни страха, ни слабости, ни малейшего дискомфорта, за исключением ошеломления от нахлынувших эмоций и от внезапной мысли, что сегодня меня впервые не пьют, а по-настоящему целуют.

Когда инкуб отстранился, я так и осталась стоять, растерянно уставившись на его бледное лицо. Сердце в груди колотилось так громко, что имело смысл усомниться, взял ли лорд Эреной достаточное количество сил. А то ишь как зачастило – остановиться не может. И так старалось, что вместо привычного холодка в груди я внезапно почувствовала слабое, почти невозможное тепло.

– Все в порядке, арре? – напряженно спросил лорд Эреной, пристально следя за выражением моего лица. – Я не сделал вам плохо?

Заставив себя сделать глубокий вдох, я медленно покачала головой.

– Нет, милорд.

– Как вы себя чувствуете?

– Честно? – Я задумчиво посмотрела на обеспокоенного мужчину. – Мне кажется, вы взяли слишком мало.

– Нет, – успокоил меня инкуб. – Глоток был не намного меньше, чем обычно, я просто сделал его медленнее. Надеюсь, вы перенесли его легче, чем в прошлые разы?

Я, все еще находясь в некоторой растерянности, кивнула. А потом подняла руку с зажатым в ней шариком и наглядно убедилась – действительно, моей силы заметно убыло.

– В ближайшие дни скорость накопления вами жизненных сил будет гораздо выше обычной, – сказал лорд Эреной, заметив, что я успокоилась. – Вы приняли слишком много противоядия, поэтому теперь придется более внимательно следить за индикатором.

Я снова кивнула – да, «вина» я действительно глотнула от души. Надеюсь, эффект будет временным, иначе мне грозит раз по пять в день заглядывать в кабинет директора за… хм… поцелуем.

– Это ненадолго, – заверил инкуб, перехватив мой выразительный взгляд. – Думаю, за седмицу препарат полностью выведется, и все станет, как прежде. Но на это время мне придется отстранить вас от уроков, арре. И настоятельно порекомендовать ни с кем из посторонних не контактировать.

Я изумленно воззрилась на него.

– Как? А учеба?

– Я поменял расписание: ваша группа вернется к общим занятиям после того, как вы полностью восстановитесь. А до тех пор у каждого ученика будут индивидуальные уроки по наименее освоенным дисциплинам.

– Неужто такие есть? – осведомилась я.

Лорд Эреной невозмутимо кивнул.

1 ... 72 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пламя для дракона - Александра Лисина"