Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Хранители Жемчужного жезла - Вольфганг Колльберг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хранители Жемчужного жезла - Вольфганг Колльберг

188
0
Читать книгу Хранители Жемчужного жезла - Вольфганг Колльберг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 143
Перейти на страницу:

— Это было сильно! Без тебя, Дикен Энно, мы все уже были бы в брюхе этой отвратительной скотины. Ты спас нас всех от верной смерти. — Вальмин все еще дрожал от пережитого ужаса.

Крохотные гномы, потрясенные, стояли над все еще бесчувственной Валентириной.

— Это было ужасно! Что это за скотина была, а, Клининг? — Вугур первым пришел в себя.

— Огненный вексан. Огненные вексаны — пираньи золотой реки. Кто повстречается с ними, считай, пропал. Нам повезло, что рядом оказались Дикен и Олли. Ребята, идите сюда, я осмотрю ваши раны.

Клининг некоторое время изучал руки обоих, потом велел:

— Олли, держи руки перед моими глазами.

Иллантин сосредоточился, глядя на покрытые волдырями ладони мальчика, легко взмахнул рукой и закрыл глаза. Пробормотав непонятные слова, он слегка дотронулся до рук Олли, и волдыри в тот же миг пропали. Кожа на ладонях мальчика выглядела неповрежденной, словно он никогда не касался огненного вексана. Боль тоже прошла.

— Подними руку, Дикен Энно.

Гном дамбы, кривясь от боли, с усилием попытался поднять раненую руку.

— Выше я не могу, — простонал он.

— Олли, помоги ему, пожалуйста. — Клининг выглядел озабоченным.

Олли осторожно взял руку Дикена Энно и приподнял ее.

— Положи ее на камень.

Оливер положил руку гнома на небольшой осколок скальной породы. Маг вскарабкался на камень и встал перед ней.

— Олли, нужна твоя помощь. Попробуй распороть рукав и осторожно освободить руку. Но ты ни в коем случае не должен касаться раны: укус этой чертовой скотины ядовит.

— Я умру? — с ужасом спросил гном дамбы.

— Ну, до этого не дойдет, но яд этот небезопасен. Рану надо прижечь, иначе ты потеряешь руку.

У Дикена Энно на лбу выступил холодный пот:

— Прижечь?! Как прижечь? — Он едва не свалился в обморок, пока Олли разрывал рукав.

— Не бойся, ты ничего не почувствуешь. — Маг поднял руку, и гном дамбы застыл, как статуя. Глаза его оставались открытыми, но совершенно неподвижными. Клининг вновь поднял руку, и над раной собрались маленькие дождевые тучки. Олли и крохотные гномы завороженно следили за тем, как маленькие белые тучки превращались в сизые, грозовые. Послышался тихий удар грома, и они разразились дождем как раз над рукой.

— Прежде чем прижигать рану, ее надо промыть, — пояснил Клининг.

Дождь над рукой усилился. Потом яркая молния ударила из туч прямо в рану на руке. Все в ужасе вздрогнули. Затем сверкнула вторая, за ней третья молния. Запахло паленым мясом.

— Так… Этого, пожалуй, достаточно. Голос иллантина перекрыл раскаты грома. Клининг поднял руку — гроза прекратилась. Иллантин удовлетворенно осмотрел руку гнома и вновь взмахнул рукой. Теперь над раной выгнулась маленькая радуга. Потом он привел Дикена Энно в чувство. Очнувшись от транса, гном дамбы помотал головой, с трудом соображая, что произошло.

— Уж если это должно случиться, то пусть поскорее останется позади, — решился он.

Клининг улыбнулся:

— Это уже случилось. Яд удален из раны. Теперь осталось только сделать перевязку.

Дикен взглянул на свою руку:

— Ой, какая красивая радуга!

Клининг снова взмахнул рукой — радуга легла на рану большим ярким пластырем и закрыла ее.

Все стояли, онемев от удивления.

— Подвигай рукой.

Гном дамбы поднял руку и коротко вскрикнул от боли.

— Я так и думал. — Клининг коснулся яркого пластыря, и гном вздрогнул. — Это совершенно нормально. Теперь руку надо держать в покое, чтобы она хорошо зажила. Следует зафиксировать ее повязкой. Тебе придется какое-то время поберечь руку.

Олли оторвал полоску ткани от подола своей рубашки, сделал перевязь и осторожно уложил на нее руку Дикена Энно.

— Так правильно? — спросил он иллантина.

— Просто замечательно!

— Большое спасибо, господин. — Гном дамбы вежливо поклонился Клинингу.

— Не надо так официально, — поморщился иллантин. — Друзья зовут меня просто Клининг. Ведь ты стал другом для всех нас. Я прав? — Клининг оглядел остальных.

— А то! Если я правильно поняла, мы все обязаны ему жизнью, верно? — Ринхен очнулась от обморока и наблюдала всю сцену исцеления. Она поманила Дикена Энно и, когда тот склонился над крошкой, поцеловала его в щеку. — Можешь называть меня Ринхен — так меня зовут друзья.

Клининг заметил, что все они непроизвольно переняли выражение Олли «друзья зовут меня…» во всех его видах. Этот странный паренек, сам того не осознавая, оказывал благое влияние на всех, с кем встречался. Клининг спросил себя: а он вообще может думать о ком-то плохо? Милая наивность, с которой Олли вступал в контакт с любым живым существом, удивляла. Даже такую жуткую тварь, как огненный вексан, ему, похоже, было жаль. Надо ли удивляться, что пакостник Рагнур души не чает в мальчугане, а скряга Лаурин задаривает его драгоценностями. Лаурин… Вот ведь вопрос…

— Это было классно, Дикен! Ты набросился на него, как рыцарь на дракона! — Вугур был в восторге.

— Я просто испугался, — оправдывался гном дамбы. И если бы не Олли…

— Точно! — Вугур взглянул на Ринхен. — Если бы Олли не придушил ящера, ты бы уже достигла идеала стройности, и безо всяких диет.

— То есть?

— Да была бы скелетом, — фыркнул Вугур. — Вы, девочки, ведь к этому стремитесь?

Все облегченно расхохотались. Напряжение растаяло.

— Ты дурак набитый, дураком и останешься! И вы еще смеетесь — бесстыжие мужики, одно слово! — Валентирина гневно сверкнула глазами. — Где мой колпак?

Олли подал ей колпак, остальные давились от хохота.

Только Дикен Энно беспомощно оглядывался. Оно и понятно: к характеру Ринхен он еще не привык, да и бесстыжим мужиком его еще никто не называл.

— Да ладно, — мямлил он, — какой там скелет! Ты такая… Ну, справненькая… Это… Все, в общем, при тебе…

— Что?! Я, значит, жирная корова?! — задохнулась от возмущения строптивая девица.

— Да нет же, нет! — Бедный гном готов был скорее оказаться снова один на один с ящером, чем продолжать этот диалог. — Я уже больше вообще ничего не знаю…

Клининг, отхохотав, пришел на выручку другу:

— Ты, наверно, хотел сказать, что не знаешь более красивой девушки, чем наша Валентирина?

— Да, вот именно! — с готовностью кивнул Дикен Энно.

— Это правда? — Ринхен, польщенная столь бессовестным, но, прямо скажем, правдивым комплиментом, кокетливо взглянула на своего спасителя из-под полуопущенных ресниц.

— Да, конечно… Для такой красивой девушки, как ты, я на все готов… Правда! — Дикен с облегчением вздохнул.

1 ... 69 70 71 ... 143
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Хранители Жемчужного жезла - Вольфганг Колльберг"