Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Сказки » Кандидат злобных наук - Райт Блок 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кандидат злобных наук - Райт Блок

71
0
Читать книгу Кандидат злобных наук - Райт Блок полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
доктор Хиробрин произносит слова «железный голем», и видел железные слитки и тыквы, которые ему доставили.

Теперь оставалось только одно: поймать Кэти, поймать Нудла и выбраться из этого здания незамеченным.

БУМС!

Меня осенило. Я услышал, как в соседней комнате, куда убежали Кэти с Нудлом, упало на пол что-то очень хрупкое – и не менее ценное. Спокойствие. Пока нас никто не видел, а значит, миссия всё ещё не провалена.

– Ты? Ты ниндзя?! Как ты посмел сюда явиться?

В противоположных дверях лаборатории появился доктор Хиробрин – с глазами навыкате и красным от гнева лицом. Он аж дрожал от бешенства. Доктор подскочил и убежал прочь.

Секунду спустя он вернулся и ткнул в меня пальцем.

– Ты, да, ты. Не смей никуда убегать. Я сейчас.

Ха, он что, правда думал, что я стану его дожидаться?

Доктор снова куда-то умчался.

Я уже направился в сторону Кэти и Нудла, как вдруг услышал голос Хиробрина снаружи:

– Лала, выпускай зомби!

Зомби?

ЗОМБИ?!

Времени на раздумья не было. Я изо всех сил побежал за Кэти и Нудлом.

Следующая комната на пути оказалась кухней, хотя обставлена она была скорее как ресторан, где подают завтраки. На столе лежала скатерть в красно-белую клеточку. На деревянных стенах была развешана разная кухонная утварь.

Нудл летал по кухне туда-сюда и с грохотом обрушивал ножи и половники на пол. До этого он уже успел разбить какой-то бокал – похоже, его-то звон я и слышал из соседней комнаты.

Наконец Нудл полетел дальше, и Кэти бросилась за ним – а следом и я. Мы бежали по коридору, стены которого были обиты деревом.

Нудл продолжал прыгать со стены на стену, сшибая всё, что ему подворачивалось. Кэти раз за разом пыталась его схватить, но вместо цыплёнка в ладонях у неё оказывалась только горстка пёрышек.

Ладно, настало время ниндзя. Я применил свои безумные ниндзя-навыки и, проскользнув мимо Кэти, схватил рукой Нудла – не сбавляя при этом хода и продолжая бежать к большой железной двери в конце коридора.

Врезавшись в неё, я распахнул её настежь, чуть не сорвав с петель.

– Смотри, тут лестница! – воскликнул я, понимая, что это выход. Я обернулся через плечо и прокричал Кэти:

– Сюда!

Я преодолевал лестницу прыжками, держа под мышкой Нудла, а Кэти быстро бежала за мной по ступенькам.

Я дал ей время себя догнать на случай, если что-то случится. И что-то случилось.

Достигнув первого этажа, мы оказались в большом тёмном помещении, похожем на склад. По углам висели факелы – единственный источник света в этом зале. Предметы внутри отбрасывали зловещие тени.

В тусклом свете факелов я смог различить клетки, которые были расставлены на полу тут и там. В своем ниндзя-костюме и со своими ниндзя-способностями я мог бы без особого труда перемещаться здесь до тех пор, пока не найду выход.

Но Кэти так не могла. Чтобы мы могли выбраться из этого лабиринта целыми, она должна была держаться рядом со мной.

– Нудл, не смей никуда улетать! – сурово произнесла она.

Нудл тем временем вывернулся у меня из подмышки и, размахивая крыльями, устремился к Кэти, с довольным видом усевшись у неё на плече.

– Смотри, не упусти цыплёнка.

– Да что я могу? Иногда он просто берёт и убегает.

– Сейчас это может стоить нам миссии. Как минимум… Так что будь внимательнее.

– Если бы ты на нас не кричал, он бы наверняка вёл себя поспокойнее!

– Если бы ты осталась ждать там, где я попросил, ничего этого не было бы!

– Тихо! Ты слышал? – Кэти поднесла палец к губам. Мы оба прислушались.

Из темноты доносился хриплый голос.

– У-у-у!

Так стонут зомби!

«Лучшее сражение для ниндзя – это то, в которое он не вступил».

– Хацуми

Глава 8. И мёртвые восстанут

Нельзя было терять ни минуты. Нужно было срочно придумать, как вытащить отсюда Кэти и Нудла. О себе я бы позаботился потом. Я забрался на одну из клеток в надежде хоть что-то рассмотреть в темноте.

Опять раздался стон зомби:

– У-у-у!

Тут я понял свою ошибку. Забравшись на клетку, я стал прекрасно видим для зомби. А вот я их всё равно не видел. Зная, где нахожусь я, они легко найдут и Кэти с Нудлом.

Но кое-что полезное с вершины клетки я всё-таки разглядел: в дальней стороне зала оказалась дверь.

Это должен быть выход.

Послышалось шарканье ног – зомби двинулись в нашу сторону.

Да откуда их тут столько? Словно мы набрели на какой-то… так, минутку…

Я внимательно посмотрел на клетку под ногами. Это была не просто клетка, а генератор монстров.

На уроках для ниндзя мне рассказывали про эти штуки. Из этих таинственных устройств появляются разные монстры, в том числе и зомби!

А клеток вокруг было огромное множество. Значит, нас наверняка окружала целая толпа зомби.

Нужно было сделать так, чтобы зомби пошли куда-то в другую сторону – не к Кэти с Нудлом.

По счастью, почти все клетки были примерно одного размера, и я легко мог перепрыгивать с одной на другую. Надеюсь, вместо Кэти и Нудла зомбаки предпочтут гоняться за мной.

– Кэти, кинь мне цыплёнка!

Кэти подхватила Нудла и бросила его в мою сторону. Я поймал его и помог забраться на клетку самой Кэти.

Я объяснил, что им с Нудлом нужно будет пробежать по клеткам в ту сторону зала, где находится выход. Сам я побегу в противоположную сторону, чтобы зомби отвлеклись на меня.

– План понятен?

Похоже, Кэти почти не боялась. А Нудл и вовсе был смел и готов ко всему.

Кэти подняла руку:

– Так точно, сэр!

Времени убеждаться, что она всё поняла правильно, у нас не было. Я кивнул и помчался туда, откуда мы пришли, а Кэти побежала в противоположном направлении, к выходу.

– Эй, зомбаки! Ну-ка за мной! – крикнул я, потрясая своим деревянным мечом.

Глаза уже привыкли к полумраку, и я стал различать в темноте силуэты зомби. Силуэты тянули свои руки в мою сторону. Их маленькие ножки шаркали по полу, приближаясь ко мне.

– У-у-у!

Нужно было перепрыгнуть через толпу зомби на противоположную сторону, чтобы добраться до двери. Я выбрал подходящую высокую клетку и прыгнул – ну, по крайней мере, попытался.

Но сзади меня схватила за ногу чья-то рука. Я упал, свесившись со своей клетки, и повис в воздухе, глядя в глаза зомби, который брёл прямо на меня,

1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Кандидат злобных наук - Райт Блок"