Книга Театр одного демона [= Пьеса должна продолжаться ] - Роберт Шекли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Порывы сильного ветра вырывали пики и щиты из рук, сбивалилюдей с ног. Под дождем, стегавшим по лицу и рукам, словно розги, насквозьпромокала одежда, и жидкая грязь чавкала под ногами.
– Нам нужно поискать какое-нибудь укрытие! – СэрОливер наклонился к самому уху своего помощника, стараясь перекричать рев бури.
– Да, сударь, ничего другого нам не остается! Но как мыбудем отдавать приказания своим людям? Нас никто не услышит!
– Вот напасть! – рассердился сэр Оливер. –Думаю, нам следует предупредить синьора Антонио! – сэр Оливер продолжалназывать Аззи этим именем.
– Но его нигде нет, мой господин.
– Так разыщите его! И как можно скорее!
– Слушаюсь! Но где прикажете мне его искать?
Сэр Оливер посмотрел на своего помощника, затем обвелвзглядом унылую, насквозь промокшую равнину, словно надеясь разглядеть за серойпеленой дождя фигуру того, о ком он только что вспоминал.
Желая проявить свою божественную власть над миром, Зевс неограничился тем, что обрушил на Европу сплошные ливни. Он и его божественныедети разрабатывали новый план, целью которого было показать людям, что старыебоги вернулись в их мир.
Чтобы составить себе представление о современномчеловечестве, Зевс отправился в далекое путешествие, приняв вид простогосмертного. В прошлом он весьма часто прибегал к этому простому приему, всегдадававшему хорошие результаты.
Первой страной, которую он посетил, была Греция. И он сгрустью увидел, что самые худшие из его опасений полностью оправдались. Грекисильно изменились с тех пор, как забыли своих старых богов. Уже не было срединих мужей, подобных легендарным героям древности, тем, кто вместе с Агамемнономбрал Трою. Уже невозможно было создать из греков непобедимое войско.
Зевс обратил свой взор на соседние народы в поисках нации, вчьих жилах текла бы свежая, горячая кровь, нации, способной взрастить храбрых иумелых воинов. Но жители Восточной Европы были целиком поглощены своими делами– они вели мелкие междоусобные войны: сосед шел на соседа, брат на брата. Зевсзнал, что ему нужно – сильная, хорошо обученная армия. Он уже знал, куданаправит ее – через самое сердце Европы, в Италию, где он собирался создатьновое царство – царство, которым будет править он. Его армия отвоюет для негоновые земли, и, опираясь на ее силу, он заставит жителей покоренных земельпочитать его как верховное божество. А после того, как он снова воцарится вмире, его верные воины уйдут на покой. Павших в боях прославят, а оставшиеся вживых получат мизерное вознаграждение и будут просить подаяния на порогаххрамов и в кабаках, показывая толпе зевак старые шрамы и в сотый разпересказывая истории о сражениях, в которых они участвовали. Таков был давний,из тьмы веков дошедший до наших времен обычай, а Зевс всегда уважал традиции иобычаи.
Но сначала ему нужно было получить достоверную информацию отом, где найти сильную армию, оставшуюся не у дел. Наведя справки вДепартаменте Пророков, Зевс выяснил, что ближайшая прорицательница, котораямогла бы помочь ему добыть необходимую информацию, жила в Салониках.[14] Эта бывшая пифия из Дельф теперь влачила жалкоесуществование, работая посудомойкой в одной из маленьких грязных пивных.[15] Окружив себя облаком мрака, скрывшим его от глаз смертных,Зевс явился в Салоники. Там он убрал это облако, бережно свернув его, уложив вбутыль и плотно заткнув пробкой, чтобы в случае надобности оно всегда было подруками. На Агоре[16] он навел справки о том, где находится тапивная, в которой работала нужная ему особа. Торговец рыбой указал ему путь.Пройдя мимо развалин колизея[17], мимо заросших густою травойдорожек, где раньше устраивали скачки и сотни зрителей затаив дыхание следилиза бегом коней, Зевс наконец нашел ту пивную, которую искал. Дельфийскаяпрорицательница была там. Время не пощадило ее, а нужда и тяжелый труд почти донеузнаваемости изменили ее облик; перед Зевсом стояла беззубая старуха ссогнутой спиной, перебиравшая грязную посуду красными, загрубевшими пальцами.
Впрочем, возможно, что та безобразная маска, которую наделона нее время, спасла ей жизнь. Ведь благородное искусство предсказателя судеббыло почти забыто в нынешние времена, когда церковь объявила гонение на все,что так или иначе было связано с волшебством и оккультными науками. Бывшиепрорицатели находились под пристальным наблюдением служителей церкви. Имстрожайше запрещалось заниматься своим ремеслом. Под страхом сурового наказанияне смели они держать священных змей – своих верных помощников. Наша пифия,однако, не потеряла своего пророческого дара. Втайне от всех она продолжалапредсказывать судьбы своим близким друзьям и разорившимся аристократам,недовольным нынешними властями.
Зевс вошел в пивную, плотно завернувшись в плащ и низконадвинув на лицо капюшон, однако пифия узнала его с первого взгляда.
– Мне нужна твоя помощь, – тихо сказал Зевс,остановившись перед посудомойкой.
– О, – запинаясь от волнения, ответила та, –этот день, когда я вижу перед собой одного из древних богов, – величайшийдень в моей жизни… Поведай же мне, о бессмертный бог, чем я могу тебе служить.
– Мне нужна помощь предсказателя. Я хочу, чтобы тывошла в контакт с Высшим Разумом и добыла для меня информацию, где я могу найтидостаточно мощную армию, чтобы покорить весь мир.
– Слушаюсь, – ответила та. – Но, разреши мнеспросить у тебя, о бессмертный, ведь сын твой, лучезарный Феб-Аполлон,покровительствует предсказателям, и прорицатели почитают его своим богом.Почему ты не обратился к нему?