Книга Охотники парящих островов - Айя Субботина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда совсем рассвело и туманная дымка исчезла, вдали показались фигурки людей. Скорее всего, тех самых деревенских жителей, которых что-то согнало с насиженного места. Понятно, что боялись они как раз тех, кто сейчас хозяйничал в их доме. Но почему? Какие вести принес неизвестный гонец?
Четверо путников вначале не придали особого значения паре небольших дирижаблей, появившихся над вершиной, с которой сами они ушли несколько часов назад. Подозрения возникли, когда те начали приближаться. По-настоящему ребята оценили угрозу с неба, лишь когда небесные суда удалось хорошо разглядеть.
– Чтоб мне провалиться! – прошептал Дарт, сбиваясь с размеренного дыхания.
Ему вроде бы стало лучше – голова перестала болеть, мышцы пришли в тонус.
Его спутники обернулись, пытаясь рассмотреть новую опасность. К каждому из двух дирижаблей по бокам крепились странного вида платформы, на которых, в свою очередь, были установлены еще более странные аппараты. Они походили на больших стрекоз, если бы тех изготовили из ткани, дерева и канатных растяжек. В каждой такой «стрекозе» полусидел-полулежал головой вперед человек в шлеме.
– Что это? – спросила Лара.
– Планер. Недавняя разработка. Я видел такие всего раз. Считается, что за ними будущее воздушных кораблей.
– Выглядит так, словно сейчас развалится, – сказала охотница.
– Надеюсь на это.
Один планер сорвался с площадки, начал падать. Путники остановились, завороженно наблюдая за сумасшедшим пилотом, решившим покончить жизнь самоубийством. Нет, «стрекоза» не падала – она летела, расправив остроконечные треугольные крылья.
– Магия, – сказала Лара.
– Никакой магии, – не согласился Дарт. – Разве что немного алхимии – они используют необычное топливо.
Один за одним четыре планера оказались в воздухе. Двигались они намного быстрее неповоротливого дирижабля, а потому покрыли расстояние, отделяющее их от путников, за считаные минуты.
– Красиво, – улыбаясь, сказала Амелия.
В следующее мгновение ребята оказались на земле. Планеры прошли настолько низко, что, казалось, вот-вот срежут им головы. От земли вверх они уходили, оставляя за собой черный след удушливого дыма. Развернувшись по широкой дуге, планеры начали заходить на второй круг. Но только два – вторая пара умчалась прочь, явно намереваясь догнать первую группу беглецов.
– Ружья! – выдохнул Дарт.
Пилоты странных летательных аппаратов готовились открыть огонь.
Путники бросились бежать. Петляя, они держались на расстоянии нескольких метров друг от друга.
Дарт спешно прокручивал в голове те немногие знания, что имелись у него о подобных летунах. Насколько он помнил, управлять этими штуками очень непросто, далеко не каждый полет заканчивается удачным приземлением. Значит, вряд ли пилоты способны перезарядить ружье в полете. Значит, у каждого из них есть только один выстрел – запасное ружье даже прицепить некуда. Тогда, выходит, не так страшно. Главное – не подставиться и все время держать гадов в поле зрения.
Амелия споткнулась и кубарем покатилась по каменистой земле. Дарт метнулся к ней, краем глаза следя за движением над головой. Девчонка уже поднималась – лицо ее было разбито в кровь, на глаза навернулись слезы. Один из планеров заложил крутой вираж и камнем рухнул на отставших беглецов.
– Быстро! Быстро! – закричал Дарт, подхватывая Амелию.
Грохот выстрела, удар в плечо, толчок. Парень по инерции сделал пару шагов. Рядом закричала Амелия. Нарастающие свист и рокот буквально пригвоздили к земле. Планер резко задрал нос и начал подниматься. Издаваемые им звуки оборвались.
Там, куда умчались два других летуна, что-то протяжно ухнуло – и в небо взвился огненный гриб. Неужели один планер все-таки рухнул? Но размышлять над этим времени не было. Над их головами заходил для атаки второй летун. В хвост ему пристроился тот, что уже разрядил свое ружье.
Лара и Колин, которые не сразу заметили отсутствие товарищей, развернулись и теперь мчались им на подмогу. Да только чем они помогут?
Дарт и Амелия ковыляли вперед, но оба отлично понимали, что толку с этого мало. И все равно останавливаться было нельзя: не хватало только облегчить ублюдкам работу!
Планеры летели на высоте не более десяти метров. Нет, они не походили на стрекоз. Скорее – на огромных летучих мышей, чьи крылья поддерживали туго натянутые тросы.
– Ложись! – донеслось из-за спины.
Кричал Колин. Дарт побоялся оборачиваться, так как потерял бы планеры из виду, а до тех оставалось вряд ли больше пятнадцати метров.
«Сейчас будет выстрел, сейчас…»
– Ложись!
Дарт бросился на землю. Он видел, как что-то вроде камня ударилось о носовую часть первого планера и разлетелось множеством сверкающих осколков. И тут же летуна обволокло густое облако. Почти сразу оно слетело, зависнув в воздухе рваными клочьями. Первый летун резко клюнул носом и завалился на сторону. Пилот явно пытался выровнять машину, но земля была слишком близко. Рыча надрывающимся двигателем, планер накренился на одно крыло, потом на другое, а затем его перевернуло и бросило наземь.
Грохот удара потонул в грохоте взрыва. Огненный столб взметнулся в небеса, потом распух полупрозрачным алым шаром и наконец лопнул, разметав далеко вокруг себя языки пламени.
Дарта подхватило и точно пушинку потащило по земле. Перекатываясь и цепляясь руками за каменные выступы, он пытался остановиться. Когда ему это удалось, на месте падения планера осталась лишь дымящаяся выжженная воронка.
Второму летуну удалось избежать крушения. Его пилот оказался более умелым и смог удержать машину в воздухе. Но атаковать он больше не стал. Покружившись наверху, умчался в сторону деревни. Дирижабли-носители начали медленно разворачиваться.
В голове звенело от грохота взрыва.
Раньше, слушая истории Одноглазого Бэна, Дарт часто представлял себя на месте героев, храбро сражающихся не только с Проклятыми тварями, но и с живыми противниками – магами-ренегатами или обычными бандитами. Какими же привлекательными тогда казались эти истории! И вот, попав в одну из них, он вовсе не ощущал себя счастливым. Напротив, хотелось, чтобы все это поскорее закончилось. Чтобы хоть что-то стало ясно про дорогу, которой пока не видно конца. И почему в героических историях никогда не говорится, как плохо и тяжело пришлось герою? Знать бы заранее, что однажды будешь валяться и отхаркивать каменное крошево, пытаясь опереться на содранные руки и приподнять собственное тело, так забился бы в самую глухую дальнюю каморку и носа оттуда не показывал. Длинный любопытный нос – вот уж беда из бед.
Дарт поднялся на колени, затем встал. Окружающий мир немного покачивался, но в целом вел себя вполне прилично.
– Эй, ты что, совсем оглох?! – неожиданно налетела на него Лара. – Если тебе кричат «ложись», значит, надо ложиться! Еще немного, и мы бы не успели.