Книга Леди из Уотерхолла - Надежда Игоревна Соколова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уотерхолл, — я равнодушно пожала плечами, открыла дверь, перешагнула порог.
За спиной раздался слаженный вздох ужаса. Актрисы. Им бы в театральное на Земле поступить и положенное время отучиться. После обучения точно «Оскара» взяли бы.
Обе сестры перешагнули порог следом за мной, видимо, чтобы выпытать все подробности нашего с отцом общения. Дверь аккуратно закрылась. И только тогда Орнелия решила проявить свои актерские способности в полной мере.
— Вилли! — всплеснула она руками, с надрывом в голосе. — Как ты можешь так спокойно об этом говорить?! Это же… Это Уотерхолл! Там же призраки!
Ах, вот в чем проблема. В призраках. Интересно будет на них посмотреть, а может быть, и потрогать их. Никогда в своей жизни не встречала ничего подобного. Самые настоящие призраки, причем их там точно несколько штук. Ну надо же! Мне уже интересно.
— Призраки — это не крысы. Надеюсь, еду они не воруют? — пошутила я и подавила зевок. Перенервничав днем, я теперь отчаянно хотела остаться одной и наконец-то улечься в постель.
— Это не смешно, Вилли, — Сандра говорила серьезно. Возможно, решила поддержать младшую сестру в ее попытка объясниться со старшей. — Ты прекрасно знаешь, что на особняке лежит проклятие. Отец не один раз говорил нам об этом. А значит, простой твою жизнь там точно не назовешь. Зачем тебе все это? Для чего? Не проще ли исполнить волю отца и все же выйти замуж? К чему упираться?
— Может, потому что я не хочу замуж? — повернулась я к сестрам и с явным намеком перевела взгляд на дверь. — Не вообще, а за тех кавалеров, которых предлагает батюшка. Кроме богатства и знатности, я не вижу в них ничего хорошего. Ни ума, ни сердца, ни хорошего к себе отношения. И зачем тогда мне за них выходить?
И Орнелия, и Сандра скорбно поджали губы, изображая недовольство моими словами. Да, вот такая я, их пропащая старшая сестра. И точно не исправлюсь в ближайшее время.
Сестры наконец-то ушли. Я осталась в одиночестве. Теперь можно было переодеваться и ложиться спать.
Ночью я, слава всем местным богам, спала без снов. Меня не посещали ни кошмары, ни видения. Заснула — проснулась. И ничего лишнего.
А утром… Утром, едва взошло солнце, меня разбудила Дарна. Она с плачем и причитаниями начала собирать немногочисленные сумки для переезда в Уотерхолл. Впрочем, переездом это мероприятие назвать было трудно. Уотерхолл располагался, как меня вчера просветили сестры, в захолустье. И добираться до него нужно было в карете неделю, не меньше. А там, там дороги неспокойные. И разбойники, и нищие, и просто крестьяне, которые хотят заработать, разными способами. В общем, не дело для молодой аристократки трястись в карете по тем дорогам. Как ни хотел отец наказать строптивую дочь, подвергать опасности ее жизнь, он не желал. А потому меня отправляли порталом.
Портальная система перемещений была развита в этом мире только среди аристократов. И то, пользовались порталами в основном те, кто познатней и побогаче. Обычные провинциальные графы да бароны не могли позволить себе такой роскоши и тратили как минимум треть жизни в поездках. А вот высокородные, особенно из столицы, легко перемещались с помощью магии в нужную точку буквально за секунду. Задал необходимые координаты — и вуаля, ты сразу же попадаешь в нужное место. Сплошная экономия времени и сил. Красота.
Я неспешно поднялась с постели, сцедила в кулак зевоту и направилась в мыльню — умываться, не слушая многочисленных причитаний Дарны. Она, конечно, сейчас действительно страдала. Ей, амбициозной и расчетливой девушке, ужасно не хотелось покидать столицу, где можно было подыскать жениха с деньгами из прослойки горожан, и вместе с непутевой хозяйкой отправляться в самую глушь, вообще непонятно куда. Но ее желания никто не спрашивал. А потому через портал пройдем мы вдвоем. И паренек-слуга занесет наши вещи.
В Уотерхолле, насколько я знала, нас должны были ожидать местные слуги. Так что трудиться самой мне не придется. В крайнем случае все ляжет на плечи той же Дарны. Но ей и не привыкать выполнять черновую работу.
Я закончила умываться, снова зевнула. Жутко хотелось спать. А впереди ждали ванна, переодевание, завтрак, а уж потом — портал. Кто б меня голодную куда-нибудь отпустил. Мало ли, вдруг тамошняя кухарка не успеет приготовить подобающий для столичной леди завтрак.
Так что я не переживала, вообще ни капли. Подумаешь, небольшое путешествие. Замок с привидениями. Это пустяки, не стоит моих нервов. Тем более нервные клетки даже с помощью магии не восстанавливаются.
Я с удовольствием вымылась в горячей воде с аромамаслами, затем, вытеревшись мягким пушистым полотенцем, в своей спальне обрядилась в домашнее платье нежно-изумрудного цвета и села завтракать. У себя в комнате. В обеденный зал, к семье, я спускаться наотрез отказалась. Раз уж сплавляют меня куда подальше, то пусть и начинают с сегодняшнего дня привыкать жить без меня. Глупость, ребячество, знаю, но… но вот таким было мое желание.
Гренки, каша, чай. Все упало в мою утробу.
Легкий завтрак успешно съеден, и можно отправляться.
Все так же причитавшая Дарна вызвала паренька-слугу, чтобы он сначала помог снести тяжелые сумки в холл, а затем переправить их через портал.
Вместе со служанкой я вышла из своей спальни и начала спускаться вниз по лестнице.
Глава 6
В холле между тем собралась вся семья: родители и сестры стояли полукругом и с нетерпением ждали меня, чтобы попрощаться. И если отец был полон решимости хорошенько проучить глупую упрямицу, то женщины семейства тихо всхлипывали, приложив тонкие батистовые платки к глазам. Как будто на кладбище отправляли, живой в склепе закрывали.
— Доченька, — порывисто обняла меня обычно сдержанная мать, — не упрямься, милая, не спорь с отцом, соглашайся на брак. Ты не сможешь там выжить! Это проклятое место!
— Вилли! — а это уже Орнелия с Сандрой.
Я чувствовала себя, мягко говоря, необычно, не знала, как реагировать на слезы и уговоры. Непривыкшая проявлять эмоции что здесь, что на