Книга По праву рождения - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом он почувствовал, как она сжалась вокруг него, впился губами в ее губы и стремглав бросился вниз.
– Даг? – Лана пропустила его волосы между пальцами и взглянула на окно. С того места, где она лежала, ей был виден свет уличных фонарей.
– Угу…
– О том, что было, могу сказать только одно. – Она протяжно вздохнула и потянулась, насколько позволяло его тело, распластанное на ней. – М-м-м-м-м…
Его улыбку она скорее почувствовала, чем увидела.
– Исчерпывающая характеристика!
– Теперь, считай, я задолжала тебе ужин.
– Пожалуй, да. Означает ли это, что ты собираешься надеть полосатый костюмчик, чтобы я опять возбудился?
– Да нет, я собиралась спросить, не можешь ли ты одолжить мне рубашку? Пойду посмотрю, что можно соорудить из того, что у тебя есть на кухне.
– Рубашку одолжить могу, но предупреждаю: на кухне у меня почти ничего нет.
– Я даже из «почти ничего» могу сделать очень многое. Ах да, я должна еще кое-что сказать.
Даг поднял голову и вопросительно посмотрел на нее:
– Что?
– Няня будет с сыном до полуночи. Надеюсь, у тебя в доме все же найдется что-нибудь существенное, потому что я с тобой еще не закончила.
Даг улыбнулся ей широкой улыбкой человека, польщенного до глубины души.
– Как это получилось, что прежде, когда я приезжал в город, мы с тобой ни разу не встречались?
– Видимо, время не пришло. Теперь тебе будет меня не хватать всякий раз, когда ты будешь уезжать.
Ее слова были справедливы. Даг перевернулся на спину и встал.
– Я должен оценить одну библиотеку, – сказал он, направляясь к стенному шкафу. – В Мемфисе.
– Вот как! – Лана села, стараясь сохранять выдержку. – Когда ты уезжаешь?
– Через пару дней. – Даг наконец вытащил свежую рубашку. – Я вернусь, как только закончу. – Он повернулся, подошел к ней и протянул рубашку. – Думаю, мне не стоит отлучаться надолго, пока длится вся эта заваруха.
Лана кивнула, соскользнула с кровати и надела рубашку.
– Не могу не согласиться. Семья нуждается в тебе.
– Да, но есть еще кое-что.
Она оглянулась через плечо, застегивая пуговицы.
– Да?
– Похоже, я с тобой тоже еще не закончил.
– Вот и хорошо. – Подойдя к нему, она поднялась на цыпочки и легко поцеловала его в губы. – Вот и отлично. Привези мне из Мемфиса самый дурацкий сувенир, какой только сможешь найти.
С этими словами Лана ушла на кухню.
Даг провел пальцами по волосам и отправился следом за ней.
– Лана, я не знаю, что ты ищешь.
Она открыла холодильник и наклонилась, заглядывая в него. Рубашка соблазнительно задралась у нее на бедрах.
– Думаешь, я знаю? Вот найду, тогда и пойму.
– Я говорю не о еде.
– Я знаю, о чем ты говоришь. – Лана оглянулась на него. – Не нервничай, Даг. Я, как никто, умею жить минутой. – Вновь устремив взгляд в недра холодильника, она сокрушенно покачала головой. – И ты, очевидно, тоже, раз у тебя тут есть три бутылки пива, литр молока, пара яиц и неоткрытая банка майонеза.
– Ты пропустила кусок ветчины. Вон на той полке.
– Гм! Что ж, я люблю, когда мне бросают вызов.
Открыв дверцы буфета, она обнаружила несколько разнокалиберных тарелок, три стакана, одинокий винный бокал и коробку хрустящих кукурузных хлопьев. Последняя находка заставила ее бросить жалостливый взгляд на Дага.
– Детская слабость, – поспешно объяснил он.
– Кроме того, у тебя тут картофельные чипсы, банка соленых огурчиков, полбатона белого хлеба и полупустой пакет печенья.
– Я же тебе говорил, у меня почти ничего нет. Почему бы нам не пойти куда-нибудь поужинать? Или заказать на дом, если хочешь.
– Думаешь, я не смогу приготовить ужин из подручных материалов? Ошибаешься. Мне нужна кастрюлька, чтобы сварить яйца. Кастрюля-то у тебя есть?
– Есть. Пива хочешь?
– Нет, спасибо.
Даг достал кастрюльку и протянул ей.
– Сейчас вернусь.
Лана закатала рукава рубашки и принялась за работу.
Вода в кастрюльке уже закипала, когда Даг вернулся с бутылкой вина в руке.
– Перебежал через дорогу. Винный магазин, – в телеграфном стиле сообщил Даг, слегка запыхавшись.
– Очень мило с твоей стороны! С удовольствием выпью бокал вина.
– Что ты готовишь?
– Сандвичи с яйцами и ветчиной. Сопроводим их чипсами и представим себе, что у нас пикник.
– Идет!
Он открыл бутылку и налил ей вина в единственный бокал.
– Как относится твоя мать к тому, что ты не умеешь готовить?
– Мы стараемся избегать этой болезненной темы. Музыку включить?
– Давай. А свечи у тебя есть?
– Самые простые, на случай отключения электричества.
– Сойдут.
Лана приняла идею пикника совершенно серьезно и расстелила одеяло на полу в гостиной. При зажженных свечах, на фоне тихой музыки, они съели сандвичи и выпили вино. Потом они опять занимались любовью, нежно и неспешно, прямо на одеяле, и наконец свернулись, обнявшись, уставшие и счастливые.
Они даже не пошевелились, когда где-то вдалеке завыли сирены.
– Мне пора, – сказала наконец Лана и чмокнула Дага в кончик носа.
Даг ощутил такое страстное желание ее удержать, что ему даже страшно стало.
– Может, сходим в кино, когда я вернусь?
Ей понравилось, что на этот раз он сам ее пригласил.
– Давай. – Лана начала подниматься, и тут в ее портфеле на другом конце комнаты зазвонил сотовый телефон. Она вскочила на ноги. – Это, должно быть, няня.
Даг заметил мгновенно вспыхнувший в ее глазах страх. Она рывком раскрыла портфель, приказала себе не паниковать и схватила телефон.
– Алло? Что… Что? О мой бог! Да. Да, я сейчас буду.
Она бросилась в спальню, на ходу отключая телефон. Даг кинулся за ней.
– Тайлер? Что случилось с Тайлером?
– С ним все в порядке. – Лана схватила свою блузку. – О боже, Даг! О боже! Пожар в моей конторе!
Ничего иного не оставалось, как стоять и смотреть. Стоять на другой стороне улицы и смотреть, как часть ее жизни исчезает в дыму и пламени. Ей приходилось терять нечто гораздо большее. Нечто куда более ценное и дорогое, чем контора, оргтехника, бумаги и мебель. И все же ей было до слез жаль старинного городского дома, его комнат причудливой формы и красивого вида из окон.