Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Охота на бабочек - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Охота на бабочек - Нора Робертс

1 309
0
Читать книгу Охота на бабочек - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 91
Перейти на страницу:

Ева резко развернулась и отошла прочь.

— Я переговорю с вашим начальством, — заверил ее Уитни, — и попытаюсь убедить кого-нибудь из судей. Если доктор Мира поддержит меня… Если у доктора Миры есть что сказать.

— Да, — ответила Мира, входя в зал. — Мне есть что сказать вам.

— Одну минуту, у меня имеется и запасной вариант, — обернулась Ева. — Как насчет ордера на прослушку? Отдел электронного сыска может отслеживать его телефонные разговоры, проверять его компьютеры и прочую электронику. Ведь он главный подозреваемый в двух убийствах! Других присутствовавших при смерти Харрис я смело могу исключить. Купол был частично открыт, жертва курила фитосигареты с «зонером». У меня есть показания свидетеля, утверждающего, что подозреваемый не выносит даже легкого запаха дыма. Купол был закрыт, а механизм барахлил, о чем подозреваемый не мог знать. Он открыл купол, чтобы проветрить помещение, и не смог снова закрыть его после убийства Харрис.

— С этими фактами я уже могу попытаться получить ордер на прослушку, — обрадовалась Рио. — А еще мы с прокурором займемся самоубийством Перлмана. Если ты предоставишь свидетельские показания и прочую информацию по делу, то мы попробуем выжать что-нибудь из второго счета Стайнбергера. Но если ты не успеешь добыть эти данные до отъезда подозреваемого из Нью-Йорка, нам придется туго. В принципе, дело может затянуться на долгие годы.

— Он убьет снова, — проговорила Мира. — Теперь он не станет выжидать несколько лет. Он убил дважды за двое суток. И ему понравилась новизна впечатления. Аснера он убил с особой жестокостью, которую до этого проявил лишь однажды. И здесь мы снова видим ту же систему: под угрозой его личное пространство. Он действует безжалостно, а потом уничтожает все доказательства. И на Аснере он не остановится. Если он заплатил Валери за алиби, то она теперь представляет для него угрозу. Ему необходимо уничтожить ее, и вряд ли он станет ждать несколько лет или месяцев, все произойдет в течение пары недель.

Мира посмотрела на Еву:

— Сейчас он особенно опасен, потому что утратил чувство контроля. Он действует продуманно, планируя мельчайшие детали. Его заботят только собственные интересы, поэтому все свои действия он оценивает как жизненно необходимые. А еще он безжалостен. Каждый, кто становится на пути к его комфорту, успеху или амбициям, должен быть уничтожен. Он убивал для достижения личных целей в течение сорока лет и стал могущественным, уважаемым, знаменитым и богатым человеком. С одной стороны, он действует как наемный убийца…

— Для него это просто работа, — вставила Ева.

— Да. А с другой стороны, есть во всех этих убийствах нечто глубоко личное: друзья, любовницы, бывшие жены. Возможно, и с Кей-Ти Харрис у него когда-то были интимные отношения. Лишь дважды он убивал людей не из своего близкого круга.

— И убил их с особой жестокостью.

— С ними он мог не скрывать свою сущность. Мне думается, что, опросив его бывших жен и любовниц, вы узнаете (если только они будут честны с вами) — он предпочитал грубый секс, возможно, любил поиграть в изнасилование. Жестокость всегда проявляется в разных сферах. Обрывая чужие жизни, он чувствовал свою власть — и в то же время обрывал их лишь тогда, когда они угрожали его власти.

— Представляю, как он расстроится, когда мы лишим его власти и засадим в бетонную клетку.

Раздался легкий стук, и в зал вошел Киюнг.

— Мне подождать за дверью?

— Нет. — Ева склонила голову набок. — Вы-то нам и нужны. Прошу всех задержаться еще на несколько минут. По-моему, я кое-что придумала, и наши электронщики получат ордер на прослушку в самое ближайшее время.

Она указала на коробку с пончиками на столе и предложила:

— Угощайтесь, Киюнг.

19

— Вам придется организовать еще одну пресс-конференцию, — сказала Ева Киюнгу.

— Похоже на то. — Бегло оглядев пончики, он осторожно выбрал один с глазурью и аккуратно разломил его пополам. — Сейчас это и в самом деле необходимо.

— Что ж, придется только подождать, пока зампрокурора Рио не раздобудет ордер на прослушку.

— Однако! — Киюнг удивленно развел руками. — Вы сегодня весьма покладисты.

— Надеюсь, вы тоже. Мы собираемся объявить, что в деле произошел большой прорыв и теперь арест неизбежен.

— Отличные новости. — Киюнг внимательно посмотрел ей в глаза. — Если это действительно так.

— Прорыв налицо. По крайней мере, я так думаю. А вот арест зависит от того, как убийца прореагирует на эту новость. — Ева повернулась к Уитни: — Разумеется, если вы не против, майор.

— Я вас понял, — откликнулся Уитни. — Вы считаете, что после вашего заявления подозреваемый срочно кинется кому-то звонить. Он будет вынужден это сделать, либо поддавшись панике, либо из любопытства.

— Он попытается узнать, что именно нам известно и не он ли под подозрением. Его алиби на время смерти Аснера — это человек, которого он подкупил. Возможно, цена услуги возрастет. А значит, его алиби свяжется с ним и потребует пересмотреть условия сделки.

— Они могут решить все вопросы один на один. — Фини пожал плечами. — Им необязательно связываться по телефону или через компьютерную сеть.

— Верно. Но есть кое-кто еще, способный пообщаться с подозреваемым один на один. Надин умеет вытянуть из собеседника даже то, о чем он никогда не сказал бы другому человеку. А любой просчет Стайнбергера нам только на руку. Я хочу привлечь ее к делу, майор. Да, у нее к нему особый интерес, но Надин не публикует без моего разрешения те данные, которые я ей предоставляю. А уж если я соглашусь (разумеется, не без недовольства и после долгих уговоров) дать эксклюзивное интервью программе «Сейчас», на ее помощь и умение держать язык за зубами мы сможем полностью положиться.

— Он манипулирует людьми, — вмешалась Мира. — Невозможно так прожить четыре десятка лет и не стать превосходным манипулятором. В силу своей профессии Надин тоже умеет дергать за ниточки. Как, впрочем, и вы, Ева. И вы знаете, что он непременно солжет ей.

— Еще бы! Вопрос в том, чье имя он назовет: во избежание ареста ему нужно кого-то подставить. А круг подозреваемых весьма узок. Ему придется бросить нам на растерзание кого-то из своих собратьев. Придется солгать или сфабриковать подходящую версию. А чем больше он лжет, тем больше шансов, что он засыпется!

— Он может даже убить кого-нибудь из своих, — заметила Мира. — И обставить это как самоубийство из чувства вины, что он и проделал однажды с собственным компаньоном.

— Точно, будем иметь это в виду. Попробую выяснить, кто под ударом.

— Прошу прощения. — Киюнг указал на доску. — Я ведь не детектив, может, что путаю?..

Ева посмотрела, куда он показывает, и заявила:

— Это закрытая информация для внутреннего пользования.

1 ... 69 70 71 ... 91
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Охота на бабочек - Нора Робертс"